Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Иностранец 2 (СИ) - Шелег Игорь Витальевич - Страница 58
Все встали, поклонились. А Тау Лонг небрежно отмахнулся рукой: — Садитесь. Все. Я постою.
— Вот скажи мне Арсений, — начал проникновенно Лорд Дракон, когда все расселись. Когда ты стал таким везучим и продуманным?
— Не совсем понимаю, о чем речь, — ответил я. — В чем продуманность то?
— То есть на счет везения ты согласен? — рассмеялся Тау Лонг.
— Мне в последнее время довольно часто везет, — ответил я. Мне уже не раз приходила в голову последняя мысль. События сами вращаются вокруг меня, казалось бы, подсовывая наиболее интересные возможности.
— С везением ладно. Это не объяснить. Только вот, как ты сообразил поменяться местами со служанкой! Ведь, все те, кто знали, как устроены апартаменты посчитали, что глава рода будет жить именно в своем дорогом апартаменте. Именно поэтому, за тобой отправился один неопытный мальчишка. А по служанке работали трое. Это очень хитро!
— Да какая хитрость Лорд? У меня ничего подобного и в мыслях не было, просто мне так удобней было, — ответил я. — К тому же вы столько лет взращивали во мне кротость и скромность, что мне в подобных аляповых комнатах просто некомфортно.
— Ха-ха-ха, — засмеялся Тау Лонг. — Скромность. Молодец.
— Чему вы так радуетесь Лорд? — не выдержал я. — Может, скажете, в чем дело.
— Ну… — Тау Лонг оглядел собравшихся людей. Спокойный и вопрошающих продолжать меня и Дьяна, напряженного словно перед броском Ё Луня и боящихся пропустить хоть слово Ло и Боя с неестественно ровными спинами. — Информация секретная. Никому не проболтайтесь только. По крайней мере, до тех пор, пока не обнародуется кое-что для всех в официальной версии… Дело в том… Что те документы с помощью, которых, они смогли все провернуть это старая закладка от наших врагов. Разгаданные все до одного охранники и системы наблюдения. Документы не уничтожены, а найдены. Исходя из знаний о том, что они из себя представляют мы обнаружим чужих «кротов». Только вот главное в том, что это был вариант по моему устранению. И я думаю, что при правильной подготовке у них могло бы даже получиться застать меня в врасплох.
Так, что я очень рад, что этот нарыв всплыл и порвался именно сейчас. А не тогда, когда я лежал бы на мягком матрасе и ни о чем не думал.
— Хорошо… И что теперь мы делать то будем? — спросил я.
— Мы заставим врагов понервничать, — ответил Тау Лонг. — Скоро сюда прибудет с десяток машин. Все подготовятся и уедут. Ё Лунь поедет с Арсением в специальное место, где и будет готовиться к крайней дуэли. Все остальные поедут на источник и будут имитировать серьезные повреждения, которые он получил. Вопросы есть?
— Ни у кого! — ответил я, обведя всех глазами.
Лонг ушел, а я взял Дьяна и повел к Ляон Ю.
— С ней все хорошо, — после минутной проверки сказал Дьян. — За исключением, конечно, того, что она до сих пор спит и блокиратор действует на нее.
— Что это значит? — спросил я и включил свет. От прекрасной молодой девушки не осталось и следа. Да, конечно, ужасного тоже ничего не произошло, но вот только тот, кто знал Ляон Ю четко видел, что она будто бы повзрослела на лет тридцать. И от того весеннего цветка, что приносил с собой свежесть каждый раз, когда она заходила в комнату ничего не осталось.
— Это Ляон Ю, — ответил Дьян и невольно отвел глаза.
— Почему она выглядит на гораздо больший возврат? И откуда у нее седина? — подвел я главного целителя к правильному ответу.
— Скорее всего, это действие сыворотки, что ей вкололи!? — заюлил Дьян.
— От сыворотки взрослеют? — перебил я его.
— Нет, просто теперь ни она, ни ее кожа не обрабатываются бахиром и ее навыки в исцелении не то чтобы не работают. Просто источник работает с перерывами, — ответил он.
— То есть ты хочешь сказать, что это она, наконец, выглядит на свой реальный возраст? — спросил я его.
— Да. Так и есть. Ей тридцать восемь. Она из бывших крестьян. Правда уже десять лет она работает на источнике и учится у нас. Освоила обязанности слуги просто на отлично, — словно само собой разумеющееся сказал Дьян.
