Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Благословленная (СИ) - Светлая Веста - Страница 31
Рдар тут же поднял меня на руки, что бы усесться самому, и устроить меня на своих коленях. Запах и тепло рахшарраса дарили уют и покой. Положив голову на широкое мужское плечо, зарылась рукой в его светлые волосы.
— Прости. Я бы хотел оградить тебя от всего этого, дать радостную, спокойную жизнь, а выходит все наоборот… — тихо выдохнул он.
Я понимала ход его мыслей. Как и то, что "радостно" и, особенно, "спокойно" у нас с самого начала не заладилось. Возможно однажды, когда мы сможем вернутся в Барлонведу, окруженную тишиной Антуриона, у нас и получится побыть классической парой. Но сейчас не время и не место.
Тьма, хотя бы у Кларисс такой проблемы нет с Дэрвином. Сестра сегодня поделилась, что ее худшие опасения по поводу того, что обязанности императора отнимут у нее мужа, были напрасными. Для Дэрвина по-прежнему самой главной ценностью является его семья. Но тут надо отметить, что он прекрасно справляется и с обязанностями монарха. Великая Богиня не просто так избрала его на эту должность, она явно видела потенциал и возможности Дэрвина Дорсфорти.
— Потом наверстаем. — прикоснувшись губами к его ключице, стала прокладывать дорожку из поцелуев вверх к подбородку.
Мне постоянно хотелось его трогать, обнимать, вдыхать его запах, но не потому, что я хотела его физически, а потому, что всей душой стремилась слиться с ним в единое целое. Хотелось пробраться под его кожу, прижаться как можно теснее. И я видела, что Рдар испытывает то же самое. Это рождало в груди невероятное чувство счастья и радости.
На письменный стол упала маленькая записка с печатью Дэрвина. Неохотно оторвавшись друг от друга, мы развернулись к столу, и прочли всего несколько строк, тут же испортивших нам всё настроение.
Тот, кто ранее пытался меня отравить, сбежал из-под стражи.
Как?
Это правильный вопрос.
Ему помогли, это без сомнений. И у кого могут быть такие обширные связи? Я бы даже пожалела бедолагу, ведь теперь его наверняка убьют, для этого и спасли, что бы нам ничего не рассказал ненароком. Только этот несчастный хотел отправить меня к праотцам, разменяв мою жизнь на звон золотых монет. Заслуживают ли такие существа жалости, когда сами становятся жертвой подобных себе убийц? Не думаю. Закон бумеранга известен всем и каждому.
Быстро начеркав ответ брату, Рдар зажал в руках клочок бумаги и отправил его обратно.
Как-то я и не подумала, что можно приобщить к делу Главного Оракула… Уж кому, если не ему, известно о тех, кто пытается навредить государству своими амбициями. Нужно только уметь правильно задать вопрос, и надеяться на согласие богини, решающей, кому и что нужно знать.
Оракул имеет прямую связь с Тьмой, и может обращаться к ней, когда пожелает, и всегда получит ответ. Но мало кто бежит к нему решать свои проблемы. Богиню легко разгневать самонадеянностью, избалованностью и малодушием. И тогда, последствия могут быть непредсказуемы.
— Он пропал. — когда на следующий день мы всей семьей встретились за завтраком, Дэрвин ошарашил новостью об исчезновении того, кто мог ракрыть глаза на происходящие события, как никто лучше.
Фалистрий с Калебом отправились домой еще вчера, отказавшись от предложения остаться на ночь. Да и могло ли быть иначе? Пара секунд, и они оказались в своем мире, там, где без них точно было не обойтись. Рдар, кстати, так и не рассказал, к каким выводам пришли два императора, в результате долгой беседы. Потому я обижено дула губы. Целых две минуты, между прочим, рекорд! Ну а потом, обижаться расхотелось, потому что его руки начали вытворять со мной такое, что…
— Побег или похищение? — отвлек меня от приятных воспоминаний отец братьев. Сосредоточенный, как и всегда, взгляд, буравил императора, ожидая от того ответа.
— Надеюсь, похищение… Но кто мог так быстро пронюхать, что следующим нашим шагом станет поход к Главному Оракулу? — погруженный в себя, Дэр все же ответил на вопрос.
— Точно Гарлиндей. — хлопнув ладонью по столу, решительно произнес свекор. — Чую, нечист он. Глазки так и бегают последнее время. А вчера он был как раз неподалеку, когда от тебя сообщение пришло о дальнейших действиях.
