Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жизнь с вампиром (СИ) - "Натаниэль" - Страница 18
— Располагайтесь принцесса, я вернусь через пару минут. Постарайся не сбежать.
Было в этом голосе и взгляде что-то такое — притягательное. Флоренс стояла посреди комнаты, бездумно смотря на кровать. Рэнджин ведь действительно был не единственным мужчиной на этой планете, стоит ли так убиваться из-за него? Она понимала, что и для Криса не будет значить ровным счётом ничего, но его взгляд. Это было приятно, впервые чувствовать себя по-настоящему желанной.
Ей всегда были противны эти девочки из рассказов, что вешались парням на шею в момент, когда не знали, что делать. Кажется, теперь она немного понимала их. Нужно было просто закрыть глаза и поддаться своим эмоциям и чувствам, затопить свой разум желанием. Пусть оно и было направлено совершенно на другого мужчину. Иначе она так и будет словно заколдованная ходить вокруг да около, не сможет выбраться из ловушки, которую сама же поставила.
Может это не так уж и плохо. Всё же ей уже есть восемнадцать, пусть и совершеннолетие наступит лишь через два года. Жар стал волнами окатывать всё тело, будто кто-то извне дул на неё феном.
Флоренс обернулась. От увиденного она распахнула рот в немом крике, но сделать ничего уже не могла. Слишком поздно.
***
Карин увидела, что Крис с Флоренс выходят из клуба. Это само по себе было странно, ведь Рэнджин обычно сам приезжал за девчонкой. Пара покинула клуб, а Карин решила позвонить Рэну, дабы узнать, что происходит, но не успела она зайти в комнату отдыха, как ей на встречу буквально выпрыгнула Хикару.
— Мне кажется, я сейчас подслушала очень интимный разговор!
— Рассказывай.
***
Карин вжимала педаль газа в пол, не заботясь об ограничительных знаках на дороге, она выжимала из машины максимум. Хикару рядом дрожала и причитала:
— Зря ты позвонила хозяину, он ведь его убьет. Мы должны были сами разобраться, — и все в этом духе девушка повторяла по кругу, как заведенная.
Рэн был страшен в гневе, им уже однажды представилась возможность это увидеть. Воспоминания о той ночи все еще были свежи в их памяти, но Карин не могла не сказать Рэну, она посчитала, что это было бы предательством с ее стороны. Хикару же не столько заботили моральные устои, сколько страх быть вовлеченной в разборку и попасть под раздачу. Они прибыли, словно по команде, одновременно с Рэном, он выскочил из машины, за ним последовала особа женского пола, которую не знала ни Карин, ни Хикару. Рэн тут же бросился к Хикару:
— Что ты слышала?!
— Я… Я… Они что-то говорили на тему стать взрослой и все дела. Ну, я, — залепетала Хикару.
— Оставь ее, — Карин встала между ними, — для начала успокойся, у тебя глаза красные и клыки видно, а потом спокойно зайдем и разберемся.
— Спокойно?! Ты издеваешься?! Я ему его «второе я» оторву за такую дерзость!
— Я попросила Вас успокоиться, мастер, Вы можете напугать Флоренс, и она, может, сама захотела с ним пойти, не стоит валить все на Криса. Я бы даже посоветовала Вам в зеркало взглянуть для начала, перед тем, как искать виновных.
— Что ты…
Рэн не успел договорить, как из окна интересующей их квартиры вылетел человек, вернее вампир.
Крис, с горем пополам, смог приземлится недалеко от ругающейся компании. Все взгляды устремились сначала на парня, потом на окно. Оттуда выпрыгнула тень и приземлилась на навес магазина. Пламя охватило сам навес и начало перемещаться в сторону дома. Вампиры различили стоящую в пламени женщину, с длинными огненно-рыжими волосами, у нее был пушистый лисий хвост, что ходил из стороны в сторону. Она зло скалилась, смотря на компанию вампиров.
— Как интересно! — словно пропела она высоким громким голосом и засмеялась, — Стразу столько вампиров, да у меня сегодня праздник! — Она вновь залилась смехом.
— Кто это? Где Флоренс? — закричал Рэн, перемещаясь к застывшему от шока Крису.
Он встряхнул парня за плечи, приводя его в себя.
— Я не знаю, когда я вышел из ванны, там уже была эта демоница! Она сказала что-то вроде: «Девчонка не плохо держалась, теперь я могу повеселиться!»
— Хочешь сказать, что Флоренс…
Договорить ему вновь не позволили. Лисица бросилась в их сторону, она словно игрушку отбросила Криса, припечатывая его к ближайшей стене.
