Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
The Stolen Bride (СИ) - "yourwriterellen" - Страница 5
— И ты хочешь сказать, что это конец для «нас»?
Парень опустил взгляд и виновато улыбнулся. Но в чём он был виновен? Это же я всё испортила.
— Друзья?
Я улыбнулась, кивая. Может быть, нужно было расстаться ещё в Париже, хоть ненадолго, но оставляя там своё прошлое? В такие моменты в голову закрадывается мысль: «А не остаться ли мне в Лондоне?». Может быть, именно город, который когда-то сломал меня, вернёт всё на свои места?
Во всяком случае, я буду работать над этим.
========== Глава третья. ==========
— Слушай, Рив, это не просто семейный ужин, как ты этого хотела. Конечно, я был безумно рад, что ты предложила мне это, но это так же отличный момент для… в общем, мы не одни сегодня будем здесь. Пообещай, что не будешь злиться, хорошо? Мы поужинаем вдвоём, как отец и дочь, но позже. А сегодня ты должна будешь выслушать меня и ещё кое-кого. Просто… будь милой. Улыбайся и умничай, как ты обычно это делаешь, хорошо? Я люблю тебя.
Я искренне не понимала, о чём он говорит. Вдохновившись тем самым ужином семьи Стайлс, я не могла не обратиться к папе с предложением пойти в какой-нибудь ресторанчик и посидеть там. Без Бет или кого-то ещё. Но сейчас, когда он говорит мне всё это, я чувствую, что моя затея была глупой. Он всегда сделает из обычного ужина сделку. Неужели это очередные партнёры?
— Папа, я не понимаю… — рассеянно прошептала я, оглядываясь по сторонам.
— Потом всё поймёшь. Хорошо, давай поговорим о твоих занятиях с той девочкой? Как тебе?
Я немного расслабилась и улыбнулась. Уроки французского с Марн длились уже пять дней, три из которых я не видела Гарри. Он… просто исчез. Может быть, как раз в это время он работал или что-то в этом роде. Во всяком случае, теперь никто не будет прожигать меня пристальным взглядом и делать замечания по поводу моей одежды. Я не скучала по Гарри, нет. Просто было любопытно.
— Марни самый милый ребёнок на свете, — улыбка озарила моё лицо. — Мы с Миссис Стайлс договорились продлить занятия на ещё одну неделю, у них в конце года важный тест.
Папа заинтересованно слушал меня, слегка улыбаясь. Неужели ему правда было интересно?
— Она способный ребёнок?
— Очень! — я воскликнула это слишком громко, и некоторые гости ресторана оглянулись на меня. — Схватывает всё на лету.
— Это хорошо. Думаю, ты прекрасный учитель, Ривер.
Я гордо улыбнулась. Хоть он и делал это редко, но мне нравилось, когда отец хвалил меня.
— И ты не кажешься усталой, когда возвращаешься с занятий. Например, сегодня. Прошло всего пару часов, ты не кажешься утомлённой, дорогая.
Я улыбнулась и медленно кивнула отцу. Может быть, этот кто-то опоздает и не будет портить так хорошо начинающийся вечер? Когда ещё мой папа мог проявлять такую заботу ко мне?
Конечно, ты знаешь — когда, Ривер. Даже и не пытайся выкинуть то время из головы. Ты никуда не денешься от воспоминаний, они — то, что никогда тебя не оставит. В отличие от неё.
Я резко зажмурилась, в груди вдруг стало так больно. Но вздох облегчения сорвался с моих губ, когда я почувствовала сильную руку папы на своей спине. Я тщетно надеялась, что он понял, что со мной что-то не так и забеспокоился, но дальнейшая его фраза разочаровала меня слишком сильно.
— Они идут, будь умницей.
Я судорожно обернулась, заметив идущую к нам женщину средних лет и мужчину, которого я уже, кажется, где-то видела. Позади них шёл какой-то высокий парень, разглядеть которого за их спинами мне не удалось. Мужчина и женщина улыбнулись нам и что-то друг другу сказали, а тот, кто шёл сзади, всё ещё оставался инкогнито.
Когда они подошли к нашему столику и обменялись приветствиями, тот загадочный юноша вышел из-за их спин. Моя челюсть была готова встретиться с полом, когда я узнала в нём Тедди Уолтерса. Парня, который с самого начала мне не понравился. Парня, который не может вызывать ничего, кроме раздражения.
— Ты такая красавица, Ривера! — воскликнула женщина, после недолгой паузы.
