Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любит - не любит (ЛП) - Уотсон Джо - Страница 21
— Надеюсь, это освободит ее от любых домашних обязанностей, — сказал Райан, используя самый уверенный тон. И это был не вопрос.
Майк улыбнулся ему.
— Конечно.
Райан посмотрел ему в глаза, пытаясь донести, что имел в виду, но не был уверен, что сообщение дошло до адресата. Райан развернулся и, взяв Дорис за локоть, потащил в дом.
— Вы не должны были делать это, — немедленно сказала она с яростью.
— О, нет, должен, — Райан оглянулся — это место еще и воняло.
— Вы знаете, я могу о себе позаботиться, — продолжила девушка, но мужчина пропустил это мимо ушей.
— Мне нужно идти. С Вами все будет в порядке?
— Да, — ответила она. — Со мной все будет хорошо, как и всегда.
— Хорошего вечера, — сказал он и повернулся к выходу.
Дорис окликнула его.
— Хорошего ужина Вам и… Вашей жене?
Он остановился и обернулся.
— У меня нет жены.
— Извините. Тогда хорошего ужина Вам и Вашей девушке.
— У меня нет девушки.
— Простите. Тогда хорошего ужина Вам и… — ожидая продолжения, спросила Дорис.
Райан на мгновение замешкался, задумавшись о том, сказать ей или нет, но это было бы нарушением границ.
— Вообще-то это не Ваше дело.
Он развернулся и выскочил из здания, осознавая, что оставил Дорис в смятении
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Райан
Он опять опаздывал на работу, хотя в этот раз не из-за Эмми. Мужчина не мог найти свой кошелек. Райан был уверен, что оставил его на столе в холле, как и всегда, но там его не было, и ему потребовалось десять минут на поиски. Поэтому, когда Райан подъезжал к дому Дорис, он опаздывал на десять минут, но когда увидел полицейскую машину, а Дорис нет, в нем всколыхнулась паника. Первой мыслью был Маленький Майк. Мужчина нервно оглянулся вокруг, а потом выпрыгнул из машины и помчался в дом.
Райан прошел сквозь группу подозрительных парней, слоняющихся рядом. Он был уверен, что кто-то из них предложил ему травку. Ясно, что полиция приехала не по их душу. Райан зашел в плохо освещенный коридор и посмотрел на стены, ища имена или номера квартир на почтовых ящиках, что-нибудь, что говорило, где живет Дорис, но ничего подобного не было. Мужчина подошел к лифту, тот был сломан. Один лишь оранжевый конус предупреждал не делать шаг вперед, чтобы не свалиться в шахту. Райан подошел к лестнице, и при первом же шаге ему пришлось обойти старую коробку из-под пиццы и пустую бутылку «Маунтин Дью». Великолепно!
Он поднялся на один пролет и заглянул в коридор. Тот был пуст. Единственной подсказкой, говорящей о том, что здесь живут, была урна, переполненная мусором. Она так сильно воняла, что Райану пришлось зажать нос и продолжить подниматься наверх.
Еще один пролет, верх и еще раз верх… Он понятия не имел, куда идет и как найдет Дорис, но был уверен в этой необходимости. Поднявшись на шестой этаж, мужчина услышал чей-то разговор и шум от полицейских раций. Он последовал за звуками и, подойдя ближе, увидел полицейских и услышал Дорис.
Ее голос был полон злости.
— Слушайте, я уже опаздываю на работу! — Райан услышал, как она топнула ногой. — У меня нет на это времени. Мой начальник очень-очень важный человек, и если я опоздаю, у меня будут большие проблемы. Просто огромные!
Мужчина улыбнулся и решил задержаться, чтобы услышать больше.
— Нам просто нужны Ваши показания, потом будете свободны, — сказал один из офицеров.
Он услышал глубокий вздох.
— Все было как обычно. Она, скорее всего, бросила в него стул, когда он рано вернулся домой. Возможно, он кинул в ответ другой. Потом они орали, как обычно. Топали и прыгали, так, что часть штукатурки упала с потолка, а потом раздался звук громкого падения. Именно тогда, наверное, кто-то решил вызвать вас.
— Вы слышали, что они говорили? — спросил офицер.
Очередной вздох.
