Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эпикриз с переводом (СИ) - Каретникова Ксения - Страница 9
И уже минут через двадцать мир Пантерии пополнился еще одной милой самочкой. Которая родилась с густой темной челкой и довольно крупных размеров. Вполне здоровенькая, разве что наблюдалась небольшая желтушка. Но это не страшно, у детишек такое часто бывает. Я прочистила малютке дыхательные пути, она издала свой первый крик, открывая легкие, и я, внимательно осмотрев новорожденную, положила ребеночка маме на грудь. Новоиспеченные родители с умилением рассматривали свое дитя, а я решила предупредить, аккуратно и мягко, чтобы не напугать:
— Маме с малышкой сегодня лучше остаться у меня.
— Зачем? — испугалась панта.
— Так будет лучше, под моим присмотром.
— С ней… Что-то не в порядке? — поинтересовался Ешан.
— С ней все в порядке. Просто надо понаблюдать, чтобы перестраховаться. Не пугайтесь, все хорошо.
Муж с женой переглянулись и согласно закивали.
— Ты должна выбрать имя, — заявил Ешан. Его жена согласно закивала. Да, так заведено в Пантерии, что первый, кто взял на руки новорожденного панта, должен наречь его. Я уже, можно сказать, подарила этому мира имена из нашего: Иван, Руслан, Богдан. Но это были мальчики, а вот девочка у меня первая. А имена у пантов специфические.
Я задумалась. Но думала не долго.
— Маргарита, — предложила я. Супруги переглянулись:
— А что, красивое имя, — улыбнулась Сунита, с нежностью посмотрев на свое дитя.
Вскоре панта и малышка уснули. Слишком много впечатлений и стараний за один день. Мы с Ешаном вышли на улицу. Я устало прижалась спиной к стене дома… Как хорошо. И как здорово помогать новой жизни появиться на свет.
На автомате я достала из кармана пачку сигарет и, повертев ее в руках, и убрала обратно. Очень хотелось курить, но снимать маску при панте я не решилась. Эх, ушел бы ты поскорее…
— С моими девочками точно все в порядке? — настороженно спросил пант. С улыбкой я посмотрела на молодого отца и ответила:
— Точно, не переживай. Иди домой, отметь рождение дочери, потом выспись, а завтра приходи забирать своих красавиц.
Спорить пант не стал. Поблагодарил меня не только на словах, но и сунув мне в руки несколько золотых монет, и вяло пошел в сторону своего дома. А я все-таки покурила и вскоре вернулась в дом. Заглянула к мамочке с новорожденной — тихое посапывание обеих разносилось по всему кабинету. И я направилась в свою комнату.
К счастью, за медицинской помощью сегодня ко мне больше никто не пришел. Поэтому я разделась, складывая одежду на стул, и подошла к зеркалу.
Ежедневный, стандартный ритуал… Так было раньше, до Пантерии… Однако сейчас, смотря на себя в зеркало, я с каждым днем все шире и довольней улыбаюсь…
Глава 6
Разбудил меня детский заливистый плач. Я тут же встала и поспешила проведать переночевавших у меня пантов. Возле двери вовремя вспомнила, что нужно спрятать волосы и лицо. Собрала шевелюру в хвост, надела махровый домашний халат, накидывая капюшон на голову, и взяла из коробочки маску.
В спешке покинула свою комнату и зашла в соседнюю. Растерянная панта в этот момент сидела на кушетке, укачивая кричащую новорожденную. Увидев меня, она обрадовалась и сказала:
— Кричит, не могу успокоить…
Я подошла ближе. Осмотрела ребёночка. От желтушки уже не было следа. Эх, все у этих пантов происходит быстро.
— Хорошенький и здоровый ребенок, — произнесла я.
— Да, но… Кричит и кричит. Чего она хочет?
— Кушать, конечно.
— А… Как?
— Приложи ребенка к груди, остальное сделает природа.
Как бы ни старались вмешиваться в первозданную — лезть, вредить, разрушать под предлогом улучшить и облегчить себе жизнь — природа разумней нас. Даже имея совершенные и новейшие знания в хирургии и фармакологии, люди не всесильны. Природа дает нам все, а если что-то не так — накажет и отнимет. И ничего ты с этим уже не сделаешь. Я научилась это понимать. Ценить… Лучше поздно, чем никогда.
