Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана - Страница 39
Что же касается союзных жителей, мне иногда кажется, они сгнили еще до появления на свет. Пустышки. Возможно, они родятся словно роботы, оснащенные сложным механизмом внутри, попадая в первые же секунды существования в густое, непроницаемое марево искусственной жизни, синтезированного питания, мертвого воздуха и бесчисленных обслуживающих механизмов, напрочь сжигающих все натуральное внутри их разума. Кому нужны фальшивые эмоции хелбота, раздаваемые им и его миллионными копиями кому угодно? К счастью, роботы Дальтерии не обладают подобной лживой доброжелательностью.
Союзные крысы твердят — агрессор, никогда не идущий на компромисс. Я знаю, они с радостью заполучили бы обширные, богатые на живые планеты территории, что сейчас принадлежат Дальтерии. И лицемерная вылазка Союза на Катарию говорит о многом. Прежде всего о том, что они расправили, наконец, свои жалкие крылья, и готовы шагнуть вперед. Я оттягивал этот момент, собирая ресурсы армии, но теперь стало очевидно — столкновение неизбежно.
С осторожностью я поднял на руки искрящийся и переливающийся в потоках солнечного света шар чужой. Подстроившись под движение, он сохранил упругую шарообразную форму, словно поддавшись поверхностному натяжению жидкости. Ерунда, решил я. Забавная безделушка, не представляющая никакой угрозы. Совершенно такая же, как и ее хозяйка.
Глава 16
Проснулась я от пряного запаха андероссы, настойчиво заползающего мне в ноздри.
— Эндо! Опять ты будишь меня!.. — проворчала я и тут же опомнилась, мигом подскакивая с кровати. — Эндо!!! Ты тут! Не думала, что скажу это, но я безумно рада тебя видеть!
Я подскочила на ноги и вмиг осознав свою наготу, резко схватила покрывало, прикрывая себя.
— Свидание было успешным? — словно бы между делом поинтересовался мерзкий робот, вмиг разрушая очарование встречи.
— Вполне, — кивнула я, прищурившись. — Главное, все живы остались. А то, были сомнения.
— Костюм… — многозначительно качнулась машина.
— Не подлежит восстановлению, — вздохнула я. — Новый нужен. Ты ведь поможешь, Эндо?
— Уже помог! — гордо вздернулся робот. — Совершенно новый, из эластичного гольтокса, пришлось израсходовать последний запас на корабле!
С этими словами вмиг сложившееся из чешуек щупальце протянуло мне кусочек небольшой красной материи. От неожиданности я аж отшатнулась. Однако любопытство пересилило и я все же схватила легкую струящуюся ткань.
— Что это?! — брезгливо поморщилась, встряхивая блестящий алый комбинезон с говорящими сетчатыми прорезями по всему телу.
— Костюм! — возликовал Эндо. — Костюм для свиданий! Я обобщил статистические данные гиперпространства для подбора фасона, наиболее соответствующего ожиданиям половозрелых особей человеческой расы и способствующего благоприятному и удовлетворительному исходу встречи.
— Серьезно? — я хищно прищурилась, закипая внутри. — Ты действительно считаешь, что это… — я потрясла тряпкой, больше подходящей для дома быстрых симпатий, — поможет получить удовлетворительный результат от встречи? Как ты мог подумать, что это вообще похоже на одежду, которую я могу носить?!
Эндо, словно почуяв подвох в моих словах, сделал небольшое колебание в сторону. Я же двинулась на него, внутри сгорая от желания немедленно запихнуть срамную тряпку прямо в рот-дырку глупого приятеля. На краю внимания пронеслось ощущение чего-то странного, однако оно вмиг сгинуло под напором раздражения. Скажи мне кто раньше, что какой-то робот поставит меня в столь неудобное положение, смеялась бы долго. Но, учитывая, что иной одежды у меня не было, сейчас было не до шуток.
