Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В львиной шкуре 2 (СИ) - Решетников Александр Валерьевич - Страница 26
— Уважаемый мелик, нельзя нам идти в гавань с южной стороны.
Так получилось, что Олег Быстров заприметил юношу, когда корабль уже покинул Гоа и очень удивился такому совпадению. Он рассчитывал, что Юсуф вернётся к своему мастеру, поэтому к дому Абдуль Кашума периодически наведывался один из невольников, знающий его в лицо. Но вышло всё намного проще. Теперь офицер присматривался к юноше более внимательно и старался держать его на виду.
— С чего ты так решил?
— Я бывал в здешних водах. С южной стороны от берега тянется довольно длинная песчаная отмель. Если мы не хотим на неё угодить, то к порту лучше всего подходить с севера-востока.
— Хорошо, парень! Если твои слова окажутся правдой, то жди от меня награды! А теперь ступай, выполняй свою работу.
— Слушаюсь, капитан, — ответил Юсуф и удалился.
— Что скажешь, раджа? — обратился пузан к Олегу.
— Надеюсь, твой разведчик не вражеский шпион? Иначе в Какинаде нас уже ждут и пора готовиться к бою.
— Исключено! Я знаю этого парня очень давно, и он меня ещё ни разу не подводил. Скорее всего, просто побоялся подходить к порту достаточно близко, поэтому и не заметил опасности.
— Хорошо. Тогда предлагаю взять круто на восток, чтобы случайные парусники не смогли определить наш путь. А через час все командиры должны прибыть на флагман, будем обсуждать с ними план высадки на берег.
Глава 8. Хорошие новости
Константин стоял перед Великой княгиней Софьей Фоминичной Палеолог в парадном белом мундире. На его шее висела золотая цепь, а мундир украшала высшая награда ЮАР — орденская Звезда Георгия Победоносца. Кроме этого к ремню с левой стороны были прикреплены дорогие ножны с адмиральским кортиком. Если вынуть его на свет, то на отполированной глади смертоносного жала отобразиться красиво выгравированная надпись "ДОЛГ ~ЧЕСТЬ~ СЛАВА".
Сама княгиня сидела на кресле с высокой спинкой. За ним столпилась свита из восьми человек. Одета Софья была в золотисто-синий опашень с двойным рукавом и византийским воротом. На голове красовалась полукруглая шапочка, подбитая соболиным мехом. Поверх шапочки поблёскивал золотой венец. Несмотря на пятимесячную беременность, княгиня сохраняла величавую осанку, а большие карие глаза излучали холодную вежливость.
"Интересно, — подумал Константин, — предложит присесть или так постою?"
— Очень рада приветствовать посланника из далёкой Южной Империи, — глубоким грудным голосом заговорила Софья. — К сожалению, из-за государственных дел мой венценосный супруг на время покинул Москву. Но я постараюсь не оставить вас без своего внимания.
По-русски она говорила довольно правильно, но сильный акцент, сразу выдавал, что женщина уроженка совсем другой страны.
— Не откажется ли уважаемый посол рассказать про земли, из которых он к нам прибыл?
"А если откажусь, то что?" — улыбнулся про себя адмирал, а вслух сказал, — Я тоже рад приветствовать Великую княгиню, слава о красоте и уме которой дошла и до наших земель.
После этих слов Константин приложил правую руку к сердцу и сделал лёгкий поклон.
— Вот как! — женщина удивлённо изогнула бровь, — и кто же обо мне рассказывает?
— Купцы, Великая княгиня, купцы. Это они, не зная ни сна, ни отдыха, странствуют по миру, подобно ветру, чтобы доставить из одной страны в другую драгоценные раритеты, дабы обрадовать ими тех, кто по-настоящему ценит красоту.
"А посол не дурак, — подумала Софья, — и сказал красиво и столько напустил тумана, словно папские проныры в Риме".
— Не сочти за дерзость Великая княгиня, — продолжил тем временем Константин, — принять подарки, которые велела мне передать моя супруга.
— Значит и твоя супруга наслышана обо мне? — слегка улыбнулась Софья.
— Что знает мой император, то знает и она.
— Твой Государь так сильно ей доверяет? — заинтересовалась женщина.
— Он ещё ни разу не разочаровался в её советах, — дипломатично ответил адмирал.
