Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Право на возвращение (СИ) - Крутских Константин Валентинович - Страница 16
Я осторожно перебралась через место обрыва и, подхватив искрившийся конец, со всей силы швырнула его в цилиндрическое тело чудовища. Но и это оказалось бесполезным — корпус машины так же оказался заизолированным.
Правда, мне, кажется, удалось слегка сбить программу монстра. Теперь он прекратил разрушать фундамент башни и стал уползать по рельсам в сторону уже видневшейся впереди станции. Но от этого было не легче.
Я сообразила, что остается лишь одно — оседлать эту неуязвимую с виду тварь и отыскать-таки ее ахиллесову пяту. Продвинувшись еще на несколько метров по кабелям, я быстро поравнялась с монстром и оттолкнулась от стены. Мне едва удалось вписаться в узкую щель между его спиной и потолком тоннеля, с моей спины чуть не сорвало колчан. Я повисла на руках между двух задних клешней, потом кое-как подтянула все тело.
Как и следовало ожидать, спина краба оказалась совершенно гладкой. Ну конечно, иначе как же он будет рыть тоннели. Я не нашла ни единого шва, ни единой заклепки, куда можно было бы всадить острие шпаги. Кое-как присасываясь ладонями к гладкой закругленной поверхности, я медленно поползла вперед, надеясь отыскать хоть что-нибудь. Хорошо хоть, что теперь монстр не рыл себе проход, а двигался по готовому тоннелю, иначе я бы не смогла на нем удержаться. Теперь уже монстр шел не так ровно, как вначале — раскачивался из стороны в сторону, цеплялся клешнями за стены. Возможно, кабель все-таки хоть как-то подействовал.
Продолжая двигаться по спине чудовища, я, наконец-то заметила пробивавшуюся впереди полоску света. Вот, наконец, и край. Я свесилась вниз и возликовала, увидев совсем близко глаза врага. Ну вот, я сумею расколоть их шпагой и добраться до мозга. Мой клинок просвистел в затхлом воздухе подземелья, и со всей силой обрушился на правый глаз чудовища. Крупные осколки белого стекла так и прыснули во все стороны, и я едва успела прикрыться рукой с зажатой в ней шпагой. Монстр попытался было встать на дыбы, чтобы сбросить меня, но этого не позволяла его конструкция. Ближайшая пара клешней щелкнула над моей головой, но я успела вовремя приникнуть к металлической поверхности цилиндра, а затем сразу же нанесла удар по левому глазу. И тут же, не давая монстру опомниться, высунулась подальше вперед и вонзила в шпагу в одну из пустых глазниц.
К моему изумлению, клинок провалился куда-то в пустоту, по самую рукоять, и я чуть не кувыркнулась вниз. С трудом выдернула клинок и едва увернулась от очередного выпада клешней. Лишь теперь мне стал очевиден мой просчет. Я привыкла к тому, что все окружавшие меня роботы, даже шароглазые, наделены разумом. А у этой твари, похоже, вообще не было мозга, и она управлялась по радио! Вот так и везде — труднее всего справиться с самой безмозглой тварью. Эх, как бы сейчас пригодились разрывные пули! И почему я только не догадалась подобрать хоть один пистолет? А впрочем, я никогда не училась с ними обращаться.
Тем временем, ослепленный краб все полз и полз вперед, отталкиваясь задними клешнями и щелкая передней парой у меня над головой. Увернувшись в очередной раз, я непроизвольно ткнула клинком в поверхность цилиндра, И тут острие неожиданно застряло. Обернувшись в ту сторону, я заметила что оно попало в почти невидимую щель. Это была хорошо подогнанная крышка люка. Я тут же вогнала туда шпагу изо всех сил, и крышка поддалась, откинулась и захлопала на петлях при качке.
Заглянув в образовавшийся проем, я увидела переплетение разноцветных проводов. Похоже, мне удалось-таки найти ахиллесову пяту этой твари!
Я спрятала шпагу и, держась одной рукой за край люка, принялась обрывать провода один за другим. Но вскоре мне стало ясно, что и тут все не так просто. Мне казалось, что я уже оборвала их штук пятьдесят, а краб все продолжал неумолимо двигаться. Неужели мне так и не удастся справиться с ним?
Мельком обернувшись в ту сторону, откуда струился свет, я разглядела свою подругу. Кажется, она полностью пришла в себя.
Варька выхватила из-за спины лук, и выпустила стрелу в сторону чудовища. Ах, до чего красиво она смотрелась, приняв боевую стойку и сделав мужественное лицо! И такой выстрел сделал бы честь любому чемпиону — стрела ударила точнехонько по центру лба, на одинаковом расстоянии между разбитых газами. Вот только толку от этой меткости было мало — стрела отлетела в сторону, не оставив на металле ни малейшей царапины.
