Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вэн (ЛП) - Донер Лорен - Страница 20
— Почему?
— Ты знаешь почему, — она откусила гамбургер, опустив взгляд.
Шерри. Она не собиралась забывать об этом. Черт. Вэн и так испытывал много сожалений, а теперь к ним добавилось еще больше. Он жалел, что вообще переспал с этим адвокатом. Вэн знал, как сильно может разгораться ревность… он чувствовал ее каждый раз, когда Грэйвс отчитывался, что златовласка встречается с каким-то мужчиной. Джерри не жила ни с кем из них, значит, у нее не было серьезных отношений. Иногда ему даже нравилось притворяться, что она никому из них не позволяла затащить себя в постель. Но сейчас, после того как он переспал с ней, Вэн успокоился. Она не была девственницей.
— Перестань думать о том, как поступить, Вэн.
— Ты не знаешь, что у меня на уме.
Она фыркнула и сделала глоток своего напитка.
— Я в этом тоже участвую. С тех пор как ты рассказал мне свой безумный план, у меня было время подумать. Тебе нужно подобраться поближе к создателю упырей, а появление со мной — это единственное, что может убедить вампира в твоем нежелании стереть его с лица Земли. Давай посмотрим правде в глаза, план настолько безумен, что даже может сработать. Я про ту часть, где твоя пара человек. Они никогда не заподозрят, что тебя сподвигли на это вамп-ликаны.
— Знаю. Но все равно беспокоюсь о тебе.
— Я не хочу, чтобы тебя пытали и убили, Вэн. А если ты пойдешь туда один, без меня, то это, вероятно, произойдет. Я рычаг, который они могут использовать против тебя, помнишь? Это хороший план. Мы сделаем это вместе. Я прикрою тебя.
Вэн смотрел на Джерри, зная, что если ее убьют, то он никогда себе этого не простит.
Глава 6
Джерри тихо заворчала, засовывая руки в карманы.
— Какая отвратительная погода. Дождя нет, но все равно сыро. Я действительно замерзла.
— Здесь около шестнадцати градусов. И то не точно. К тому же мы находимся недалеко от океана. Я чувствую запах соли в воздухе, — Вэн обнял ее за талию, пытаясь согреть. — Ты растеряла свою стойкость к холодной температуре.
— Никогда не любила холод. На Аляске у меня были теплые пальто и толстые перчатки, но я все равно чуть не отморозила себе задницу. Ты сказал о шестнадцати градусах так, будто это нормально для лета или что-то в этом роде. Брррр! А мне нужно как минимуму двадцать шесть.
Вэн улыбнулся, но как-то вымученно.
— Это не займет много времени.
Ее внутренности скрутило. Вэн произнес код, означающий, что за ними следят или он напал на след. Джерри хотела спросить, о чем именно речь, но не осмелилась произнести это вслух, потому что их могли услышать. Таким образом она могла предупредить тех, кого он почувствовал или учуял, что они знают о незваных гостях.
— Неужели?
— Да, — Вэн посмотрел налево, потом направо. — Скоро мы найдем убежище.
Другими словами, на них, скорее всего, нападут, и ему придется драться, а ей нужно держаться в стороне. Джерри сжала небольшой газовый баллончик, который захватила ранее. Она заправила баллончик кислотой после того, как на нее напал тот вампир-изгой. Это не убьет вампира или ликана, но наверняка ослепит на несколько минут, причиняя во время исцеления чертовски сильную боль. Так у Вэна появится время, чтобы поделиться с ними придуманной историей. Если им действительно повезет, то кто-нибудь в это поверит.
— Потрясающе, — пробормотала она. — Жду не дождусь, когда мы останемся наедине, жеребец.
Он сжал ее талию, словно желая успокоить… или предупредить, что у них скоро появится компания.
Все сомнения исчезли, когда Вэн быстро отпустил Джерри и зарычал, встав перед ней в защитной позе. Двое мужчин спрыгнули с ближайшей крыши и приземлились в пустом переулке.
Она вытащила баллончик, но скрыла его в кулаке. Если продемонстрировать оружие, то можно нарваться на неприятности. На стороне Джерри была только внезапность, так как она не могла сравниться с ними в силе и скорости.
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы определить вид каждого мужчины. Было странно видеть, как сотрудничают ликан и вампир. Обычно эти расы старались держаться друг от друга подальше.