— Что же, тогда и я не откажусь от её подарков.
Константин кивнул стоящим позади него матросам. Тогда один из них аккуратно поставил на столик, что стоял недалеко от княгини, бронзовую подставку, выполненную в форме двух слонов, вставших на дыбы друг против друга. Их кверху изогнутые хоботы удерживали вытянутое по горизонтали овальное зеркало, фигурная оправа которого составляла с подставкой единое целое. Высота зеркала равнялась сорока сантиметрам, ширина шестидесяти.
— Не у венецианских ли мастеров был приобретён сей шедевр? — вскинула Софья изумлённо брови, так как стеклянные зеркала подобного размера ей ещё не доводилось видеть. Её экземпляры были не больше ладони.
— Прости, Великая княгиня, но венецианским мастерам до наших мастеров, как до луны пешком, — иронично усмехнулся адмирал.
— Вот как! — ещё больше удивилась женщина, не ожидавшая такого неординарного и самоуверенного ответа.
— Смотри сама…
С этими словами Константин взял у подошедшего к нему матроса изящную шкатулку из слоновой кости и приблизился к сидящей Софье. Свита, стоявшая позади княгини, неодобрительно зашепталась. Проигнорировав это недовольство, адмирал открыл шкатулку и показал её содержимое. Там лежали ручные женские часики в золотой оправе и таким же браслетом. Кроме этого, на браслете имелись вкрапление из бриллиантовых камушков различной величины.
— Неужели это часы?! — не смогла удержать своих эмоций Великая княгиня.
— Совершенно верно. Они сделаны специально для того, чтобы носить их на руке.
После чего Константин собственноручно одел часы женщине на руку и показал, как нужно правильно заводить. Свита, стоящая за креслом, тоже подошла поближе и жадно пялилась на это необычное изделие, которое искрилось золотисто-бриллиантовым блеском.
— Как говорит мой император, — решил Константин всех отвлечь от созерцания этого великолепия, — точность — вежливость монархов. Правда иногда добавляет, что император никогда не опаздывает, он лишь задерживается.
Софья оценила шутку, и доброжелательная улыбка заиграла на её слегка полноватом лице. Посол всё больше начинал ей нравиться. "Сколько же могут стоить эти необычные часы?" — задала она себе вопрос, глядя на левое запястье. Впрочем, спрашивать об этом напрямую не стала, не к лицу Государыне задавать подобные вопросы.
— Вижу и вправду ваши мастера вельми искусны.
— Изволь, Великая княгиня, убедиться ещё раз, — улыбнулся адмирал и сделал матросам жест рукой.
Один из них поднёс невысокую, но весьма широкую шкатулку необычно ярких тонов. Как внутри янтаря навеки застывает случайно попавшее в капельку смолы насекомое, так и шкатулка была покрыта щедрым слоем прозрачной эпоксидной смолы, под которым радужными красками переливалось разноцветие морского дна со всеми его обитателями. Дав княгине и её свите налюбоваться пейзажем морских глубин, адмирал показал содержимое шкатулки. Там, на обшитом красным бархатом дне, лежал серебряный гребень, выполненный в форме лебедя и маникюрный набор из двадцати четырёх предметов. Пилочки, ножницы, бокорезы, щипчики, пинцетики и прочее… Всё это было сделано из качественной хромированной стали и покрыто позолотой. Тут же находилась небольшая глянцевая брошюрка, в которой на языке Руси подробно описывалось, что и для чего предназначено. Хоть искусство маникюра насчитывало не одну тысячу лет, но кто знает, как отнесутся люди средневековья к предметам, назначение которых и в XXI веке не всем известно?
На этом с подарками было покончено, и Константин принялся озвучивать легенду о происхождении своего государства. На вопрос, почему они зовутся русичами, адмирал ответил, что первого императора, который объединил под своей рукой все земли Южной Империи, звали Русич. Отсюда и пошло название. Так же объяснил три необычных буквы ЮАР. Если в дальних областях от имени императора правят наместники, то в Южно-Африканской Республике он это делает сам. Там же находится и столица их государства. Потом рассказал о Египте, Персии, Индии, с которыми ЮАР ведёт торговлю.
- Предыдущая
- 26/80
- Следующая