Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бойся меня (ЛП) - Рейд Б Б - Страница 80
— Мисс Монро, если вы не против, пожалуйста, займите свое место, чтобы я могла продолжить занятия, — рявкнула миссис Бизетт. Я определенно в ее черном списке.
Глава Двадцать Восьмая
Я прислонилась головой к стене и закрыла глаза, пытаясь уловить звуки тренировки Кирана. У меня кружилась голова, и все, что я хотела сделать, это пойти домой и спрятаться под одеяло. Я вполне ожидала, что сразу после школы поеду домой, но, как всегда, у Кирана были другие планы, и, как всегда, я последовала за ним.
— Уже пятница? — проворчала Шелдон со своего места около меня.
— Нет.
— Черт. Не думаю, что смогу вынести сегодняшнюю тренировку. Я слишком нервничаю.
— А ты можешь ее пропустить? Теперь, когда Аня пропала, разве не ты капитан?
— О, боже мой! А что, если люди подумают, что это сделала я?
— С чего бы им так думать?
— Значит, я могу занять ее место капитана?
— Ты слишком много смотришь телевизор.
— Тревор сделал это с Кираном, — заметила она.
— Согласна.
— Как ты думаешь, что они собираются делать с этим расследованием? — спросила Шелдон.
— А почему ты думаешь, что они вообще что-то сделают? — спросила я, не открывая глаз.
— Потому что они слишком спокойны и молчаливы насчет этой ситуации.
— Как ты думаешь, что они с ними сделали? Ты знаешь их лучше, чем я. Что они будут делать? — она перестала завязывать шнурки на кроссовках и помедлила, прежде чем ответить.
— Если за этим стоит Киран, не думаю, что захочу знать. Дэш говорит, что у него есть связи, которые нельзя купить за деньги. — Я внимательно следила за ней, пытаясь уловить хоть малейший признак того, что она что-то скрывает, но ее ответы звучали искренне.
Я вспомнила разговор, который подслушала у него в прошлую пятницу, но ничто из этого не приблизило меня к пониманию того, что могло случиться с Тревором и Аней. Киран был решительно настроен заставить меня оставить его прошлое в покое, но его прошлое, казалось, не совсем было забыто.
— В любом случае, они почти ничего не говорят рядом со мной, — продолжила Шелдон, вырывая меня из моих мыслей. — Киран сказал, что у меня длинный язык. Ты можешь в это поверить? — крикнула она, привлекая внимание нескольких игроков и болельщиц.
Я подняла брови и поджала губы. — Нет… я и представить себе не могу. — Саркастически заметила я. Она бросила на меня возмущенный взгляд и снова принялась зашнуровывать туфли. — Вы сегодня здесь тренируетесь?
Она кивнула. — На улице идет дождь. Ты разве не заметила? — Шелдон указала на двойные двери, ведущие наружу. Она быстро ушла, сказав «увидимся позже», и направилась в другую часть зала. Наш тренажерный зал был уникален тем, что в нем было несколько секций, так что они не мешали бы баскетбольной тренировке и другим мероприятиям.
Я оглянулась на площадку как раз вовремя, когда Киран без особых усилий пробил в середину линии. Кинан начал злорадствовать, как будто только что сам сделал бросок, и я покачала головой. Киран встретился со мной взглядом и взял перерыв.
— Что случилось? — спросил он, подходя ко мне.
— Кроме моей жуткой головной боли и надвигающегося тюремного срока?
— Безусловно, — сказал он, закатывая глаза.
— Тогда ничего. Пожалуй, я пойду домой. — Я встала на цыпочки и чмокнула его в губы. Он нахмурился и выглядел так, словно собирался протестовать, когда я взяла свою сумку.
— Пойдем ко мне.
— Дома я буду в порядке.
— Что я сказал?
— Ты мне не отец, Киран. — Он крепко сжал мой подбородок и уставился на меня сверху вниз, ничего не говоря. — И как, по-твоему, я туда попаду? — Я закатила глаза. Он наклонился, порылся в своей спортивной сумке и достал связку ключей. Он снял один из трех ключей и протянул его мне. — Прямо так.
— Ну, я вроде как голодна, поэтому подумывала по дороге перекусить гамбургером, — сказала я, чтобы его позлить.