Сунита послушала меня и приложила дочку к груди. Я не стала мешать и оставила их одних. Справится. У пантов инстинкты более первозданны, чем у нас, у людей.
Я направилась в душ. Вчера так умоталась, что сил на водные процедуры не осталось. С удовольствием натерлась мылом и смыла водой пену.
Когда я вернулась в свою комнату, солнце уже вовсю распалило округу. Жуткая духота стояла в комнате, я подошла к окну, чтобы открыть форточку и увидела приличную процессию во главе с Ешаном, направляющуюся к моему дому. Видимо, панты спешат за новорожденной родственницей.
Я поспешила переодеться в рабочую одежду. Успела вовремя. Процессия дошла до торца дома и вдруг запела песню на два голоса. Да так красиво, что я заслушалась. Слова были мне малопонятны, видимо, исполнялись на каком-то пантерианском диалекте. Звук голосов от окна постепенно удалялся, толпа пантов, видимо, направилась к крыльцу. Я задернула штору и метнулась к двери, в которую в этот момент постучали.
— За мной пришли, — восторженно произнесла Сунита, стоя на пороге комнаты. — За нами.
Но панта не спешила выйти на улицу к встречающим и продолжила стоять на месте. Тогда я поинтересовалась:
— Что нужно делать?
— Выйди к ним, муж должен дать ритуальный наряд.
Я с непониманием посмотрела на Суниту. Не было ещё ни разу вот такого за то время, что я здесь. Обычно все роженицы сразу после родов покидали дом. Может, дело в том, что мама с ребенком провели первую ночь в жизни малышки вне своего дома?
Не став подтверждать или опровергать свою догадку, я направилась к выходу. Открыла тяжёлую дверь и вышла к пантам. Они тут же резко замолчали, уставились на меня. Пауза длилась несколько секунд, а затем Ешан, держа в руках большой свёрток, вышел вперёд и с довольной улыбкой сказал:
— Джохар!
— Джохар, — отозвалась я.
— Ты помогла моему ребенку явиться этому миру! Ты сделала меня и мою семью счастливыми! Династия багхов благодарит тебя за это! Шанкар! — вся толпа пантов одновременно повторила "Шанкар" и поклонилась. Честно, меня все происходящее немного пугало неизвестностью развития дальнейших событий, но я терпеливо ждала действа и развитий. Судя по всему, я стала участником какой-то традиции. А их нужно уважать. Тем более, чужие.
Из толпы вышла пожилая панта. Я бегло окинула всех взглядом, подмечая, что она — самая старшая среди присутствующих. Панта, тяжело ступая, подошла ко мне, в ее руках тоже был вёрток, чем-то похожий на тот, что держал Ешан.
— В знак нашей благодарности прими этот дар, — нараспев произнесла старшая и вручила мне этот самый дар. Я с благодарностью приняла подаренное, и панта вернулась к толпе.
— А теперь не откажи в чести, яви нам новую панту… — новоиспеченный отец запнулся, а потом, вспомнив, продолжил: — Маргариту!
Остальные иномиряне захлопали в ладоши и начали скандировать: Маргарита! Маргарита!
Слегка ошарашенная, я сделала шаг назад, намереваясь поскорее явить родственникам то, чего они желают. Ешан подбежал ко мне, вручил свой свёрток, успев шепнуть:
— Это для Суниты.
Я молча кивнула и скрылась в доме.
Мамочка сидела в кабинете, уже вся в нетерпении. Я отдала ей ее свёрток и с интересом наблюдала за тем, как панта его разворачивает. В свертке было две капады. Одна побольше, другая поменьше. Обе оранжевые, в полосатый принт. Блестящие, с бахромой и пайетками. Сунита ахнула, затем охнула и принялась переодеваться. Быстро так и умело, я намного дольше надеваю местный женский наряд.
А переодевшись, панта задала мне слегка возмущённо вопрос:
— А что же ты свой подарок не смотришь?
Чтобы ненароком не обидеть панту, я потянула за ленточку и развернула шуршащую бумагу. Под ней тоже была капада. И тоже в полосатый принт, но жёлтого цвета и без пайеток.
— Нравится? — спросила Сунита, заворачивая во вторую оранжевую кападу дочку. — Ручная работа. Наша династия багхов лучше кападельщики в сурешиате.
- Предыдущая
- 9/65
- Следующая