Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кладбище забытых талантов (СИ) - Мельн Игорь - Страница 61
— Ничего не остается, кроме как вернуться в прошлое.
— О! О! Я тоже так подумала. Видишь, Юра, как мы думаем одинаково. Мы умищи! Вот только смотри. — Она вытащила из внутреннего кармана пальто мертвые часы и оттянула кнопку, руководившую положением стрелок. — Отматываю время назад пусть на час. Хоба! Ничего не произошло, да? Или произошло? Нет, потому что вы бы тогда были там, где вы там были. Переходник во времени сломан, а чинить никто не умеет.
Анжела злостно фыркнула от столь долгого подхода к очередной нелепости призрачной девушки, поскольку поначалу поверила в то, что часы могут им помочь. Любопытным был и тот факт, что часы на кладбище были редким явлением (и очень ценным), поскольку те извечно переставали работать в этом месте, словно не понимали, где находятся и есть ли здесь вообще понятие времени.
Вместо ответа Юрий вытянул вперед узкую ладонь, на которой лежал пузырек с зеленой жидкостью, плотно закрытый пробкой. Сидни потрясла отвар, из-за чего внутри всплыла мякоть растений, и рассмотрела частицы на фоне неба.
— Ух ты! Ух! Как красиво! Оно так переливается, но цвет очень нехороший, как будто это гадостная кислота. Но все равно выглядит красиво. А ты тоже, как и она, ходил в ту комнату и варил чай из травы?
Вначале Анжела даже не смотрела в сторону товарищей, задумавшись о своем, но после упоминания мастерской целительницы из ее легких невольно вырвался весь воздух, а после вернулся в полную мощь. Как в лихорадочном бреду, она вцепилась полноценной ладонью в ладони призрачного юноши, пересчитав каждый палец дважды, после чего посмотрела на товарища лицом, какое было бледнее мрамора.
— Ты был там? — сказала она, округлив глаза, в момент наполнившиеся каплей влаги, как смотрят на любимого человека, вернувшегося в целостности после жестоких испытаний судьбы. И переливы с ноты на ноту были необычайно слышны в тот момент. — Как ты выбрался? Отвечай!
— Наверное, был.
— Так-так-так! — встряла Сидни. — Ты как бы сомневаешься в этом? Интересно-интересно! Как говорят врачи, а им я очень-очень верю, эта вот твоя неуверенность похожа на… раздвоение личности. А я немножечко беспокоюсь, поэтому даже думаю, что растроение, а может и, что редко-редко бывает, расчетверение. И я даже думать не хочу, что ты вот такой вот псих, поэтому быстро давай точный ответ.
— Я точно сомневаюсь в том, что был там. А что вы так беспокоитесь? У нас есть зелье, которое должно помочь вернуться в прошлое — нам повезло. Теперь нужно решить, кто выпьет. В принципе вы достаточно прошли испытаний, могу и я.
— Это не шутки! — крикнула Анжела, оглушив товарища нотными переливами голоса. — Если бы ты варил зелье, то знал бы про пагубный побочный эффект, но ты цел и невредим. Откуда оно у тебя?
— Пагубный эффект? О чем ты говоришь?
— Ох, Юра-Юра-Юра… Только слепейший из слепых не заметил бы, как она прячет руки за спиной. Вот даже сейчас же, посмотри. Прости-прости, но я официально объявляю тебя самым слепым призраков на кладбище. Во веки веков!
Недобрый взгляд Анжелы — не раздраженный, не испепелявший, не гневный, а полный искренней ярости — впился в восточные черты лица призрачной девушки, а после в шею, которую возникло желание обхватить обеими руками и сдавить, даже несмотря на отсутствие пальцев.
— А на меня-то ты что смотришь? Расскажи-ка давай нам, что на самом деле случилось у вас там внизу. Хотя расскажи как бы не мне, а Юре, потому что я видела Наташу и хорошо-хорошо представляю это.
Призрачный юноша потребовал объяснений, однако Анжела лишь потупила взгляд, держав руки за спиной, приставленные к спинке скамейки. Тогда он попытался вытащить их, но подруга так напрягла плечи, что те сделались каменными и неподъемными. Настала его очередь стрелять гневным взглядом, который, впрочем, не достигал цели.
— Покажи мне.
— Тебе не за чем это видеть и тем более не за чем было знать. Если бы не эта мерзавка…
— А? А что я?! Это ты вруха полная! Фе! И вообще: кто обзывается, тот сам так называется. Поняла?