Я смутилась и опустила взгляд, всё ещё раздражённая их приходом. Когда Тедди сел рядом со мной, я не могла сдержать нервного вздоха.
— Спасибо, меня зовут Ривер, — серьёзно проговорила я, не скрывая раздражения.
Эти трое испортили единственную попытку моего отца быть милым. Они испортили наш семейный ужин. Они испортили мне настроение. Почему я не должна быть раздражена?
— Ривер — красивое имя, — произнёс мужчина, что играл в покер с отцом. Я вспомнила его только сейчас, почему-то. — Твоё имя — река.
Мой отец засмеялся вместе с этими троими, а я злобно прищурилась. Это было так смешно, да?
— Да, её мама настояла…
Я положила свою руку на руку отца, останавливая.
— Пап, не надо.
— Почему не надо? — подал-таки свой писклявый голосок Тед. — Договаривайте, мистер Мейерс.
Отец даже не спросил меня перед тем, как начать свой небольшой рассказ. В глазах защипало, когда я услышала её имя. Было больно, я хотела закрыть уши и выбежать отсюда, но вместо этого подозвала официанта и попросила принести мне десерт.
— И, наконец, после долгих споров, мы назвали её так, как захотела она.
Ему плевать на меня. Ему даже на себя плевать. Неужели так легко, папа? И совсем не больно.
— А где ты учишься?
— Во Франции, — коротко ответила я, поправляя подол платья.
— Ты не в духе, дорогая? — приторно-сладким голосом пролепетала женщина. — Наверное, из-за того, что мы с тобою пока не знакомы.
Я громко усмехнулась.
— Меня зовут Андрэа Уолтерс, — представилась она. — Я мать Тедди Уолтерса и жена Джорджа Уолтерса.
Ещё раз она назовёт эту фамилию, и меня стошнит прямо на её платье от Одри Хепберн.
— Ммм, — промычала я и кивнула головой.
После этого папа наклонился ко мне и прошептал на ухо:
— Будь милой, ты не представляешь, с какими людьми сейчас сидишь.
Я выдавила улыбку и попыталась казаться действительно заинтересованной в их разговоре.
— Ну что ж, пора приступить к официальной части нашего вечера? — через несколько минут их пустых разговоров заявила мать этого индюка. — Полагаю, Энтони всё ещё не рассказал тебе о своих планах?
Я повернулась лицом к отцу.
— Каких планах?
— Кто объявит ей эту прекрасную новость? — восторженно пролепетал папа, хлопнув ладонями по столу.
— Думаю, я должен сделать это, — гордо произнёс младший Уолтерс, вставая со стула и садясь передо мной на одно колено.
Я пыталась сдержать смех, увидев его достаточно глупый вид, но когда он достал из кармана бархатную коробочку, я затаила дыхание, ожидая следующих действий. Я не поняла?
— Я знаю тебя так мало, но я сразу понял, что между нами с тобой пробежала искра. Предлагаю тебе превратить её в настоящее пламя. Итак, Ривер, — я пока не знаю твоего второго имени, — Мейерс, согласна ли ты стать моей женой?
— Э-эм, свадьба через три месяца! — восторженно добавила его мать.
Я продолжала сидеть неподвижно, переваривая их слова. Какая свадьба? Какая искра? Что-то было в этом шампанском, не так ли?
— Мы всё возьмём на себя, ты можешь не переживать по поводу свадебных хлопот, — вмешался Джордж.
— Скажи же ‘да’, — прошептал отец.
Я резко подскочила на ноги, широко раскрыв рот. Я просто не могла описать своё состояние сейчас, но это было что-то средним между шоком и яростью.
— Да вы охуели?! — крикнула я на весь, наверное, ресторан.
Четыре пары глаз (и это я говорю только о присутствующих за этим столом) уставились на меня в немом шоке. Но лишь эти слова могли выразить моё возмущение. Я услышала их от Гарри, кстати говоря.
— Ривер! Вернись сейчас же! — послышался грозный голос моего отца, но я уже не слушала его.
Помчавшись через весь этот чёртов ресторан, я мечтала скорее оказаться на улице, чтобы дать волю всем накопившимся внутри эмоциям. Как только в лицо ударил поток холодного ветра, я закричала. Я просто громко закричала от обиды, боли и разочарования. Охранник у входа спросил, всё ли у меня в порядке, после чего я ударилась в слёзы. Зачем он рассказывал им о моей матери, зачем он задевал меня за живое? Какое к чёрту предложение? Они решили посмеяться надо мной, да, это просто розыгрыш.
- Предыдущая
- 5/48
- Следующая