Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 98
— Элисон, — рявкнул он. — Я знаю это потому, что посмотрел бл*дские записи, — когда я опять прикоснулась к его свету, его лицо ожесточилось ещё сильнее. — Бл*дь, да прекрати ты! Я не животное. Перестань пытаться «укротить» меня, мать твою. Я имею полное право злиться!
Я осторожно отстранила свой свет, но продолжала наблюдать за ним, и из Барьера, и глазами. Его я могла видеть более ясно. Наверное, из-за связи.
— Ревик, ты сейчас сам не свой.
— Не начинай, Элли. Вот не начинай, бл*дь. Если я сам не свой, тогда, может…
— Ревик! — я стиснула зубы. — Я не «укрощаю» тебя, черт подери! Ты меня пугаешь. Ты весь день вёл себя странно. Я всерьёз начинаю задаваться вопросом, вдруг с твоим светом что-то происходит… в смысле, что-то, не относящееся к этой ситуации, — умолкнув при виде ярости, вспыхнувшей в его глазах, я перебила его прежде, чем он успел заговорить. — Слушай. Я знаю, ты взбешён, потому что я не сказала тебе заранее. Я не пытаюсь это приуменьшить. Я это понимаю, ладно?
— Хрень собачья! — прорычал он. Его глаза засветились ещё ярче, вынудив меня сделать шаг назад. — Хрень собачья, Элли! Если бы ты «понимала», ты бы этого не сделала! Ты бы не пробовала отвлечь меня другой фигнёй в попытке притвориться, что ты не сделала ничего плохого!
Я умолкла, наблюдая за ним. Теперь я гадала, не стоит ли позвать Врега.
— Валяй! — рявкнул Ревик. — Зови его! Давай вытащим сюда Врега! Посмотрим, что глава твоей чёртовой команды безопасности скажет о том, что ты пошла допрашивать психопата, с которым у тебя имеется aleimi-связь. Уверен, и он, и Балидор будут в восторге от того, что ты полезла туда, не сообщив ни одному из них. Без нормального подкрепления, чёрт подери!
Я моргнула, но просто смотрела на него, пытаясь понять, что я видела в его глазах и свете. Но моё молчание, похоже, лишь сильнее разозлило его.
— Я забираю тебя отсюда, — сказал он. — Я забираю тебя отсюда нахер, Элли!
— Отсюда? — я нахмурилась, озадаченно глядя по сторонам. — Откуда? Из подвала?
— Нет, — он покачал головой, стискивая зубы. Уставившись в сторону от меня, он сжал челюсти. — Нет, не из бл*дского подвала. Gaos di’lalente… Мне не стоило позволять, чтобы они возвращали тебя сюда. Я явно не могу положиться на тебя в том, что ты будешь беречь себя. Чёрт, я даже не могу рассчитывать на то, чтобы ты сообщала мне проклятую правду о том, какой опасности ты себя хочешь подвергнуть. Как будто я один из твоих слуг, а не твой муж, которого можно было бы и предупредить, о чём ты думаешь… и уж тем более о том, что ты на самом деле намереваешься совершить.
Я не ответила, лишь настороженно наблюдала за нестабильностью в его свете.
Я старалась держать свой свет открытым, не отстраняться от него, зная, что от этого станет только хуже. Я старалась сосредоточиться на боли, которую я в нем ощущала, а не на злости. Я пыталась осмыслить обиду, крывшуюся за этой болью, а не обращать внимания на ту часть Ревика, которая, похоже, хотела бороться со мной (в физическом смысле), а может, просто вытащить меня отсюда силой. И всё же я чувствовала, что какая-то более животная часть меня готовится драться с ним, если придётся.
Неужели это всё только из-за Дитрини?
— Ревик… кто-нибудь смотрел на твой свет с тех пор, как мы сюда вернулись? Балидор проверил конструкцию над отелем?
— Что? — Ревик уставился на меня, и его тон сделался враждебным, а глаза заискрили ещё ярче. — О чём, бл*дь, ты говоришь, Элисон?
— Ты знаешь, о чём я говорю. Я говорю о том, что Тень что-то химичит с нашей конструкцией, внедрил сюда кого-то, кто…
Но он уже качал головой, громко прищёлкнув языком.
— Нет, Элли.
— Ревик, ты знаешь, что это возможно. Помнишь, что было в Южной Африке? Как мы оба отреагировали…
— Нет, Элли, — его голос прозвучал твёрдо, но я видела, что часть огня в его глазах угасла. — Нет. Дело не в этом, — он хмыкнул. — Однако хорошая попытка отвлечь меня, жена.