Но бывшая робо-певица продолжала выхватывать стрелы из колчана и одну за другой посылать и посылать их навстречу надвигающемуся чудовищу.
— Варька! — заорала я во всю силу своих транзисторов. — Варвара! Прекрати немедленно! Спасайся!
Но она, как будто, вошла в ступор. Может быть, у нее что-то замкнуло от падения с высоты. По-видимому, в ее мозгах засело, что шоу должно продолжаться. Ей казалось, что она снова на сцене, что ее снова снимают, и ни о чем другом она уже не помнила. Если бы я знала, чем это закончится, то спрыгнула бы к ней и оттащила в сторону. Но мне казалось, что я могу сберечь ее только одним способом — обездвижив краба.
Монстра шатало и трясло все сильнее — видимо, мои отчаянные метания все же постепенно оказывали на него какой-то эффект. Вот только сбавлять ходу он все никак не хотел.
Я оборвала еще один провод, потом еще и еще. И тут случилось самое страшное. Монстр неожиданно рванул вперед, одним прыжком преодолев метра три. Варька, продолжавшая без толку тратить стрелы, не успела отскочить, и он втянул ее в себя! Ее стройная фигурка, облаченная в спортивную форму, в мгновение ока исчезла в недрах проходческого щита, как обычный кусок породы.
Я заорала от ужаса и со всей силы вонзила шпагу в самые недра этого ящика с проводами. Но опять без всякого толку.
Неожиданно в мою спину уткнулся чей-то влажный нос. Это Вобейда умудрился вскарабкаться на спину чудовища и теперь принялся разыскивать нужный провод вместе со мной.
Его лохматая голова на миг скрылась в люке и тут же вынырнула оттуда, сжимая в зубах обрывок провода. И в тот же миг стальная махина содрогнулась, обрушивая правую стену тоннеля, и наконец-то застыла на месте с поднятыми клешнями.
С ума сойти! Едва взявшись за дело, Вобейда тут же нашел нужный провод! Видимо, все же, как бы ни были совершенны роботы, но без живых существ никак не обойтись!
И тут, в последнем судорожном движении, одна из клешней все-таки достала меня. Я почувствовала нестерпимую боль — максимум того, что могут выдержать мои рецепторы. Они тут же отключились, и я лишь увидела глазами, а не почувствовала, как моя левая рука, отсеченная у самого плеча, полетела вниз, на отключенные рельсы. Я невольно выхватила шпагу и замахнулась, но клешня, лишившая меня левой руки, уже безвольно обвисла вдоль бока цилиндра. Монстр окончательно издох.
Мы с Вобейдой спрыгнули вниз и огляделись. Мой мохнатый друг тут же подхватил отрубленную руку и протянул мне, словно палку во время игры. Кажется, он не понял, что со мною беда. А впрочем, это пустяки по сравнению с тем, что случилось с Варькой!
Я понятия не имела, что там от нее осталось в этой мясорубке. Включив свое глазное освещение, я заглянула в чрево чудовища. Первое, что бросилось мне в глаза — это разбросанные внутри него и, почему-то совершенно нетронутые стрелы из Варькиного колчана. Я подобрала из и засунула в свой — видимо, тоже слегка свихнулась. Но сколько я ни светила дальше, не могла разглядеть ничего определенного.
Тогда я схватилась обеими руками за края цилиндра и попробовала сдвинуть его с места. Теперь, когда его двигатель не работал, вес оказался вполне приемлемым для меня. Я даже смогла приподнять его край над землей, тряхнула из стороны в сторону раз, другой…
И прямо к моим ногам, будто в кошмарном сне, упала Варькина голова!
Она была отсечена от тела всепожирающими лопастями проходческого щита. Срез оказался неровным, и из него свисали обрывки проводов.
Если вы думали, что роботы лишены эмоций, то я, наверное, успела вам доказать, что это не так. У меня мороз пробежал по коже (в переносном, конечно, смысле) — передо мною лежала голова моей единственной подруги! Хотя доспелые не имеют ничего, похожего на кровь, зрелище все равно было жутким. Черты оказались искаженными болью и недоумением. Нет, она явно не ожидала такого исхода! А вот я, больше знакомая с людьми, чем с роботами, понимала, на что мы идем. И это какое-то детское выражение обиды на судьбу, застывшее в мертвых глазах, было ужаснее всего.
- Предыдущая
- 16/55
- Следующая
