Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хантер (ЛП) - Адамс Мелоди - Страница 23
ХАНТЕР
В замешательстве я уставился на письмо в своих руках. У меня не было рукописных бумаг Перл, но я был уверен, что это письмо не ее. Это просто не имело смысла! Зачем ей писать мне нечто подобное. Даже если написанное в письме правда, то я бы описал Перл как женщину, которая скажет все в лицо, нежели будет тайно скрываться.
— Что случилось? — спросил Рейдж, ворвавшись в комнату. — Я пришел сразу. Хэппи сказал, что это очень срочно и касается Перл?
Я кивнул и протянул Рейджу письмо. Он взял бумагу и вопросительно посмотрел на меня.
— Читай! — раздраженно произнес я.
Рейдж начал читать, хмурясь все сильнее. Я знал почти наизусть каждое написанное слово, так как прочитал письмо двадцать раз, с тех пор как нашел конверт примерно час назад на своем столе.
«Дорогой Хантер!
Мне трудно писать эти строки, зная, что они причинят тебе боль. С тех пор, как мы на Эдеме, я все больше и больше замечала, как различны наши миры, и как я скучаю по Вашингтону. А еще я очень сильно скучаю по папе. Возможно, виной всему гормоны, делающие меня меланхоличной, но я больше не могу выносить этого. Я улетаю на шаттле на Землю, и больше не вернусь. Пожалуйста, дай мне время все обдумать, прежде чем связаться со мной. Безопаснее будет родить ребенка на Земле, так что я останусь там до самих родов. Я сообщу тебе, когда буду готова. Пожалуйста, прими мое решение.
С любовью, Перл»
Рейдж оторвался от письма и покачал головой.
— Я не понимаю, — произнес он. — Вы казались такими счастливыми! Несколько дней назад она сказала Джесси, с каким нетерпением вы ожидаете рождение ребенка.
— Я в недоумении, как и ты. Все это письмо так не похоже на Перл. Я послал Стила узнать о шаттле, на котором должна была улететь Перл.
— Когда ты видел ее в последний раз? — спросил Рейдж.
— Сегодня утром, когда она собиралась на работу. Это было шесть часов назад. Мне нужно было кое-что обсудить с членами Совета, и я вернулся в офис только час назад. Письмо уже лежало на моем столе. Оно могло попасть сюда только во время обеденного перерыва Эллен, потому что она никого не впускала в мой кабинет.
Дверь открылась и вошел Стил.
— Что ты узнал? — спросил я с замиранием сердца.
— Ну, охранник сказал, что военный автомобиль с тремя солдатами и Перл прошел контроль к шаттлу. После старта автомобиль вернулся уже без Перл. Похоже, что она действительно улетела. Мне жаль!
Мое сердце ухнуло вниз. Поднявшись со стула, я с яростью смел все со своего стола. Я был уверен, что мой рев был слышен по всему зданию.
— Именно сегодня Майкл уехал в Восточную колонию, — произнес Стил.
— Мне это не нравится, — сказал Рейдж. — Позволь позвать Джесси. Я хочу услышать ее мнение по этому поводу. Она провела много времени с Перл.
Я молча кивнул.
Я надеялся, что Перл не имеет никакого отношения к письму, потому что мысль, что она бросила меня, слишком болезненно отозвалась в моем сердце. И в тот момент я осознал, что может быть другое логическое объяснение этой ситуации, и оно заставило застыть кровь в моих жилах.
— В чем дело, Хантер? — обеспокоенно спросил Стил. — Ты побледнел.
— Если… Если Перл не писала это письмо, если она не улетела шаттлом на Землю… То где она? Что с ней случилось? И кто за этим стоит?
Стил и Рейдж в ужасе уставились на меня.
— Проклятие! — произнес Рейдж. — Вот я и говорю, что нужно побеседовать с Джесси, после чего станет ясно, какие действия предпринимать!
Джесси опустила письмо и посмотрела на меня.
— Никогда в жизни! — твердо сказала она. — Перл этого не писала! Она любит тебя, Хантер. Она никогда не причинит тебе такой боли. Кроме того, за все время, что она здесь, она ни разу не подала виду, что скучает по Вашингтону. Как раз наоборот. Вчера она сказала мне, как замечательно на Эдеме, и что она счастлива, наконец, избежать строгого контроля отца в Белом Доме. Тот, кто написал это письмо, вероятно, похитил ее и не хочет, чтобы ты ее искал. Вопрос в том: кто, где и зачем?
