Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не приближайтесь ко мне (СИ) - "Безупречное алое цветение" - Страница 38
Гермиона кивнула вместо друга, который и не слышал вопроса, словно присутствовал не в этой комнате, а где-то далеко-далеко. Альбус продолжил:
— Духовники не контролировались никем и были потенциально опасны. Они состояли из темной магии и, подобно дементорам высасывать радость из людей, жили разрушением и служили обряду. Только истребление помогло бы нам победить. Воландеморт был хитер и не стал наступать на одни и те же грабли, а продумал и случай своего поражения, заблаговременно создав этих тварей. Только на своего создателя и на носящих метки они реагировали хоть как-то, принимая их за живых. Другие же люди воспринимались как продукты то для жизни, то для ритуала.
Альбус забирал все внимание слушателей, поэтому, кроме Гермионы, никто и не заметил, когда и куда ушел Гарри. Ведьма насторожилась, но не последовала за ним, вникая в рассказ волшебника.
—Они тянулись исключительно к Воландеморту. Представляете, как долго расхаживал по лесу наш начальник аврората в непристойном, так сказать, виде, пока к нему не пришло трое представителей этих странных существ! — хохотнул старик и продолжил. —. Они обосновали алтарь, и по неведомой нам связи о месте узнали все. Постепенно количество духовников стало увеличиваться, и Северус понял, что никто из них не пропустит обряд. Мы принялись выжидать. Что уж говорить о пожирателях, когда к темным меткам применялась такая же темная магия?
Темная магия? Гермиона хмурилась, узнавая Северуса Снейпа. На метку можно воздействовать только через метку. Означает ли это, что Северус прибегал к запретным заклятьям и заклинаниям? А кто же еще из них троих, Гермиона?
— Гарри руководил аврорами. Оставалось найти повод, чтобы собрать всех накануне обряда. Пир подходил как нельзя лучше. Духовники нуждались в переселении, поэтому мы ожидали атаки. Не такой скорой, конечно,— с улыбкой поправил Альбус очки и продолжил. — Мы умышленно проиграли, создав повод для игрищ упивающимся. А сегодня мы имеем то, что имеем. С победой, друзья!
Последняя фраза разрешала ордену начать обсуждение. Поднялся шум. Гермиона вышла и отправилась проведать родителей, думая и тревожась за Снейпа, который подверг свою душу очередному испытанию.
— Это что получается, я в Гарри пульнул заклятьем тогда? — заволновался Невилл, — О Мерлин! Поэтому были ложные “роды”?— Невилл изобразил пальцами ковычки на слове “Родах” и ужаснулся, когда Альбус кивнул.
***
Гермиона временно поселилась в комнате профессора ЗОТИ, которая с радостью приняла гриффиндорку. Постепенно происходил переезд. Ее губы скучали по их поцелуям, и вообще ей не хватало брака. Каждый день встречаться со своим бывшем мужем, сидеть рядом с ним в главном зале, чувствовать его запах, слышать его голос, ловить на себе странные и пристальные взгляды, от которых становилось неловко, словно он каждый раз ловил ее на непристойных и тоскливых мыслях. Девушка вздохнула. Он ее не выбрал, а безразлично отпустил. Между ними установился печальный нейтралитет без язв и ироний. Последний раз Северус язвил, когда хотел остановить ее. Гермиона всю ночь не спала: размышляя об этом. Что такого он хотел от нее скрыть? Неужели волновался?
— Я не ваш трофей, чтобы вешать меня на стену, мисс Грейнджер, — повернулся к ней Снейп и слегка наклонился в ее сторону, - поэтому не стоит во мне сверлить дырку для гвоздика.
Она снова забылась за завтраком и рассматривала его профиль. Эх, Гермиона, ну что с тобой делать?
— Простите, задумалась, — буркнула в ответ.
—Полагаете, я ответ на все ваши вопросы, раз ваши глаза выбрали меня? О чем вы думаете?
Лгать, конечно, не хорошо… Да и можно ли назвать это враньем? Гермиона частенько задумывалась и о другом, хоть и не на данный момент, но задумывалась же.
—Как вы сделали оборотное в Воландеморта?
Он усмехнулся уголком губ.
— Никто не поинтересовался этим, кроме вас, мисс всезнайка. Думаю, рецепт вам известен со времен тайной комнаты… — надменно проговорил мужской голос.
Она кивнула.
— Если вы о человеческом компоненте, так это кровь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— В теории, Воландеморт — темный дух, а значит, в него нельзя перевоплотиться. Что вы сделали с зельем? И как добыли кровь?