Я уставилась на него, реагируя больше на его тон, чем на его слова. Я вновь слышала там настоящего Ревика. И все же я всматривалась в его глаза, сглотнув.
— Как ты можешь быть так уверен? — спросила я. — В прошлый раз ты тоже подумал, что это реально. Ты всегда считаешь это реальностью, когда пребываешь в таком состоянии.
— Я уверен. Поверь мне, я уверен.
Я нахмурилась.
— Тогда что это, чёрт подери, такое? Что с тобой не так? — я поколебалась, всё ещё размышляя. — Это имеет какое-то отношение к тому, что со мной не всё в порядке?
Он покачал головой. В этот раз жест не казался именно отрицанием.
Я нахмурилась.
— Что это значит? — когда он промолчал, я заговорила ещё резче. — Ревик, тебе нужно сказать мне, что происходит. Ранее, в номере, с тобой тоже что-то происходило. Тогда ты ответил, что расскажешь мне, когда…
— Я в порядке, Элли. Это не Тень, понятно? — он отрывисто щёлкнул, положив руки на бёдра. Я наблюдала, как он сурово смотрит в пол, словно не решаясь. — Мне правда стоит забрать тебя отсюда, — пробормотал он. — Просто уйти, бл*дь. И никому не говорить.
Я нахмурилась.
— Забрать меня откуда? Из отеля? Из Нью-Йорка? О чём ты говоришь, чёрт подери? Зачем мы должны уходить отсюда, когда все наши люди здесь? Чего ты мне не рассказываешь?
Он издал отрывистый смешок, сердито посмотрев на меня.
— Чего я не рассказываю тебе?
Я прикусила губу.
— Ты уже много дней что-то мне недоговариваешь, Ревик. Даже, наверное, много недель.
— Хороший уход от темы, жена. Офигительный просто.
— Я не ухожу от темы. Ты сам это упомянул, не я.
— Gaos, Элли. Ты лжёшь мне, тайком действуешь за моей спиной. Подвергаешь себя опасности…
— Мне не грозило никакой опасности, бл*дь! Иисусе! Он прикован к чёртову стулу. Они накачали его наркотиками. И у меня было подкрепление, что бы ты ни говорил. Тензи, Гаренд и Анале были там. Всё то время Тензи простоял возле долбаной двери, держа палец на кнопке газа. Я ценю твою заботу, но здесь ты переступаешь бл*дскую черту, Ревик. Я имею полное право допросить одного из наших пленников. Мои проблемы с Дитрини дают мне ещё больше права решать самой. А не меньше.
Когда он помрачнел, я тоже насупилась.
— Слушай, мне не стоило врать, — сказала я. — Но я устала постоянно спорить с вами, парнями. Я знаю, что вы с Балидором захотели бы протащить меня через миллион протоколов и наверняка заставили бы меня ждать много дней, во время которых вы бы сами допрашивали его, и только потом вы пустили бы меня туда. Я была не в настроении проходить очередную вашу гиперопекающую полосу препятствий только для того, чтобы мне в итоге пришлось сделать ровно то же самое, что я сделала только что, но после нескольких недель бессмысленных споров. Я знала, что ты в любом случае будешь злиться на меня, как бы я ни поступила… так что я сделала это по-своему, в своё время, — когда на лице Ревика отразилась злость, я его перебила. — Я знала, что ты скажешь, понятно? Я знала. Я понимала все риски, знала все аргументы, и не хотела их опять выслушивать.
Он издал невесёлый звук прямо перед тем, как наградить меня жёстким взглядом.
— Слушай, — произнесла я. — Я понимаю, что ты воспринимаешь это как неуважение. Но и вы, парни, не слишком-то «уважительно» обращались с моими пожеланиями, когда дело касается подобного дерьма. Более того, весь этот спор заставляет меня понимать, как здесь всё на самом деле устроено.
— Как здесь всё на самом деле устроено?
— Да, — ответила я, слыша, что моя злость обостряется. — Мне практически пришлось угрожать Тензи и Гаренду, чтобы они меня послушали. Мне определённо пришлось давить на ранг… и они всё равно во мне сомневались. Либо я занимаю здесь руководящую должность, либо нет. Если это не так, то тебе нужно сказать мне об этом. Сейчас же, Ревик. Потому что я не вижу, чтобы кто-то сомневался в тебе… включая меня саму. Всякий раз, когда я ставлю под сомнение твои слова, мне едва не откусывают голову. Или угрожают. Или и то, и другое.
- Предыдущая
- 98/149
- Следующая