— Где она может быть? — в отчаянии спросил я.
Все лишь беспомощно глянули на меня.
— Мы не должны показывать, что не поверили письму, — сказал Стил. — Тот, кто стоит за этим, должен оставаться в неведении, иначе он может причинить вред Перл.
Эта мысль наполнила меня паникой. Я не мог представить себе, что потеряю Перл. Она была моей жизнью, и она носила нашего ребенка под сердцем. Я надеялся, что там, где она находится, с ней относительно все в порядке. Как только я доставлю их в безопасное место, то удостоверюсь, чтобы свиньи, сделавшие это, заплатили за свое преступление. Я разорву их на куски за то, что они хотели отнять самое дорогое в моей жизни.
— Стил, — обратился я к другу. — Как думаешь, возможно, что Перл спрятали в машине на обратном пути от шаттла?
Стил покачал головой.
— Я допросил охранников, потому что допустил такую возможность. Машина была пуста, за исключением трех солдат. Никаких одеял, ящиков, где можно было бы спрятать кого-либо. Нет, джип явно проехал мимо охранников без Перл.
— Это значит, что она либо в одном из зданий, либо в нескольких минутах ходьбы от него. В свою очередь, это не укладывается по времени, поскольку все три солдата оказались в машине. Уйти никто не мог. Значит, ее спрятали где-то поблизости! — заметил я.
— Да, ты прав! — согласился со мной Рейдж.
Стил и Джесси также кивнули.
— Встречаемся у меня после наступления темноты, — произнес я. — Я мобилизую еще нескольких Видов. Джесси, ты пойдешь в клуб и останешься там в баре. Мы не хотим тобой рисковать. Среди людей ты будешь в безопасности. Не бери ни от кого выпивки и не выходи из клуба, пока Рейдж не придет за тобой!
— Я думала, что пойду с вами?! — ответила Джесси.
— О нет! — прорычал Рейдж, схватив за руку жену. — Ты сделаешь то, что сказал Хантер. Клуб — самое безопасное для тебя место. И я не хочу это обсуждать, Джесси!
Она поморщилась, но кивнула.
— Отлично! — проговорил я. — Я возьму еще пару хороших парней. Позже все встретимся у меня.
— Окей, — ответил Стил.
Рейдж согласно кивнул. Затем развернулся к двери и потянул Джесси за собой. Стил бросил последний взгляд на меня и последовал за ними. Когда дверь за друзьями закрылась, я упал в кресло. Я никогда не был так напуган. Я боялся за Перл и ребенка. Кто стоит за этим, и что преступники намерены этим добиться? Я не мог уловить сути, кроме одного — солдаты, сопровождавшие Перл к шаттлу, были замешаны в происходящем. Итак, мне нужно осторожно разузнать, кем были те три предателя.
ПЕРЛ
Мне выдали грязное одеяло и оставили одну в темноте. Я хотела есть и пить. Но поскольку они планировали завтра убить меня, после удавшегося покушения на моего отца, то никто и не вздумал покормить и напоить меня. В отчаянии и без всякой надежды, я замерла в углу, мысленно возвращаясь к Хантеру. Солдаты с гордостью рассказали мне о своем трюке с письмом. От мысли, что Хантер поверил в то, что я бросила его, делалось больно. И от этого становилось еще безнадежней. Если он подумает, что я покинула планету, значит, никто не станет меня искать. Это приводило в унынье. Рыдая, я обхватила колени руками, раскачиваясь взад-вперед. Я предположила, что с ребенком все в порядке, потому что у меня не было кровотечения и боли. Хотя, все это изменится завтра, как только папа умрет. Я не хотела думать об этом. Мысль о том, что они вырежут моего малыша, была слишком жестокой. Что-то должно случиться! Этого не может произойти! Я начала тихо молиться. Я молилась о чуде, что меня найдут, и что ни мой отец, ни мой ребенок, ни Хантер не умрут.
Вдруг я услышала, как кто-то сотряс дверь.
- Предыдущая
- 23/26
- Следующая