— Я занимался этим годами, мисс Грейнджер, составлял нужные пропорции и подбирал правильные ингредиенты. Это был один из планов, так называемого, Добра, когда Поттер только шагнул в волшебный мир и не подавал ровно никаких надежд. Темный Лорд регулярно совершал темно-магические ритуалы и резал себе руки, не заботясь об оборотных, ибо считал себя выше обычного человека. Поэтому его крови у меня вдоволь.
— Даже сейчас?! — Гермиона не смогла поверить в сказанное. Это еще раз подтверждало гениальность Северуса, который ответил кивком головы и вернулся к трапезе.
***
Глупо надеяться, что ей хоть что-то расскажут о тех людях, чьи трупы обнаружили в подвале дома. Снейпа спросить об этом - нужно впасть прежде в маразм, чтобы позволить так себе опозориться. Гарри же все скидывал на Снейпа, из-за чего снова посещала мысль о маразме.
Ханна целая и невредимая вернулась в свой родной изолятор. Мадам Помфри продолжала не отвечать и брала пример с Гарри: все валила на Снейпа.
Однажды девушка пришла к своей ученице чуть раньше обычного. Как оказалось, к большой удаче. Или нет? Кто знает? Иногда лучше жить в неведении…
— Она не желает уезжать ни на какие каникулы, директор Снейп. Все твердит о какой-то мисс Грейнджер. Вы сорвали мне встречу, сэр, — упрекнул мужской голос, — Ей здесь хорошо. Впредь не вызывайте меня без надобности.
Гермионины шаги затихли за углом длинного коридора замка.
— Без надобности? — тихо прошептал директор таким гневным тоном, от которого можно умереть с разорванным сердцем, — Без. Надобности? Мистер Беринс, вы не читаете письма, касающиеся вашей дочери?
Гермиона прикусила губу. Беринс. Такая фамилия у Ханны. Но зачем понадобилось ее забирать?
— Я не читаю рассылки.
— Вы настолько слепы, что не находите разницу между рассылками и письмами из учебного заведения Ханны?
— Если вы так мелочитесь из-за сов, я готов их оплатить все до единого, директор Снейп. Но это не повод меня оскорблять. Если бы что-то серьезное случилось, вы нашли бы способ со мной связаться, хоть как тот, с помощью которого я здесь. Ваши люди забрали меня с крупной сделки. Я полагал, что что-то серьезное. Но Ханна улыбается и все в порядке. Так в чем причина? — с нажимом спорил мужской голос, намекая на свое раздражение.
— Два безответственных идиота, коим и котенка нельзя доверить, несколько лет назад завели Ханну.
— Сэр, я вам этого…
Но Снейп и не думал останавливаться.
— Ваша дочь умирает.
Повисла пауза тяжелых раздумий.
— Что за чушь?
— Ну с газетами-то вы знакомы… Духовники, коих истребили, были напрямую связаны со всеми своими жертвами. Вместе с духовниками в мир иной по частям уходят и души жертв. Благо, не сразу. У вас еще есть время. Поэтому вам предлагается забрать ее домой и провести оставшееся время вместе.
Вновь гнетущая пауза заполнила коридор вплоть до самого потолка. Гермиона никогда не предполагала, что тишина могла топить. Но сейчас именно это и происходило. Вроде, ничего не изменилось. Но дышать становилось трудно: легкие с каждым вздохом словно заполнялись мелкой острой галькой, тянущей органы вниз. Эти камни разрывали горло, грудь, тонкую ткань двух мешочков, перенесших когда-то бронхит. Они падали вниз - в пятки и заполняли все тело девушки, от чего хотелось вопить. Только не Ханна! Только не она!
— Пойдемте, сэр, я дам вам успокаивающее, — мягко проговорила до селе не слышимая Поппи.
Хлопнула дверь.
Гермиона не двигалась. Послышались шаги в ее сторону. Гермиона продолжала стоять. Даже, когда Северус вывернул из-за угла и заметил ее, она не вздрогнула. Он грустно вздохнул при виде ее стеклянных глаз и тяжелых вздохов, и, не сказав ни слова, повел за руку в палату.
— Мисс Грейнджер! —с улыбкой приветствовала девочка и как всегда затараторила в своей жизнерадостной манере. — Я так рада, что вы пришли! Представляете, ко мне приехал папа и хочет меня увезти на каникулы. Хотя каникулы у нас еще не скоро, но он решил, что пораньше меня заберет, сказал, что так веселее будет.
- Предыдущая
- 38/41
- Следующая
