Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Право на возвращение (СИ) - Крутских Константин Валентинович - Страница 11
В Москве есть еще много памятников, поставленных в самом начале эпохи роботов. Например, великому издателю Ивану Сытину или не менее великому редактору Владимиру Попову, без которого, кстати, могло бы и не быть Беляева. Вот если б каждому писателю своего Попова! В Петербурге установлены памятники столь же знаменитым издателям Маврикию Вольфу и Петру Сойкину. Ну а в Париже, конечно, установлен памятник, наверное, самому великому издателю в мире — Жюлю Этцелю, который открыл людям Жюля Верна, а вместе с ним и дорогу в мир безграничных фантазий. Кстати, еще мой папа пытался когда-то пробить установку всех этих памятников, но лишь зря потратил время — при людской-то бюрократии.
Впрочем, мы ставим памятники не только людям, но и знаменитым роботам — Вертеру, Электронику, Астробою, Терминатору, Робокопу, Джонни № 5, хотя последний совсем не похож на нас. Конечно, всё это — вымышленные персонажи, но зато они сыграли основную роль в том, чтобы люди позволили появиться нам.
При виде башни я подумала о том, что мой папа ее еще не видел, и что надо поскорее это исправить. Подобные мысли придали мне сил. Я должна вернуть людей во что бы то ни стало, уже хотя бы потому, что я жду своего папу, как никто другой. А за это не жалко отдать и мою кибернетическую жизнь.
Осмотревшись по сторонам, мы не заметили никакого оцепления. Не то, что вооруженной охраны, даже какой-нибудь предостерегающей ленты. Я понимаю, что лаборатория не охранялась раньше, пока ничего не случилось, но то, что никто не озаботился теперь хотя бы оградить место преступления, это уже было как-то совсем странно.
Мы решительно двинулись к центральному входу. Как вдруг, путь нам преградил какой-то доспелый со стандартным лицом.
— Кто такие? Что надо? — произнес он вроде бы с напускной твердостью, но все же с некоторой неуверенностью. Видимо, поручение охранять башню стало для него неожиданностью, и он еще не освоился с этой ролью. Ну конечно — едва получив мир в свое распоряжение, роботы перестали охранять что бы то ни было. Никто попросту не ожидал, что среди нас могут найтись злоумышленники.
— Мы тренеры, — объявила я, не задумываясь. — Курсы исторического фехтования. Открываются здесь с завтрашнего дня, согласно программе Восстановления Исторической Справедливости. Разве ты не знаешь, что в Сухаревской башне с самого ее основания и почти до самого разрушения обучали фехтованию?
Он закатил глаза, явно подключив свой мозг непосредственно к интернету — у некоторых доспелых есть такая возможность. Наконец, найдя нужные сведения, коротко кивнул:
— Проходите, — и посторонился.
Моя нехитрая уловка полностью дезориентировала его. Он совсем забыл об убийстве профессора. Его счастье. Все равно один андроид не справился бы с двумя вооруженными.
Внутри башни царил полумрак, нарушаемый лишь лунным светом, лившимся из небольших окон. Скорее всего, убийца профессора повредил электроснабжение всего здания. Интересно, пытался ли кто-нибудь за прошедший день провести хоть какие-то работы?
Я тут же включила свою встроенную подсветку — ведь наши глаза могут как поглощать световую энергию, так и отдавать. Правда, дети-роботы пользуются этим свойством нечасто, например, когда в доме вышибет пробки.
Оглядевшись по сторонам, мы поняли, что весь первый этаж, похоже, занят складами. Значит, здесь делать нечего. Мы уверено направились к лестнице, ведущей на второй этаж.
Вот здесь точно располагалась лаборатория. В ней царил полнейший разгром. На месте остались, разве что, многочисленные столы, тянувшиеся вдоль стен. Все остальное — компьютеры, микроскопы, всевозможные пробирки и прочее оборудование были разбросаны, где попало. Под ногами то и дело хрустело стекло. Вобейда временами взвизгивал, наступая на осколки.
Я снова задумалась над тем, что же мы собираемся искать? Не отпечатки же пальцев — понятно, что у роботов их не бывает. Если бы конструкторы предвидели, что может получиться андроидный детектив, то, наверное, заложили бы в нас что-нибудь такое. Скажем неповторимый химический или изотопный шифр. Или нет, это, наверное, было бы опасно для окружающих людей. Ох, какая глупость лезет в голову!