— Карин, поставь барьер, не хватало, чтобы люди вмешались! Я возьму ее на себя!
Последнее мужчина буквально прорычал, кидаясь в сторону демона. В его руке появилась катана, он занес ее над головой лисицы, она выкинула руку вперед, сжимая лезвие ладонью, и попыталась ударить его в живот. Рэн перевернулся, сжимая двумя руками основание меча, тем самым разрезая плоть на руках лисицы. Она зашипела от боли, выпуская катану из рук, и переместилась. Рэн появился перед ней, бросаясь всем телом вперед, демоница легко увернулась.
— Прости, но тебя трогать мне нельзя.
После этих слов земля под ногами раскалилась и начала плавиться, Рэнджин не успел ничего сделать, его ноги моментально увязли в асфальте. Из земли вырвались две железные полоски арматуры, опутывая Рэна. Он попытался разрезать их мечом, но он лишь звякнул, ударяясь о раскаленные прутья. Они быстро кружили вокруг вампира, пока тот пытался их тщетно разрезать. Вдруг они резко сошлись, сдавливая Рэна, катана врезалась ему в плечо. Некогда раскаленные веревки застыли как камень, лишая мужчину движения. Рэнджин переместил свой взгляд на товарищей, но ничего кроме огня вокруг не было видно. Теперь понятно, почему они не вмешивались, они даже не знают, что происходит. Пламя расступилось, когда лисица, направилась в ту сторону.
— Нет! — только и мог крикнуть он.
Легкие быстро наполнились едким дымом. Вся его хваленая вампирская сила не могла помочь высвободиться из каменного захвата. Все тело жгло от невыносимого жара. Перед глазами плыло, но он, сжимая зубы, все еще боролся с каменной клеткой. Краем глаза он видел, что Карин удалось создать барьер, за который пламя уже не выходило. И словно в замедленно съемке Рэнджин видел, как у лисицы появляется еще несколько хвостов, и с какой она легкостью, она, одного за другим, раскидывает вампиров. Даже сила запечатывания Карин не помогает, лисица лишь смеется и сжимает горло девушки, вампир слышит неприятный хруст, и последний болезненный вскрик вампирши, после чего ее тело безвольно опускается на землю. Крис призывает воду, формируя пару шаров, которыми пытается обороняться от демона, но он только недавно открыл эту силу, и они едва ли могут посоревноваться с адским пламенем, что призывает демоница.
Тиски сжимаются еще сильнее, он чувствует, как ломаются ребра. Но вдруг, словно чем-то спугнутая, лисица перемещается на крышу дома и быстро убегает прочь. Тиски слабеют, Рэн, кашляя, выпадает из них. Он видит, что Крис постепенно встает, морщась от боли, но регенерация уже затянула его ожоги и раны, пламя, что было вокруг, исчезло вместе с лисицей. Карин тоже пытается встать, слегка поворачивая шею в сторону женщины — Мириам, что была с ним — она помогает Хикару, которая попала в самый эпицентр огня, и теперь все ее тело было в ожогах, от одежды остались лишь рваные куски, едва прикрывающие интимные места.
Рэн смотрит на это все еще лежа на земле, грудью вниз. Его тело уже тоже восстановилось, но он не мог найти в себе силы встать. То, что сказал Крис: «Девчонка не плохо держалась, теперь я могу повеселиться!» Флоренс…
Наверное, если бы он умел плакать, то сейчас бы из его глаз текли слезы. Но он слишком давно забыл, как это делается. И теперь ему оставалось лишь лежать на все еще теплой от огня земле. К нему приближались Карин и Крис, они что-то говорили, видимо пытаясь привести его в чувство, но сейчас это было никому не под силу. Рэнджин был слишком измучен не только физически, но и духовно, если такое возможно у вампира.
Он устало прикрыл глаза, его лицо исказила гримаса боли, мужчина понимал, что нельзя было показывать такие чувства другим, но он ничего не мог поделать. Крис помог ему встать, чуть ли не закидывая на себя, парень донес его до машины. Рэн отстранился от молодого вампира, резко отталкивая того от себя, ведь все началось именно из-за этого мальчишки, что полез туда куда не следовало. Но Рэнджин понимал, что сейчас не время выяснять, кто прав, а кто виноват. Нужно было собраться с мыслями и найти демоницу, которая, скорее всего, разгуливает где-то по городу. Рэн хотел лично найти ее и убить, самым изощренным способом, который только сможет придумать, он не даст сделать эту работу кому-либо еще.
- Предыдущая
- 18/79
- Следующая