Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я попал в ЛитРПГ-3, или как подчинить суккуба (СИ) - Чехин Сергей Николаевич - Страница 41
— Что за трупы в городе? — спросил, пригубив густой, как вино, терпкий напиток. — Эпидемия?
— В Параморе это не редкость, — спокойно произнес граф, будто вымирали не его подданные, а вражеские. — Чуть ли не каждый год — новая болезнь, особенно в сезон бесовьих бурь.
Нашарил в сумке гримуар и открыл с другой стороны, мысленно попросив записывать все услышанное. Книга качнула переплетом, точно кивнула, и на пожелтевших листах проступили витые литеры. Не знал, что у Грима имеется такая функция, но догадывался, ведь у многих РПГ есть подробные журналы со всеми диалогами — если задание хоть немного сложнее «подай-принеси» «пойди-убей», то одним только компасом не обойдешься. Предположение оказалось верным — и хорошо, а нет — так попросил бы перо и бумагу.
— Куда могла сбежать ваша дочь? Не просто же в лес она отправилась?
— Если бы знал — уже бы нашел, — без злобы ответил Драгомир. — Скорее всего, в Драк-Харбор — это порт на западе, сутки пути отсюда. Послал людей на разведку, но до сих пор ни ответа, ни привета. На нашем берегу Шивер хоть и поспокойнее, но случается всякое. Советую начать оттуда.
— Сколько Светлуне лет?
— Двадцать пять, — в глазах хозяина блеснуло раздражение. — А что?
— Не сочтите за бестактность, но она довольно взрослая для незамужней.
— Старая дева? — ухмыльнулся Куловский.
— Я не об этом, — поскорей съехал с щекотливой темы. — Вы же не думаете, что у нее никого не было? Не на цепи же она сидела все эти годы?
Старик выпил половину бокала, не сводя с меня насмешливого взгляда.
— Пролагаешь, смылась к любовнику?
— Или к другу. Или подруге. К тем, кому доверяет. Залечь на дно можно и в городе. Даже вашего войска не хватит, чтобы обыскать каждый дом.
— Хм... — хозяин побарабанил пальцами по столу. — Светлуна — домашняя девочка. Признаюсь честно, всегда хотел выдать ее повыгоднее — укрепить оборону, наладить торговлю... Парамор — это осажденная крепость, здесь без связей и поддержки не выжить. Не скажу, что держал дочь взаперти, но... ограничивал контакты. Без фанатизма, но что есть — то есть. И всех подружек давно проверили, даже тех, кто давным-давно съехал. Поверьте, красавица сбежала куда глаза глядят. И порт для этого — лучшая цель. Сел на корабль и ищи-свищи. А она дама видная, образованная — везде пригодится.
— Хорошо, — бегло просмотрел запись и кивнул. — Могу осмотреть комнату дочери?
— В этом есть необходимость? — граф помрачнел.
— Да, — сказал строго и уверенно. — Я не собираюсь копаться в ее белье. Но у нее могли быть письма, дневник... что-нибудь в этом духе.
— Мастер... — Куловский замешкался, решая, выдать все как на духу или же промолчать, но все же закончил, — я проверял и письма, и дневники.
— Вы прямо как мои родители. Тоже думали, что контролировали каждый шаг, но на деле видели только то, что я позволял.
— Не осуждайте, — мужчина вытащил из-за ворота салфетку, скомкал и швырнул на стол. — Современная молодежь не чтит традиций. Равенства вам подавай, свободы — о чести никто не думает. Прошу за мной.
Нас отвели в мансарду, почти полностью отведенную под нужды девушки. Большую часть этажа занимали огромная спальня, ванная, кухня, зал для танцев, музыкальная комната, художественная студия и библиотека. При этом окна находились под самым сводом — никакая лестница не достанет, и вдобавок запирались решетками, а двери из окованных дубовых брусьев явно готовили к длительной осаде. Граф устроил дочери закрытый пансионат в собственном замке — как по мне, перебор даже для диких норм средневековой аристократии.
— Милое местечко, — хмыкнула Крис.
— Наоборот, — прошептал, качнув головой. — И даже не представляешь, насколько.
Глава 17. Правда, которую лучше не знать
— Где ты этого набрался? — спросила спутница, бродя с фонарем среди мрачных коридоров.
— Чего «этого»? — всеми силами пытался найти доказательства неправоты, но все вокруг указывало на верность догадки.