— Как думаешь, тело профессора увезли? — нарушила молчание Варька.
— Увидим, — откликнулась я. — Вроде бы, в книжках писали, что место, где лежит труп, обводят мелом.
— Все-то ты знаешь со своими книжками, — недовольно хмыкнула бывшая робо-певица.
Меловой контур и впрямь нашелся напротив одного из столов. По очертаниям я сразу поняла, что тело профессора рухнуло прямо, не изгибая суставов. У него сохранилась шея и, пожалуй, нижняя челюсть. Все остальное разнесла разрывная пуля.
— По-моему, они ограничились тем, что унесли тело, — заметила Варька.
— Да и кто "они"? — добавила я. — Наверное, это были санитары, забирающие любого робота, погибшего при аварии, и отвозящие на склад запчастей. И, вроде бы, кроме нас не нашлось никого, кто захотел бы поиграть в Калле-сыщика.
— В кого? — удивилась Варька.
Я махнула рукой и подумала — вот ведь, даже старушка Линдгрен писала порою довольно жесткие вещи, писала про боль и смерть, приучала детей к жизни, так почему же потом детская литература захлебнулась в каких-то тошнотворных розовых соплях? Мой папа пытался с этим бороться, но его голос, кажется, мало кто услышал.
Я окинула взглядом помещение. Лучи, бьющие из моих глаз, обшарили все окружавшее нас пространство. Да, похоже, после случившегося, тут никто не разбирался, не пытался выяснить, не осталось ли что-то из записей профессора. Интересно, а что сейчас делает доктор Тибо? Уж, казалось бы, он, как никто другой, мог бы разобраться хоть в чем-то…
Ладно, придется делать первое, что придет в голову. Я подозвала Вобейду, указала ему на обведенный контур. Он прекрасно понял меня и принялся водить носом вдоль меловой линии.
— Ищи, Вобейда, ищи! — негромко приказала я.
И наш мохнатый друг резво двинулся по просторному помещению, даже не обращая внимания на снова захрустевшее под ногами стекло. Вот он замер перед преградившим ему путь огромным разбитым монитором. Мы с Варькой мгновенно кинулись ему на помощь и расчистили проход. Пес побежал дальше, не отрывая носа от пола. Вот он на мгновение застыл, затем сделал петлю, свернул вправо и оказался в самом углу помещения. Остановился, уселся на пол и победно залаял. Мы тут же оказались рядом.
— Умница, умный пес, — Варька опустилась на одно колено и принялась гладить его по загривку.
Я же наклонилась и, при свете собственных глаз, стала разглядывать то, к чему привел нас Вобейда. Это был самый обыкновенный письменный стол с несколькими ящиками, запиравшимися на ключ. Типичный казенный стол заунывного желтого цвета, встречающегося только в рабочих помещениях.
Я наивно попыталась выдвинуть верхний ящик, но он, конечно, оказался на замке. Тогда я поднялась на ноги и, выхватив из-за пояса шпагу, втиснула ее кончик в щель. Дешевый замок поддался, и ящик сам выпрыгнул мне навстречу. Там оказалась красненькая книжечка с альбомной версткой — японский разговорник с переводом сразу на английский, французский, немецкий, итальянский и русский. Я, не раздумывая, сунула его в карман — подарю папе в честь возвращения. Вытащила ящик полностью, даже зачем-то повертела в руках и отбросила в сторону. Точно так же взломала второй ящик, оказавшийся пустым, потом третий. Наконец, я принялась за последний ящик, но он почему-то не хотел поддаваться. Я налегла на эфес изо всех сил, и клинок, наконец-то проник внутрь ящика, взломав преграду.
Сунув шпагу на место, я вытащила ящик с каким-то особым трепетом. Да, в нем и вправду что-то было. Я увидела какой-то темный прямоугольный предмет и взяла его в руки. Это оказалась толстая тетрадь. Ее картонная обложка была страшно замусолена, примерно, как у горемычной книги, которую угораздило попасть в публичную библиотеку.
Я быстро пропустила страницы меж пальцев. Тетрадь была исписана на две трети, от задней по европейским понятиям обложки — именно так до сих пор принято у японцев. Строки тянулись сверху вниз и располагались справа налево.
- Предыдущая
- 11/55
- Следующая
