Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книга Кораблей. Чародеи (СИ) - Медянская Наталия - Страница 14
Рыцарь развернулся и быстро пошел вперед по аллее, а волшебник, подав руку девушке и, похоже, весьма довольный этим обстоятельством, двинулся следом. До места они добрались достаточно быстро, несмотря на то, что летевшему в арьергарде Седрику приходилось постоянно подталкивать и подпихивать странно задумчивого и меланхолично жующего губы сторожа.
Мидес огляделся и удовлетворенно кивнул, — ко всему прочему, помимо водомета, располагались по окружности площадки мраморные невысокие скамеечки, таинственно белевшие в призрачном свете Танцовщиц. Некромант тотчас же занял одну из скамеек, разложив на ней содержимое сумки. Флора тенью замерла сзади, с любопытством поглядывая за действиями волшебника через его плечо. В воздухе резко и сладко запахло сандалом, и кладбищенский заика вдруг громко чихнул. Седрик подскочил от неожиданности, лютня на его плече жалобно тренькнула. Некромант, однако, от занятия своего не оторвался и невозмутимо начал пересыпать на разложенный кусок пергамента содержимое двух склянок. Потом он долго ходил взад и вперед по площадке вокруг водомета, бормоча себе под нос и напряженно высчитывая шаги, повороты и оставляя на древних плитах отметки мелкими камушками.
К тому моменту, когда Мидес закончил свои измерения, небо затянуло набежавшими облаками. Лунный свет, озарявший площадку, растаял, и графиня Олл, внезапно ощутив странную робость, придвинулась ближе к Троварду. Рыцарь покровительственным жестом опустил широкую ладонь на худое девичье плечико, всем своим видом воплощая крайнее проявление мужества и отваги. Менестрель тихонько фыркнул, а Салзар, с неудовольствием глянув в небо, подошел с мрачным видом и достал из сумки узкий высокий флакон. Некромант вытащил зубами пробку, и над бутылкой коротко вспыхнуло бледно-зеленым и растаяло маленькое облачко, озарив на мгновение призрачным светом сосредоточенное лицо Мидеса. Волшебник медленно пошел вдоль только ему видимых линий от одной кучки камушков к другой, посыпая площадку чуть мерцающим в темноте порошком. Постепенно он обошел весь периметр и остановился напротив Флоры.
— Миледи, вы озябли? — с легкой насмешкой спросил он, глядя, на Троварда, который к тому времени успел укрыть плечи девушки полой своего плаща. Графиня, до того заворожено следившая за действиями некроманта, резко вздохнула и сердито дернула плечом, освобождаясь от заботливой руки дядюшкиного компаньона.
— Что теперь, Салзар? — сухо спросила она и вздернула подбородок.
— А теперь я попрошу каждого из вас встать у отдельной груды камушков. Но прежде я хочу предупредить, чтобы вы ни в коем случае не сходили с места, как бы вам ни было страшно. Если кто-нибудь сделает хоть шаг в сторону, ритуал прервется и, возможно даже, с некими последствиями для остальных.
— А с какими? — спросил Седрик, нервно поддергивая висящую на спине лютню.
— Неприятными, и, даже, вполне может быть, болезненными, — широко улыбнулся некромант. Менестрель крякнул, суетливо поправил на голове берет и, похоже, внутренне поклялся сам себе стоять до последнего.
— Вы же говорили, что опасности никакой нет! — возмущенно гаркнул Тровард, да так, что с соседнего дерева с недовольным карканьем слетела пара ворон.
— Можно найти опасность и в собственном ложе, если его глупец-хозяин вздумает разводить там костер, — невозмутимо ответил Салзар, — так что никаких самостоятельных вмешательств в ритуал, и я гарантирую вам безопасность.
— А мы что, похожи на глупцов? — язвительно спросила Флора и, остановившись взглядом на смотрителе, замершем подле них, точно верстовой столб, слегка смешалась, — хотя…
— За него не переживайте, — некромант тихо рассмеялся и, подставив девушке локоть, шепнул той в ушко: — Честно говоря, наибольшие опасения у меня вызывает ваш… хм, ухажер.
— Вот уж глупости! — яростно зашипела в ответ Флора, но за протянутую руку все же взялась и последовала за Мидесом на обозначенное место. Там она встала, скрестив руки на груди и, непримиримо отвернувшись от Салзара, уставилась в темноту аллеи.