— Почему я про это ничего не знаю?! — спросил я.
— То, что она гораздо старше вас? Это же не играло никакой роли, пока она отлично выгля…
— Прекрати нести чушь! — остановил я его. — Почему я не знаю, что моя служанка получила задание совратить меня и спать со мной?
— Господин все не так! — совершенно спокойно, но громко сказал Дьян. Она не то, что бы должна была вас совратить. А вот заставить проявить интерес должна была. Это ее работа.
— Спать со мной? — зло спросил я.
— Как целитель вам говорю. Нормальная, регулярная с одним партнером половая жизнь. Очень хорошо влияет на иммунитет и психологическую устойчивость. У ваших ровесников уже давно есть наложницы и вам тоже, как видите, не помешала. Вы теперь хотите поменять ее? — вежливо спросил целитель.
— Нет! — ответил я.
— Она отличная служанка. Все знает, все умеет порою угадывает мои желания и смотрит наперед. Так что, как приедете, на источник. Позаботься о ней и выпиши премию, за то, что произошло. Иди! — не дал я договорить ему слова. А сам обернулся, к кровати.
Служанка лежала, точно также, как и до того, как пришел Тау Лонг, только еще больше морщинок появилось на ее лице и шее. А ведь он подозревал. Уж слишком много уверенности в себе было у вчерашней девчонки, слишком много умений, спокойный взгляд и выносливость. Казалось, ей практически не нужен сон.
Беспокоит только то, что я не поверил Дьяну. Возможно, он и вправду хотел, как лучше. Только вот своей интуиции нужно доверять, и я это сегодня проверил на собственном опыте. Вот только он что-то мне не договорил и кажется это мне не понравится. Скорее всего, он просто хотел меня контролировать. Вот это вполне могло сойти за правду.
— Господин нам пора, — в комнату зашел Ло.
— Мы забираем ее на источник, — сказал Бой.
— А ты переоденешься, — кинул мне сумку наставник и давай быстрее у нас пять минут.
— Зачем мне переодеваться? — удивился я, когда открывал сумку. — Нормальная же у меня одежда.
Так я думал до тех пор, пока я не развернул вещи находящиеся в сумке. А потом схватив их вышел в центральную комнату.
— Что? Других вещей не было? — зло спросил я Ё Луня.
— А я знаю? Маскировка, лучше не придумаешь, — сказал старик, поняв, что я ему показываю. — Давай быстрее у нас четыре минуты.
— Ах ты! Тухлое яйцо! — сказал я самое обидное ругательство для китайца. И единственное, которое знаю. Несмотря на длинные уши, рядом со мной почему-то никто не стремился ругаться именно поэтому обидного и применимого для наставника слова я не знаю.
— Ха-ха-ха, — засмеялся Ё Лунь показывая, что ничуть не обиделся. А я зло захлопнул двери и принялся скидывать с себя одежду.
Удивительно, но все было продуманно довольно грамотно. Бюстгальтер на присосках с небольшой грудью, который очень легко застегнулся спереди.
Бандаж. Туфли и носки к ним были точно по размеру. А странное платье, на котором нужно было просто одеть через голову и застегнуть две пуговицы вообще скрывала от людей мою конституцию. И при ходьбе даже не давала заглянуть внутрь. Парик тоже был, но вот к нему шло дополнение в виде шапочки с сеткой, которое скрывало верхнюю половину лица. Теперь если наклонить голову чуть вперед я вообще становился неузнаваем.
— Ну что ты? — неожиданно открылась дверь. — Кха-кха. Красавица. Не отличишь от настоящей леди.
— Закрой рот, — спокойно сказал я наставнику. Ибо в отличии от него понял, что так меня вряд ли, кто опознает. Уж очень я был на себя не похож. Поэтому никакого почтения в данный момент у меня не было.
— Сам закрой, — довольно ответил наставник, иначе тебя опознают. — Такая пискля у нас только ты. В сумочке должны быть перчатки и имитация сережек. Надевай, бери сумку и зонт, скоро идем.
Натянув перчатки и сережки, я посмотрел на свою одежду, разбросанную по кровати и засунул все в сумку, в которой мне принесли этот «дамский набор».
- Предыдущая
- 58/67
- Следующая
