Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архивная ведьма - Малиновская Елена Михайловна - Страница 42
— Увы, но нет. — Рауль покачал головой и добавил: — Не принимай так близко к сердцу, Оливия. Так будет лучше всего. И в первую очередь для тебя же.
— Но… но… — Я не удержалась и тихонько шмыгнула носом. Протянула: — А как же мои родители?
— А они ничего не узнают. — Рауль заговорщицки подмигнул.
Я оторопело воззрилась на него. Как это — ничего не узнают? Как он себе это представляет? Стало быть, единственная, горячо любимая дочь внезапно не вернулась с работы… Да мой отец после этого весь Рочер по камушку перетрясет! Задействует все свои связи, лишь бы выяснить, где я и что со мной.
— О том, что ты в заключении, будем знать лишь я и Фредерик, — не меняя тона, продолжил король. — Поверь, мы оба умеем держать язык за зубами.
— Да я в этом и не сомневалась, — буркнула я себе под нос. Громче, даже не пытаясь скрыть возмущения, сказала: — Но мои родители с ума сойдут от беспокойства!
— Не сойдут! — легкомысленно отмахнулся от моих слов король. Жестче завершил: — И вообще, моя дорогая, это уже не твои заботы. Не забывайся. Пока ты — подозреваемая. И я таким образом пытаюсь сохранить твою же репутацию. Парочка лишних седых волос в шевелюрах твоих родителей — явно слишком маленькая цена за мою доброту.
Вот ведь… нехороший человек!
Ах да, совсем недавно я так же думала о Бретани. Но сути это не меняет. Как-то не везет мне в последнее время. Мягко говоря.
— Да, кстати, раз уж речь зашла о твоих родителях. — Рауль протянул руку и повелительно щелкнул пальцами. Мурлыкнул: — Твой амулет связи. Сними его, пожалуйста, и отдай мне.
Я положила руку на грудь. Сжала камушек, в глубине которого ощущалось упругое биение силы.
Не хочу!
— Оливия, — укоризненно протянул король, — ну что ты, в самом деле? Не расстраивай меня. Или желаешь устроить некрасивую сцену?
Вот как раз этого я и желала больше всего. Закатить такой скандал, чтобы стены задрожали от моего гневного крика. В конце концов, разбить о голову этого мерзавца что-нибудь тяжелое. Например, вазу с конфетами, которая так заманчиво стояла рядом…
— Не стоит. — Рауль проследил за направлением моего взгляда и осуждающе зацокал языком. — Оливия, право слово, не стоит. Будь хорошей и рассудительной девочкой, какой я уже привык тебя видеть. Ну?
И еще раз прищелкнул пальцами.
Я принялась расстегивать цепочку. Руки так сильно тряслись от негодования, что я едва не порвала ее. Но наконец совладала с замком. Вложила амулет в протянутую ладонь короля, и по его губам скользнула тень улыбки.
— Умничка, — негромко похвалил он. — Не переживай. Я его не потеряю. — Затем обернулся к Фредерику, который отстраненно взирал на всю эту сцену. Отрывисто приказал: — Проводи Оливию в камеру.
— Как вам будет угодно, ваше величество, — бесцветно прошелестел глава личной службы безопасности. Чуть наклонил голову, посмотрев на меня.
— Не хочу! — Я возмущенно топнула ногой. — Вы не имеете никакого права задерживать меня! И тем более запирать где-то!
— О нет, моя дорогая, — почти пропел король. — Лично я имею право на что угодно.
Я растерянно взглянула на Фредерика. Невольно прижала к груди руки, словно умоляя его о помощи.
Тот дернул щекой. Виновато пожал плечами и шагнул ко мне.
— Простите, госпожа Ройс, — проговорил он. — Мне самому до безумия неприятна эта ситуация. Но приказ есть приказ.
— Не усугубляй, Оливия, — холодно посоветовал король. — Иначе Фредерику придется применить силу. Это будет и ему неприятно, и для тебя больно.
Несколько секунд я боролась с невыносимым желанием презреть все доводы здравого смысла и инстинкта самосохранения и ринуться на этого невыносимо нахального и противного типа! Надавать ему хлестких оплеух, расцарапать лицо в кровь. Да просто грязно обругать, дав наконец-то выход гневу и негодованию!