— Министр внешних связей? — удивленно подался телом вперед Рдар, и тут же перевел взгляд на Дэрвина.
— Стража! — громкий окрик императора заставил подпрыгнуть от неожиданности. Даже не заметила, как увлеклась мужскими рассуждениями, и потеряла бдительность. — Задержать министра Гарлиндея и привести его сюда.
Но спустя двадцать минут, вместо стражников в зал стремительным шагом ворвался Сордар. Его обеспокоенный взгляд, не смотря на серьезность ситуации, остановился на Аните. О да, женщина выглядела превосходно, как и всегда, с той секунды, как решила утереть ему нос, и взяла на себя роль "глупой аристократичной овечки". Правда, сейчас она послала мужчине такой красноречивый взгляд, что я бы, на его месте, как минимум поперхнулась. "Глупой" дорхана не была, и точно не была "невинной". В глазах Жреца что-то сверкнуло, но магия момента исчезла сразу после его слов.
— Гарлиндей исчез.
В воздухе повисло напряжение, заставляющее воздух буквально потрескивать.
Как по команде мужчины поднялись из-за стола и направились на выход.
Куда?! Подскочив, понеслась за ними, не желая пропустить важной информации.
Как выяснили через несколько долгих минут, министр внешних связей покинул дворец на рассвете, никого не ставя в известность. Его секретарь белее снега стоял перед Дэрвином, пытаясь рассказать все, что ему известно, и не потерять при этом сознание от страха.
Мужчины тут же снарядили поисковые отряды и решили возглавлять их лично, что бы быть уверенными в том, что предатель не уйдет.
— Я тоже пойду. — решительно заявила я, прерывая поток споров и привлекая к себе внимание.
— Исключено. — отрезал Рдар, и тут же отвернулся, не желая больше это обсуждать. А вот Дэрвин оказался прозорливее. Он буравил меня своим взглядом, будто желая внушить мне определенные мысли, понимая, что я не отступлю.
— Мне нечего терять, я хочу помочь. Я могу помочь. — твердо произносила я каждое слово. О, Дэрвин понимал меня, всегда видел больше, чем я хотела показать остальным.
Неожиданно он склонился над столом, что-то черкнул на маленькой бумажке, а затем отправил кому-то послание. Не успела я толком подумать над этим, как в комнату ворвалась Кларисс, хватая меня за руку, и утаскивая из кабинета прочь.
В последний момент я оглядываюсь на Дэрвина, что бы услышать его ответ.
— Зато мне есть что терять. — жесткий решительный взгляд напомнил о том, что передо мной сейчас стоит не только муж моей сестры, но и император.
Меня затащили к себе в спальню и заперли на ключ. В комнате нас уже дожидалась молчаливая Анита.
— Что ты делаешь?! Я могу нам помочь! Я воин, почему я должна сидеть сложа руки?! — кричала я на сестру, радуясь, что рядом с нами нет малыша Дариуса.
— Потому что ты дура. — зашипела на меня Кларисс.
От неожиданности я опешила.
— Мы не в поселении, Дайкирия. — подала голос дорхана, — Здесь разберутся мужчины.
Такое единодушие против меня поразило.
— Мы договорились не ставить на тебе крест, из-за твоей… особенности. — вовремя осеклась сестра, боясь, что может выдать мою тайну находившейся рядом с нами женщине. Только Анита все знала. — Все будет, обязательно, в свое время. А теперь представь, что с тобой что-нибудь случится?! Рдар не переживет! Я не переживу! — закричала она.
Злость во мне начала утихать, признавая правоту родственницы. Ни к чему рваться в бой, когда есть кому воевать и без меня…
— Прости…
Только и смогла произнести я, попадая в крепкие любящие объятия старшей сестры.
— Сумасшедшая наша… Ничего тебя не исправит…
Минуты складывались в часы, часы в дни, а мы послушно ждали новостей от своих мужчин. Первым вернулся император со своим отрядом, злой, как черт… Затем вернулся и его отец, с добычей в виде сбежавшего предателя. Рдар же, все не появлялся. Ближе к четвертой ночи я уже не находила себе места от волнения. Потому, когда услышала звук шагов за дверьми своей спальни, подскочила с кресла, желая встретить любимого, и отругать за то, что заставил так волноваться.
- Предыдущая
- 31/39
- Следующая