— Ты, гулящий кобель что-то там, ты, сука, что-то другое, сукин сын и так далее, и…
— Хорошо. Можете не продолжать. Думаю, мы уловили картину, — сказал один из офицеров.
Райан опять улыбнулся. Он не мог представить, что подобные слова могут вылететь изо рта Дорис, но она их произнесла. Мужчина подошел к двери и остановился.
— Доброе утро, офицеры. Все в порядке? — обыденно спросил он.
Один из офицеров посмотрел на него, когда Дорис выглянула из-за двери. Она была одета, но ее голова была обернута большим полотенцем, будто девушка вышла из душа. На ней не было очков, что произвело на него тоже впечатление, что и раньше. Он не мог отвести от нее взгляд. Он пытался, но у него ничего не выходило.
— Простите, а Вы кто? — спросил офицер.
— О, прошу прощения, — мужчина перевел свой взгляд. — Райан Старк. Большой важный босс.
Он улыбнулся и краем глаза заметил, как ее щеки окрасились румянцем.
— Ладно, кажется, мы здесь закончили, — офицер повернулся к Дорис. — Если что-то подобное произойдет снова, вот Вам моя визитка. — И передал ей карточку, которую девушка взяла своими маленькими руками. — И если Вам будет еще что сказать, мисс Петерсон, не сомневайтесь, звоните.
Неожиданно она громко рассмеялась странным высоким голосом.
— Грэнджер-Петерсон. Грэнджер-Петерсон! Двойная фамилия, обычно я использую лишь Грэнджер, забывая, что еще есть Петерсон. Порой и о Грэнджер забываю.
Пару секунд она выглядела смущенной, когда хлопнула полицейского по предплечью.
— Спасибо, что быстро среагировали, — крикнула она полицейским вслед.
Когда те ушли, Райан вернул все свое внимание Дорис Грэнджер-Петерсон.
— Все в порядке? — спросил он, заглядывая в ее квартиру, но она специально закрыла ему обзор.
— Все хорошо, — девушка подарила ему одну из своих широких фальшивых улыбок. — Простите, пожалуйста, я уже выходила, когда заявились полицейские, и не смогла от них избавиться.
Дорис жалостливо посмотрела на него.
Мужчина покачал головой.
— Ничего страшного. Я рад, что с Вами ничего не произошло, ничего ведь? — Райан приблизился, заглядывая через ее плечо, всматриваясь в квартиру. — Вы что-то говорили про потолок…
Он использовал этот предлог, чтобы оказаться внутри. Ему было любопытно, как выглядит ее квартира, поэтому зашел без ее разрешения.
— Подождите! — крикнула Дорис, но было уже поздно, Райан стоял посередине ее студии.
Мужчина был шокирован. Он посмотрел на потолок: на проводах болталась лампочка. Посмотрев под ноги, увидел серые куски цемента на старом ковре. Затем оглядел всю комнату, пытаясь найти хоть что-нибудь, чтобы оправдывало жизнь здесь, но ничего подобного не было. Вся квартира была уставлена растениями: на столе, на подоконниках, на полу — везде. Райан никогда не видел такого количества растений в одном месте. А потом он увидел голубя, который смотрел на него из-за одного из горшков. Девушка положила газету на пол, и казалось, птица чувствует себя как дома.
— Ничего особенного, но это мой дом, — ее голос имел веселый тон, но Райан не чувствовал ни грамма юмора. — Мне нужно… м-м-м… собраться.
Райан перевел на нее взгляд. Дорис с ее миловидными чертами лица и с глазами, которые казались еще ярче при утреннем свете, была неуместна в этом помещении.
— Конечно, — ответил Райан.
Девушка прошла в свою крошечную ванную и закрыла за собой дверь. Мужчина опять осмотрелся.
Боже, она не должна жить здесь.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Поппи
Я видела, что он раздражен. Это было жирными буквами написано на его лице, да и Райан не пытался ничего скрыть. Я сидела в его кабинете и записывала, но чувствовала, как он неодобрительно на меня смотрел все это время. Это меня нервировало, я хотела посмотреть на него и закричать…
ЧТО?! На что, черт побери, он смотрит? Но Дорис так не скажет. Ну, Поппи, скорее всего, тоже, потому что этот мужчина был чертовски пугающим.
- Предыдущая
- 21/71
- Следующая