— Вот же черт!..
Юрий с силой ударил себя по колену, отчего по ноге пробежали болевые пульсации. На лице у него отражалась досада, какая сравнима с упущением шанса обрести мечту.
— Что, что такое?
— И ты еще говорила что-то мне за то, что я не рассказал про розу? Да ты вообще не понимаешь, что наделала. Если бы рассказала сразу…
— То что? Что бы это изменило? Как истинный герой, ты бы вернулся в прошлое и отговорил меня или договорился бы с кладбищем, чтобы оно вернуло мне пальцы? Так, что ли?
— Возможно! — крикнул призрачной юноша с таким напором, что в последовавшем молчании в ушах слышалось эхо его голоса. Успокоившись, он все еще с раздражением добавил. — И спасибо, что веришь в меня. Я и без тебя знаю, что я немощный и в случае чего никогда тебя не защищу.
— Я не говорила так.
Неожиданно Сидни сжала ладонь, в углублении которой перекатывался стеклянный пузырек, и вмиг исчезла под землей, заставив обоих призраков обратить на себя внимание. Вернулась она с комком старомодных, но не потерявших красоты девичьих одеяний, сжатых под мышкой, и положила его на свободное место скамьи.
— Так-так-так! Я вам что, очень-очень мешаю, что ли? Да вообще не может такого быть. Вы продолжайте, продолжайте собачиться, а я пока отыщу амулет за вас. Так что там за побочный эффект?
— Вот что он имел в виду… Оно отбирает годы жизни — так было сказано. Я… Я не могу.
— Я тебе и не позволю, — заявила Анжела. — Я попробую, если нужно. Теперь мне уже ничего не страшно, а у тебя — мечта.
— У тебя тоже мечта.
— Не теперь.
Юрий удивился и хотел было начать расспрос, но от этого дела Анжелу — и она намеренно не помешала этому — спасла Сидни, снявшая одной ей известно зачем пальто, которое с грохотом рухнуло на спинку скамьи, и начала громко копаться в массе вещей. Без какого-либо предупреждения она стащила с себя брюки, обнажив смуглые бедра, густо усеянные волосками, и белоснежное нижнее белье, так выделявшееся на фоне цвета кожи.
Как и упоминалось, призрачная девушка не прекратила это лишь затем, чтобы избежать продолжения нежеланного разговора с товарищем, подумав, что некоторое волнение встряхнет все мысли в его разуме. И подобное действие действительно заставило позабыть о зелье, согнав на лицо всю кровь организма.
— Нет, ты совсем идиотка! Как так получилось, что при рождении ты оказалась лишена чувства стыда? О таких намерениях хотя бы предупреждают. Мне не очень хочется видеть твои волосатые ляжки, а Юрию, подозреваю, тем более.
— Фу-фу-фу! Стыд и совесть оставь-ка для себя, бабка старая. Нельзя терять ни минуты! А тем, кто не хочет, может совсем-совсем не смотреть. Ах какое красивое платьице! Хотя я и не очень люблю платья, хотя это очень-очень хорошенькое, хотя все же синий не мой цвет.
— Это васильковый, — поправила Анжела.
По случаю тесного общения (и еще более тесных заунывных мольб) владелица трактира поделилась с Сидни малой частью одежды, что набивала шкафы дома; не одну сотню лет все эти платья и свитера впитывали пыль. Правда, очень скоро, как наигравшееся дитя, призрачная девушка перестала каждый день появляться в красочном наряде, осознав, что ей идет только черный цвет. В завершение нового образа она затянула короткие кудри в подобие пучка на затылке, надев на голову старую шляпу с узкими полями, чем, нужно сказать, резко изменила образ. Теперь она больше походила на детскую куклу, разодетую на манер леди прошлых веков.
— Так-так-так! Спасибо тебе, Юра, что воодушевил меня перед турниром. Понятно, что я все еще до дрожи боюсь, но я поняла, что, если очень-очень хочу вернуть сестренку, а этого я хочу точно-точно больше всего на свете, я должна все сделать сама. Вот я и сделаю. Можешь не бояться ни за свою жизнь, ни за жизнь этой вот своей подружки.
— Спасибо, — неуверенно прошептал призрачный юноша.
— Я делаю это вовсе не для вас.
- Предыдущая
- 61/142
- Следующая