— Монро, — предупредил он через плечо, уходя. Миссия выполнена.
* * *
Я подъехала к дому Кирана и заметила большой черный пикап, припаркованный на подъездной дорожке. Киран не упоминал, что кто-то был у него дома, и я подумывала позвонить ему перед тем, как войти внутрь, но знала, что он не ответит на мой звонок, пока не закончится тренировка.
Я вышла с сумкой… и гамбургером и вошла с ключом, который он мне дал. Когда я зашла, то ничего и никого не услышала. Я медленно прошла вглубь дома. Как только я приблизилась к краю лестницы, в коридоре открылась задняя дверь, и появился высокий, внушительный мужчина. Мы оба застыли, удивленно глядя друг на друга.
После пары минут пристального разглядывания друг друга он закрыл дверь и подошел ближе. Я вцепилась в перила и боролась между выбором — драться или бежать.
— А ты кто такая? — наконец спросил он. Его голос был ровным и хриплым, и когда я присмотрелась получше, то решила, что он довольно привлекателен в своих выцветших джинсах и белой рубашке с воротничком. А еще он был удивительно похож на моего загадочного бойфренда и его непостоянного кузена. Я вдруг поняла, что это, должно быть, их дядя. Джон Мастерс. Я продолжала таращиться на него, его вопрос повис между нами.
— Ты должно быть здесь из-за Кинана. Полагаю, что он снова обманывает. — Он говорил скорее смиренно, чем сердито.
— Вообще-то я подруга Кирана, — сказала я, обретя дар речи. Я поймала его удивленный взгляд, когда он поднял брови.
— Неужели? — Я кивнула, а он продолжал смотреть на меня. — А где же Киран?
— У него тренировка.
— Ах да. Баскетбол. Так почему же ты здесь?
— Он попросил меня встретиться с ним здесь.
— Как тебя зовут, девочка?
— Лейк Мо… Монро.
Он потер подбородок и продолжал смотреть на меня сверху вниз. — Почему же я никогда раньше о тебе не слышал? — Может быть, потому, что вас никогда нет рядом? — Я никогда не видел, чтобы Киран приводил домой девушек. А уж тем более доверил им ключ.
— Я… мне пора идти.
— Но тогда Кирану это не понравится, не так ли? — Мои ноги словно приросли к месту, и я мысленно стряхнула с себя нервозность. — Не волнуйся, девочка. Я не собираюсь причинять тебе боль. Я никогда не бываю дома, и мой племянник едва удостаивает меня взглядом. — Он с любопытством посмотрел на меня, прежде чем спросить. — Сколько тебе лет?
— Восемнадцать, — ответила я, удивляясь, почему мой возраст так важен.
— Не думаю, что знаю твоих родителей, — сказал он, но это было скорее вопросом.
Я тоже их не знаю. А мне казалось, что да. — Карисса Андерсон — моя тетя и опекун. — На его лице промелькнуло выражение жалости, и я возненавидела это. Я ненавидела, когда кто-то жалел моих родителей или меня. Они этого не заслужили… и я тоже, потому что иногда я действительно их ненавидела.
— Я все понимаю. Ну, это то, что у вас с Кираном общее. — Он ушел на кухню, оставив меня в полном недоумении.
Эта встреча была странной, заставляя меня нервничать и чувствовать себя неловко. Я практически бегом поднялась по лестнице и быстро заперлась в комнате Кирана. Вытащив свой телефон, я быстро отправила сообщение Кирану, сообщив ему, что его дядя здесь. Моя головная боль только усилилась с тех пор, как я покинула спортзал, поэтому я скользнула под одеяло Кирана и позволила сну одолеть меня. Об остальном я позабочусь позже.
* * *
Я услышала первый глухой стук, за которым последовал второй, и машинально пошевелила теперь уже свободными пальцами ног, все еще защищенными носками. Мои глаза отказывались открываться, когда я проснулась, но когда я почувствовала знакомый запах, который я полюбила, мои глаза, наконец, открылись. Киран стоял надо мной, все еще одетый в свою форму. Он обычно принимал душ перед тем, как уйти с тренировки, поэтому я решила, что он примчался сюда. Скорее всего, чтобы посмотреть, послушаюсь ли я его и приду к нему домой.
- Предыдущая
- 80/93
- Следующая
