Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Владыка металла. Том I (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 30
Уиллас смерил меня хмурым взглядом.
-Думаю, мне стоит сказать, что это не ваше дело, - заявил он, но после небольшой паузы, добавил. - И все же, раз уж вы во все это оказались втянуты, я отвечу. Только постарайтесь не распространяться об этом, хорошо? Не скажу, что информация конфиденциальная, но о ней предпочитают не болтать. Вы ведь слышали про первый великий клан?
-Тот, что пришел на острова раньше других во времена Эпохи Экспансии и попытался захватить Стержень в одиночку? - уточнил я.
-Да. Он самый, - кивнул Уиллас. – Знаете, что о них говорят?
-Что их уничтожил Спящий. Что они слишком углубились в Стержень и поплатились за свою гордыню, - вспомнил я, что рассказывала госпожа Нэль. Жрица была крайне эрудированным человеком и почти бесконечным кладезем историй.
-Это так, но это лишь общеизвестная часть истории. Клан действительно был сокрушен Спящим, но часть его членов выжила. Более того, Спящий подчинил их себе, сделав своими рабами.
-Спящий? Какой ещё Спящий? - Кира непонимающе переводила взгляд с меня на Уилласа и обратно.
-Демон, такой же старый, как мир, - ответил наш начальник, опустившись в свое роскошное кресло из красного дуба. - Настолько могущественный, что если бы он попал сюда, то смел бы и острова, и Кольцо. К счастью для нас, ему нет дороги в наш мир. Он навечно заперт там, внизу. И поскольку ему не обрести свободу, то большую часть времени он спит. Отсюда и имя - Спящий.
-Понятно….
-Первые перешли на сторону Спящего, - продолжил Уиллас. - Он сделал своих слуг сильнее, гораздо сильнее. В итоге сильнейшие войны восьми кланов выступили против Первых и победили. В память о прошлом и их былых заслугах, в истории упоминается лишь то, что они погибли как герои во время покорения Стержня. Но и после сокрушения Первых все не закончилось. Некоторые члены первого клана выжили, и основали новый. Безранговые. Так они себя теперь называют. И именно с их членами вы и встретились.
-Безранговые… - тихо повторил я.
Это многое объясняло. И увеличение боевого потенциала, и женщину с просто безумным уровнем силы.
Кстати о нем…
Я слегка прищурил глаза, дал команду оценить боевой потенциал нашего командира, и был, слегка ошарашен итогом.
«Боевой потенциал: 129»
«Уровень погрешности: 13.2%»
Нахмурившись, я повторил то же самое, но уже с Кирой.
«Боевой потенциал: 219»
«Уровень погрешности: 8.9%»
Бессмыслица какая-то. Выходило, что Кира была почти в два раза сильнее Уилласа? Нет. Такого точно не могло быть.
Что из этого следовало? А то, что показатель боевого потенциала крайне кривая штука, и сильно полагаться на его точность не стоит. Враг может стать сильнее в несколько раз прямо у тебя на глазах. Возможно, есть техники, способные скрывать свою истинную силу.
- Я не собираюсь вас наказывать. Просто беспокоюсь за своих подчиненных, не более, - Уиллас вздохнул и устало посмотрел на нас. - Вы Безранговым на один зуб, имейте в виду, если столкнетесь с ними вновь. А теперь идите, свободны. Я и так потратил на вас двоих больше времени, чем следовало.
***
Как только Уиллас остался один, он отворил дверь в смежную комнату и бросил взгляд на диванчик, на котором с умирающим видом устроилась Сэльма. Фуори всем своим видом показывала, что ей плохо, и что она уже одной ногой в могиле.
-Уиллас, милый, не мог бы ты дать мне немного водички, - тихо прошептала девушка, заставив мужчину недовольно фыркнуть. Но он все-таки исполнил её просьбу.
-Хватит уже, сходила бы к лекарю и не мучилась.
-Нет, - картинно заявила она с легким придыханием. - Я виновата в случившемся и должна страдать.
-Виновата, - не стал отрицать Уиллас, недовольно поглядывая на девушку. - Даже очень.
Она оторвала руку от лица и приоткрыла один глаз.
-Разве ты не должен убеждать меня в обратном?
-И не собираюсь, - фыркнул мужчина. - Ты отличие от этих детишек, ты не такая дура, какой порой кажешься.
-Как грубо.