— Эээ, без сомнения! — воскликнул робот. — Так говорят данные статистики! Есть и рекламная презентация…, - тут Эндо неожиданно перешел на уверенный женский голос, воспроизводя рекламный слоган, — "Он и она окажутся на пике блаженства, если разыграть изгибы тела притягательным узорно оформленным…"
— Довольно!!! — рявкнула я неожиданно громко. Мне стоило усилий привести себя в чувство, поэтому несколько секунд я просто дышала, стараясь угомонить белые вспышки ярости перед глазами. Мигом в мыслях пронеслись возможные реакции дальтерийца на ужасный наряд. Самым обидным была та, в которой он решит, что я по своей воле решила пасть так низко. Сама не знаю, почему это было так колюче-неприятно. Я медленно и протяжно выдохнула. — Эндо! Не затруднит ли тебя проделать работу по поиску фасона костюма, обладающего максимальными защитными свойствами? В этом же нельзя никуда выходить? — сказала я. И тут же получила удар обжигающей горечи внутри, вспомнив, как Зэлдар вполне ясно запретил мне покидать пределы комнаты. Словно я могла ему где-то помешать… Такое ложное беспокойство, но как поспоришь с безумным носителем шлема? Одно я усвоила точно: нельзя перечить и переходить дорогу этому страшному человеку, притягивающему океан всепоглощающего страха вокруг себя. Вчера он поддался похоти, но стоит мне надоесть ему, как уничтожительное ментальное воздействие не оставит от меня пустого места.
Я грустно вздохнула. Сплошное расстройство, а тут еще Эндо подсобил…
— Аля может никуда не ходить! — "обрадовал" дурашливый механизм, переиначив мои слова.
— Да я… — начала я и запнулась, вмиг осознав, чего же все это время мне не хватало в роботе, пока я размахивала красным одеянием. Надо же, в гневе совсем не заметила. — Куда подевался твой рот, Эндо?
— Он здесь! — произнесла машина, после чего робот начал медленно переворачиваться кругом, и стоило ему закончить полоборота, как я непроизвольно ахнула.
— Сто галактик! — только и смогла воскликнуть я от неожиданности. Рот был на месте. Только над ним словно старомодные окуляры поблескивали два глаза, слегка прикрытые слоем чешуек наподобие век. Я поддалась вперед и веки моргнули. — Что это?! — снова задала я вопрос, ответ на который был бы очевиден для кого угодно, только не для работа. У механизмов нет ограничений на точечное восприятие света, они могут делать это любым местом и любой поверхностью.
— Глаза — зеркало души! — проскандировал старую поговорку Эндо. — Врата в другой мир…
— Ммм… подожди, хватит лирики! — засуетилась я, подбираясь поближе и пытаясь заглянуть в прозрачные стекла. — Что сразу не сказал о своих… нововведениях?
— Боялся, что не понравятся… — Эндо вздохнул, тряхнув чешуйками, а я недоверчиво посмотрела на него. Что-что, а чувства роботам точно недоступны. Явно здесь не чисто.
— С чего ты решил, что мне это важно? — я прищурилась, не зная, как подцепить хитрый механизм. Впрочем, в это время я продолжала с удивлением пялиться в прозрачные окуляры — материал и форма, совершенно нехарактерные для современности. Можно было сделать глаза из наносегментов, например, или виртуальной проекцией. Какая, к чертям, разница, как их изобразить?
— Альтарея дала задание на создание нормальных глаз для восприятия мира, такого же, как и у нее, — напомнил Эндо, а я зачесала голову, смутно припоминая насмешку, высказанную мною роботу в то время, как мы восхищались ядовитыми испарениями Антинории. Точнее, это я восхищалась, посмеиваясь над несуразным обликом своего механического приятеля.
— А, да… — растерянно произнесла я. Робот оказался на удивление дотошен. Надо лучше контролировать свои слова. — И что?
— Нравится? — тряхнулся Эндо и покрутился на месте как заправская модница.
— Наверное… — протянула я и тут же всколыхнулась обида из-за красного костюма. — Мог что-то посовременней придумать для имитации органов зрения!
— Это не имитация. — Ответ Эндо словно рассек воздух, я почти наяву ощутила запах паленого. Разве такое возможно? Все, что касается украшения роботов — срисовано с человеческой жизни. Так робот будет казаться более душевным, а мозг человека готов верить в то, что рядом с ним что-то настоящее и милое. Совсем как ребенок, играющий с реалистичной куклой.
— Как не имитация? — мои собственные глаза расширились как у глупой блондинки. Возможно, с какого-то ракурса я именно ею и являлась. Эндо еще не дал ответ, но мне уже казалось, что он водит меня за нос.
- Предыдущая
- 39/146
- Следующая