— Ну... ты вел допрос как настоящий полицейский, — без насмешки — наоборот, с уважением — прозвучало в ответ.
Усмехнулся.
— Скорее, как герой компьютерной игры. «Л.А. Нуар», «Детроит», «Шерлок Холмс».
— И как, товарищ сыщик — есть зацепки? — Крис позволила себе легкую улыбку.
— Тут — нет, — повертел головой по сторонам и кивнул. — И не будет.
— Почему? Ты же чуть ли не с кулаками сюда рвался.
— Рвался. Но если Светлуна и жила здесь, то очень-очень давно. Может, в детстве. Посмотри, — поводил светильником перед собой, — это все — декорации. Там, где долго живут люди, все совсем иначе. А это... какой-то кукольный домик, причем построенный теми, кто ничего не соображает в кукольных домиках. Стерильная чистота, идеальный порядок — вещь к вещи, картина к картине, стул к стулу. Перебор даже для чопорной аристократки. Не чувствуется тепла, уюта, домашней обстановки. И никаких запахов. Я, конечно, не Парфюмер и нечасто хожу в гости к девушкам, но не может же спальня, ванная или кухня не пахнуть вообще ничем?
Демонистка принюхалась.
— Ну, не знаю. Пусть Чупа поищет — вон какой пятак отрастила.
— След уже простыл, — присел перед чудищем и потрепал по холке. — Ладно, иди спать, а я загляну кое-куда.
— Нет, — подруга шагнула ближе. — Я с тобой. И под дулом пистолета не останусь в чертовом замке с чертовым графом и твоей чертовой суккубой.
— Там, куда я собираюсь, гораздо хуже.
— Ну и что. С тобой не страшно, — в призрачном свете заметил, как щеки Кристины окрасил румянец. — В смысле... пошли, в общем.
На выходе еле отвязались от Куловского — чересчур заботливый хозяин настойчиво предлагал охрану, и хоть провожатый сильно облегчил бы задачу, я отказался. Стражник на хвосте мог распугать всех тех, с кем хотелось поговорить тет-а-тет, без лишних глаз и ушей. К тому же, дозорные и так в случае чего придут на помощь, ведь метка на скуле — своеобразный ключ от всех дверей, сравнимый по «пропускной способности» с «корочками» майора ФСБ. Взяли только плотные кожаные плащи с глубокими капюшонами — без них выражение «не сахар — не растаешь» обрело бы прямо противоположный смысл.
До сих пор лило как из ведра, а темень стояла такая, что без фонарей над вывесками узкие улочки превратились бы в коридоры «данжен кролера» с убранной в ноль яркостью. Сгибаясь от свистящего ветра и скрипя зубами от невыносимого стука капель, мы шатались по проулкам и подворотням, покуда не наткнулись на дозор из пяти латников. Растянув двумя пальцами кожу на щеке, показал им «мультипаспорт» и велел отвести в больницу, морг или иное подобное место, где можно в тишине и спокойствии осмотреть мертвецов и пообщаться насчет хвори со знающими людьми.
— Да уж, — Крис поежилась. — Знаешь, куда сходить погулять.
— А ведь предлагал остаться...
— Могу пойти в трактир. Думаю, обслужат задаром.
— Слишком опасно — Хира где-то рядом. Одну тебя не оставлю, если что — подождешь за дверью.
Напарница вздохнула, но спорить не стала.
Лекарня стояла в шаге от площади и занимала целую трехэтажную башню, но цель нашего визита находилась глубоко под землей. Как и в любой другой больнице, здесь остро пахло травами, кровью и безразличием — жрецы в белых хламидах равнодушно ходили вдоль коек. Мечущимся в бреду беднягам давали сонные зелья, тем же, кто спокойно спал, касались пальцем шей и время от времени вскидывали руки, чтобы отошедших в мир иной неписей уносили в подвал.
Мы спустились как раз вслед за свежим покойником — широкая лестница привела в холодные казематы, где меньше всего ожила услышать... музыку. В дальнем углу просторного помещения, сплошь заставленного пустующими ныне саркофагами с крупной солью, проступали очертания сидевшей за столом фигуры. Рядом с ней тихонько бренчал автомат — валик с зазубринами и ряд бронзовых прутиков разной толщины под ним. Заводная пружина вращала барабан, радуя единственного слушателя мелодичным перезвоном, отлично сгодившимся бы для медленного танца.
- Предыдущая
- 41/52
- Следующая