Рауль наверняка понял, какие эмоции меня одолевали в этот момент. И почему-то обрадовался. В его глазах запрыгали озорные смешинки, и он весь замер в ожидании моего нападения.
Ах, как было бы замечательно раз и навсегда стереть эту безумно раздражающую ухмылку с его лица!
Я даже покачнулась вперед, но Фредерик мгновенно встал между мной и Раулем.
— Оливия, — укоризненно протянул он, — успокойтесь.
Я медленно и с усилием моргнула. Затем втянула в себя воздух и задержала дыхание, силясь утихомирить взбунтовавшиеся нервы. Тихо выдохнула через рот и с немым вызовом вздернула подбородок.
Ладно, я не доставлю Раулю такого удовольствия и не стану устраивать сцен, хотя он, по всей видимости, надеется на обратное. В камеру значит в камеру! Будет мне урок на будущее.
«И какой же? — со скепсисом вопросил внутренний голос. — По-моему, и без того было понятно, что королю доверять нельзя. Да и вообще, как-то слишком много уроков на тебя в последнее время свалилось».
— Идемте. — Фредерик приглашающе взмахнул рукой, предлагая следовать за ним.
Я кинула последний злой взгляд на Рауля, который не переставал улыбаться. И прошествовала к выходу с гордо поднятой головой.
ГЛАВА 3
Идти пришлось достаточно далеко. Фредерик вывел меня запутанными переходами к спиральной лестнице, которая покатыми каменными ступенями спускалась куда-то очень и очень глубоко. Вспомнилось кафе, в котором он угощал меня терстонским чаем. Помнится, тогда мне тоже пришлось вцепиться в перила, лишь бы не навернуться случайно, зацепившись каблуком о какую-нибудь выбоинку.
Но, безусловно, этот спуск не шел ни в какое сравнение с тем. Он был гораздо опаснее и длиннее.
Среди низких сводов царила влажная духота. Окон здесь не было, лишь на стенах чадили иллюзорные факелы, выполненные под старину. Они плевались оранжевыми искрами, как настоящие. И чем дольше мы спускались, тем страшнее становилось.
Так и казалось, будто я угодила в древние века. Реальный цивилизованный мир остался где-то далеко позади. И сейчас меня кинут в какой-нибудь каменный мешок с кучкой гнилой соломы на полу. Или, что еще хуже, прикуют кандалами и уйдут.
— Из меня получится очень зловредное привидение, — негромко проговорила я и посмотрела на сосредоточенного Фредерика, который шел рядом, но не подавал мне руки.
— Привидение? — Он удивленно кашлянул. — Неужели вы в ближайшее время планируете переселение в загробный мир?
— А как вы думаете? — Я горько усмехнулась. — С такой жизнью, как у меня, нельзя быть уверенной в завтрашнем дне.
Фредерик спустился еще на пару ступенек. Вдруг остановился и обернулся.
— Оливия, — сухо и строго сказал он, — мне самому очень неприятно все происходящее. Но я знаю его величество уже много лет. Да, не всегда его поступки можно понять сразу. Порой выглядит так, будто он поступает как сумасшедший. Но в итоге все всегда выходит так, как ему надо.
— Вот именно, — с нажимом проговорила я. — Как ему надо. И при этом он совершенно не думает о чувствах окружающих.
Фредерик лишь всплеснул руками, словно говоря — ну уж такой он.
— Знаете, Оливия, мне кажется, что в этой ситуации его величество как раз думает именно о вас. — Он внезапно понизил голос, как будто кто-то на этой лестнице мог подслушать.
— Да что вы говорите! — ядовито протянула я. — Что-то не верится.
— А вы поразмышляйте на досуге, — посоветовал Фредерик. — Полагаю, свободного времени у вас будет в достатке. И поймете, что в камеру Рауль отправил вас потому, что хотел защитить.
Я заинтересованно ожидала продолжения, но его не последовало. Фредерик еще пару секунд внимательно смотрел на меня, будто желая убедиться, что я приняла во внимание его слова. И вновь начал спускаться.
Наконец мы остановились перед низкой металлической дверцей. Фредерик почему-то одернул полы камзола, провел рукой по волосам, проверяя, не растрепались ли они, поправил воротник рубашки.
Я наблюдала за ним с недоумением. Перед кем он так прихорашивается, хотелось бы знать?
Напоследок смахнул с плеча несуществующую пылинку и постучал.
- Предыдущая
- 42/65
- Следующая