— Что вам нужно?
Джерри не видела лицо Вэна, стоящего к ней спиной, но уловила рычащий тон и заметила тот факт, что его пальцы теперь украшали зловещие когти.
Она заставила себя отвести от него взгляд и оглянулась, заметив два бледных лица возле мусорного контейнера. Вампиры.
Они были одеты во все черное и сливались с темнотой ночи, из-за чего казалось, будто их головы плавали в воздухе, что, по мнению Джерри, выглядело довольно жутко. Она повернулась к ним, прижавшись спиной к Вэну.
— Еще двое, — прошептала она. — Белые головы, — Вэн научил ее этому термину еще в детстве.
— В курсе.
При частичном изменении Вэн действительно казался страшным, Джерри была рада, что он был на ее стороне. Вамп-ликаны умели драться. У ликана и трех вампиров не было ни единого шанса. Джерри надеялась, что они тоже это осознавали.
— Если прыгнешь на нее, я надеру тебе задницу, — предупредил Вэн.
Она вздернула подбородок. Вампир на балконе замер. Проклятая тварь выглядела готовой к прыжку, а Джерри даже не заметила его. Она с трудом сглотнула и медленно подвинулась ближе к Вэну.
— Он искренен и защищает меня, — Джерри наклонилась, запустила пальцы в карман и вытащила металлическую пудреницу. Затем бросила ту вампиру в лицо. — Лови. Это то, что осталось от последнего вампира, который пытался меня укусить.
Белая голова поймала пудреницу и открыла его. Джерри наблюдала за выражением его лица и слышала тихое шипение ярости. Кровосос закрыл пудреницу и злобно посмотрел на девушку.
— Ага. Это пепел вампира, — поддразнила Джерри. — А вернее того идиота, который спутал меня с обедом. Моя пара абсолютно не терпит, когда кто-то другой пытается взять мою кровь. Я бы не стала его злить.
— Джерри, — прошипел Вэн. — Я разберусь с этим.
Джерри поморщилась. Наверное, ей следовало рассказать ему о сувенире, который она хранила, но он был для нее очень важен. Вампир, напавший на нее в старой квартире, заслужил подобную кончину, тем более она очень устала убирать беспорядок, оставленный тварью. Пришлось не раз пропылесосить. Да и ультрафиолетовые лампы было нелегко достать. Джерри сохранила часть его праха, чтобы иметь напоминание на тот случай, если когда-нибудь ее бдительность вновь ослабнет. Она была так зла.
Вампир затолкал пудреницу в карман. Значит, Джерри не получит сувенир обратно.
— Что ты здесь делаешь, полукровка? — животный тон незнакомца убедил ее, что это говорил ликан. — Ты ушел далеко от дома, а здесь тебе не рады.
— Мне плевать, нравится тебе мое присутствие или нет, — громко зарычал в ответ Вэн, выигрывая конкурс страшных голосов. — Уйди с дороги.
Тишина становилась все более зловещей. Джерри так и подмывало оглянуться и посмотреть, как ликанская морда отреагировала на приказ свалить, тем не менее она не рискнула отвести взгляд от трех белых голов. Если она отвернется, они сумеют быстро напасть и повалить ее на землю.
— Зачем вы сюда пришли? — жуткий голос с легким шипением должен был принадлежать вампиру. — Кого ищете?
Тон Вэна слегка изменился, став менее угрожающим:
— Я здесь, потому что так хочу. Мы не нарываемся на неприятности, но я убью каждого, попытавшегося напасть. Мы просто проезжаем мимо, но, судя по твоему недовольству, случайно забрели на вашу территорию.
— Почему ты с человеком? — ликанская морда прямо-таки выплюнула эти слова.
— Она моя, — прорычал Вэн. — Имеешь что-то против?
— Стой, — приказал вампир. — Позволь мне разобраться с ними. Что значит, вы просто проезжали мимо?
— Хочешь, чтобы я повторил, но помедленнее? — рявкнул Вэн. — Мы давно путешествуем. Дайте пройти и оставьте нас в покое.
— Ты спарился с человеком или зависишь от человеческой крови?
— Она моя, — повторил Вэн. — Каждая ее частичка. Я предпочел Джерри своему клану, потому что они отказались ее принять.
- Предыдущая
- 20/56
- Следующая