— Седрик! — гаркнул некромант. — Отведи нашего кладбищенского друга, — он кивнул на смотрителя, — во-он туда, а сам стань левее. Вы, сэр Тровард — между мной и музыкантом. Я же, — волшебник повернулся к графине, — буду рядом с вами, сударыня, и спасу при малейшей опасности.
Мидес взял Флору за холодную руку и ободряюще сжал ладонь.
Пан Тровард, остановившись в указанной точке и обнаружив, что водомет практически закрывает от него графиню, насупился, и, кажется, даже пробормотал нечто нелицеприятное о личности Салзара. Некромант, услышав, коротко усмехнулся, шумно набрал в грудь воздуха и шагнул на место. В это же самое мгновение рассыпанный по каменной кладке порошок полыхнул ярким белым светом, на миг ослепив всех. Флора заслонилась ладонью, однако на месте удержалась и в гаснувшей вспышке успела заметить, как порыв ветра сорвал капюшон с головы Салзара, взметнув вверх его длинные черные волосы.
«Точно крылья» — подумалось девушке, и, опустив взгляд, она изумленно охнула, увидев, что всю площадку вокруг водомета занимает большая, сияющая ярким светом, чуть сплющенная звезда. Правда, видна девушке была лишь ее часть. Графиня стояла на верхушке луча, так же, как и все остальные, каждый на своей. «Я оседлала звезду», — подумала Флора и нервно хихикнула. Услышав протяжный тихий вздох сторожа, она повернула голову. Старик снова глядел наверх. Проследив за его взглядом, Флора охнула еще раз: в небе над кладбищем, отражаясь на низко висевшей груде облаков, тоже сияла зеленая пентаграмма, красившая погост бледным светом. Как будто магическое пламя, взлетев из под ног, оставило свой призрачный отпечаток в небесах.
Справа послышалось негромкое монотонное пение — это Салзар, закрыв глаза и раскинув в стороны руки, начал ритуал.
Поначалу на кладбище ничего, на первый взгляд, не изменилось. Только воздух вдруг стал тягучим, точно густое варенье, а ухающая со стороны елового леса сова внезапно замолкла, будто сорвала голос. А потом посреди освещенной зеленым светом площадки, над склоненным мраморным кувшином водомета, замельтешили ослепительно белые искорки. Они парили в дрожащем воздухе, точно стаи ночных мотыльков, слетевшихся на свет масляной лампы. Танец их, поначалу медленный и завораживающий, все убыстрялся. Искорки удлинялись, обращаясь в ослепительных полозов, вертящихся вокруг своей оси, рисуя в воздухе смутный силуэт. Контуры его постепенно обретали резкость, и, наконец, стал виден призрак: маг Изоил Сорд. При жизни, похоже, это был интересный мужчина, стройный и широкоплечий, с густой гривой волос и выразительно сверкавшими глазищами. Хотя, возможно, выразительность сия вызывалась либо призрачной сущностью Изоила, либо банальной раздражительностью некстати потревоженного существа. Призрак взмахнул руками, мрачно глянул на поющего заклинание Мидеса и, откашлявшись, сказал:
— Может, хватит песнопений? Я уже вроде как здесь…
Некромант дернулся, открыл глаза и внимательно уставился на ночного гостя.
— Ну, надо же, — Изоил нахмурил топорщившиеся брови, и полупрозрачное лицо его точно потекло, озаренное сиянием, — неужели я до сих пор кому-то нужен?
Он мрачно обвел горящим взглядом всю пятерку, сокрушенно покачал головой, узрев стеклянный взор кладбищенского сторожа, и, изучив Салзара и графиню Олл, криво улыбнулся:
— Ну, надо же… никак, родственнички…
Флора изумлено захлопала глазами и жалостливо вздохнула, решив, что долгое пребывание в загробном мире пагубно влияет на зрение.
— Ошибаетесь, уважаемый, — наконец-то отмер Салзар и даже изобразил нечто вроде поклона. — Мы всего лишь скромные смертные, набравшиеся смелости просить совета у такого почтенного волшебника и предсказателя, как вы.
— Ну и что же вам нужно, простые смертные? — хмыкнул призрак, оглядывая полы хламиды, растекшиеся по краям каменного кувшина. — Интересно, какой дурень умудрился построить фонтан на месте элвилинской канализации? — пробурчал Изоил себе под нос и, громко фыркнув, перелетел на мраморный бортик.
- Предыдущая
- 14/79
- Следующая