-Можешь дуться, сколько влезет, но тогда не получишь заказ с Кольца.
-Он пришел?! - девушка мгновенно выпрямилась, сбросив с себя вид умирающей.
«Вот же плутовка» - хмыкнул про себя Уиллас, а затем вслух ответил. - Да, вчера вечером.
И с этими словами подошел к одному из шкафов с магическим замком, открыл его и извлек увесистый металлический ящик. Поставил его на стол и отошел, позволяя девушке самой заглянуть внутрь.
Облизнув пересохшие губы, фуори словно с опаской подошла к ящику и несколько секунд не решалась открыть. Наконец, затаив дыхание, она приподняла крышку и заглянула внутрь, а затем издала такой восторженный визг, что у Уилласа заложило уши.
Внутри на алой бархатной ткани лежали два револьвера. Ствол и рукоятку украшали изящные узоры, придавая оружию дополнительное изящество. Девушка осторожно взяла один в руку, надломила и посмотрела барабан на восемь патронов. Затем так же аккуратно положила его на место, распушив при этом хвост.
Девушка сделала глубокий вдох и набросилась на начальника, расцеловав его в порыве чувств.
-Все. Хватит. Успокойся, - отбивался он от переполненной благодарностью фуори. - Успокойся, а не то отберу.
Девушка тут же отпрянула от мужчины, делая вид, что ничего не произошло.
-Дорого они тебе обошлись?
-Тебе правда хочется знать? - он вопросительно выгнул бровь. - Да за такие деньги можно дом купить. Не маленький. Так что если потеряешь или сломаешь - новых не получишь.
-Бука, - надула она губки.
-Как команда? На твой взгляд.
-Не хватает единства, - пожала она плечами, став более серьезной. - Это я и планировала исправить, устроив им вчера небольшой разгрузочный вечер. И уж никак не думала, что они столкнуться с Безранговыми.
Уиллас кивнул.
-Вообще, я подумываю, что нужно отправить их, в смысле нас, на какую-нибудь миссию.
-Да они полноценно только два дня тренируются, - покачал головой начальник. –Может, подождем хотя бы пару месяцев?
-Зачем? Химера, тиррид, некромант… да у них у всех как минимум шестые ранги, пусть и со своими «но». То, что они протирают тут штаны - глупо и бессмысленно.
-Хорошо. Я подыщу им работу.
-Нет! Я сама!
-Опять…?
-В этот раз все будет хорошо! Обещаю.
-Клянешься пистолетами?
Она тут же поморщилась и с печалью глянула на коробку.
-А можно без клятв…?
-Ох….
***
- Все прошло куда лучше, чем я ожидал, - улыбнулся я, как только мы покинули кабинет Уилласа. Девушка кивнула, но при этом даже не посмотрела на меня.
-Спасибо, - неожиданно сказала она.
-За что? - не понял я.
-За то, что не сказал ему о том, что произошло.
-Да не за что… А мне ты расскажешь, что произошло? Почему ты вдруг просто застыла.
-Нет, - отрезала она и быстрым шагом направилась прочь. Мгновение я думал о том, чтобы её догнать, но затем решил, что лучше оставить химеру в покое.Ночь была трудная, и мне жутко хотелось спать.
Глава 22. Клан Зальда (9)
Следующие несколько дней выдались напряженными. Несмотря на рану в плече, старик поблажек не давал и заставлял тренироваться одновременно со всеми. А затем он был вынужден отлучиться по каким-то важным клановым делам, отдав нас на попечение одному из своих учеников.
Мастер Фольм был примерным ровесником моего отца, и куда более добродушным и общительным человеком, чем Мастер Тиберий Ор’я. Поскольку у него тоже было достаточно дел в клане, он не мог уделять нам много времени, занятия с ним проводились только в первой половине дня, остальное время мы могли тратить, как вздумается.
-Только не говорите об этом Мастеру Тиберию, - сказал он нам в первый день, - иначе по возвращении он заставит вас все отработать.
Никому из нас этого не хотелось, так что никаких возражений он не встретил.
И все же я решил посвятить освободившееся время тренировкам, но немного иным. Я должен был освоить новые способности и научиться грамотно их применять. Нейросеть очень выручает, но она лишь инструмент, и каким бы удобным и универсальным он не был, нужно развивать умение с ним работать.
- Предыдущая
- 30/69
- Следующая