Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архивная ведьма - Малиновская Елена Михайловна - Страница 18
— При чем тут его величество? — Я изумленно распахнула глаза. Возмущенно затараторила: — И почему вы говорите мне это? Да я…
— Потому что я в курсе, сколько глупостей натворил Дэниель Горьен, пытаясь заполучить вас в качестве любовницы, — чуть поморщившись, перебил меня Фредерик. Усмехнувшись, добавил: — Я вообще в курсе всего происходящего во дворце. И прекрасно знаю, что Рауль терпеть не может Дэниеля. Ну а тот платит ему взаимностью. Да, они не враги в общепринятом смысле этого слова. Но друзьями их назвать тем более нельзя. Их отношения — это заклятое соперничество. Каждый из них стремится возвыситься за счет другого.
— И что? — Я обескураженно всплеснула руками. — Какое отношение я имею ко всему этому?
— Да такое, что Дэниель Горьен если не влюблен в вас, то серьезно увлечен, — ответил Фредерик. — И Рауль знает это. Более того, дал вам место при дворце, видимо, чтобы постоянно держать вас в поле зрения. Ну и при любом удобном случае нервировать Дэниеля. Например, как сегодня при вашем разговоре с отцом.
— Я уже поняла это, — тоскливо призналась я. — Но что я могу поделать с этим?
— Я сказал — держитесь по возможности подальше от короля, — серьезно повторил Фредерик. — Безусловно, он не станет каким-либо образом вредить вам. В физическом плане так точно. Но для него все происходящее — лишь игра. Забава, цель которой — лишний раз поиздеваться над давнишним соперником. Подергать, так сказать, спящего дракона за хвост.
Я встрепенулась от такого сравнения. А ведь Дэниель и есть дракон. Точнее говоря, умеет в него обращаться. Интересно, а Фредерик знает об этом? И ведь не спросишь прямо.
— Вы даже не представляете, сколько тайн я знаю, — мягко протянул Фредерик, как будто отвечая на немой вопрос, застывший в моих глазах.
Сердце рухнуло в пятки от этого откровения. Вот оно как. Надо признать, что этот Фредерик и впрямь очень осведомленный тип.
И я немного по-новому взглянула на мужчину. Любопытно, сколько ему лет? По виду совершенно непонятно. В волосах седины нет, но около рта залегли жесткие глубокие складки. Впрочем, они часто встречаются у людей, привыкших приказывать. А так… С равным успехом ему может быть как тридцать, так и все шестьдесят. Камзол этот еще чудной, словно с чужого плеча. Такое чувство, будто Фредерик привык одеваться в лавках готовых нарядов, причем не утруждает себя подгонкой одежды по размеру.
Быть может, посоветовать ему обратиться в одно из ателье моего отца? Не сомневаюсь, что в деньгах Фредерик не стеснен, раз уж занимает настолько важный пост.
Но, естественно, я тут же прогнала эту мысль из головы. Кажется, я начинаю учиться сначала думать, а потом говорить. Ничего удивительного. С такими-то учителями.
— Почему бы нам не заключить соглашение? — внезапно предложил Фредерик, который вряд ли догадывался, о чем именно я размышляла в этот момент.
— Соглашение? — осторожно переспросила я. — Какое еще?
— Ну… — Фредерик неопределенно повел плечами. — Оливия Ройс, когда Бретани Коул так настойчиво принялась добиваться встречи со мной, то я навел справки. Понятное дело, и о вас в том числе. И вы мне… понравились.
Я гулко сглотнула. О нет, только не это! Еще одного ухажера мне и даром не надо! Разобраться бы с теми, которые уже имеются.
— Понравились как личность, — добавил Фредерик, который наверняка заметил, как я испуганно отшатнулась после этого признания в сторону. — Что скрывать очевидное, мы живем в циничном и прагматичном мире. Многие девушки без зазрения совести используют молодость и красоту, чтобы добиться тех или иных привилегий. Вы могли бы принять предложение господина Горьена, как после вас его приняла Бретани. И получить все причитающиеся от этой связи преимущества. Но вы решили пойти иным путем. Что лично у меня вызвало огромное уважение.
— Понятно, — буркнула я, слегка растерявшись после прочувственной тирады Фредерика.
Мягко стелет. Однако сердце почему-то сжалось в дурном предчувствии.
— После возвращения господина Горьена в Рочер вы в прямом смысле слова угодите между молотом и наковальней, — серьезно проговорил Фредерик. — Хотя даже не так. В грядущем противостоянии не стоит забывать и про вашу семью. Господин Лукас Ройс известен своими патриархальными взглядами на воспитание детей. Вряд ли он одобрит и поймет игру короля, который, по всей видимости, желает выставить вас своей любовницей, лишь бы заставить злиться Дэниеля.
Лишнее подтверждение моей недавней догадки. Эх, знала бы я, во что ввязываюсь, когда подписывала предложенный королем договор! Да порвала бы тогда эту проклятую бумагу на мелкие кусочки.
Вообще, стоит намекнуть королю, что это очень подло и недостойно. Если у него какие-то счеты с Дэниелем, пусть сводит их самостоятельно, не вовлекая меня во все это.
— Вы умная девушка, Оливия, — вкрадчиво продолжил Фредерик. — Я больше не буду расписывать всю глубину той бездны неприятностей, которая вот-вот разверзнется перед вами. В этом сумасшествии вам очень нужен будет друг. И я предлагаю вам свою помощь. По мере сил и возможностей я постараюсь урезонить Рауля. Напомнить ему, что переговоры с терстонцами не за горами. Если он увлечется, то Дэниель пошлет его ко всем демонам, а без его помощи нам придется ой как нелегко. Заодно я постараюсь нейтрализовать слухи, которые уже поползли по дворцу. Ну, вы понимаете. О причинах такой странной королевской благосклонности к вам. И потом, не стоит забывать про Бретани Коул. Ослепленная ревностью, она способна на многие глупости, что доказал сегодняшний вечер. Да, я отказал ей, но кто знает, не найдет ли она кого-нибудь более сговорчивого? И тогда вам придется переживать не только о сохранении своей репутации, но и о самой жизни.
Фредерик замолчал, как будто решил, будто сказал достаточно.
— Вы угрожаете мне? — поинтересовалась я, поежившись всем телом, когда очередной порыв ветра пробрал до костей.
— Я? — Фредерик изумленно покачал головой. — Ну что вы, госпожа Оливия. От всей души надеюсь, что вам никогда не доведется услышать, как я угрожаю. Я просто обрисовал ту ситуацию, в которую вы угодили. Дабы у вас не осталось ни малейших розовых иллюзий. Без друга при дворе вам придется ой как несладко. Поэтому я и предлагаю вам взаимовыгодное сотрудничество.
— И что же вы желаете получить взамен? — спросила я.
— Ну, скажем, вы будете передавать мне содержание ваших разговоров с королем и с Дэниелем Горьеном, — почти шепотом произнес Фредерик, как будто боялся, что нас могут подслушать, хотя рядом не было ни души.
— Другими словами, вы предлагаете мне шпионить на вас? — Я скептически вздернула бровь. — Причем не абы за кем, а за самим королем?
— Мне не нравится слово «шпионить», — Фредерик недовольно покачал головой. — Оно слишком негативно окрашено. Скажем так, вы просто будете держать меня в курсе того, что происходит между Раулем и Дэниелем. Не сомневаюсь, что первым делом после своего возвращения в Рочер господин Горьен помчится к королю. И позовет вас с собой. Так вот, я хочу знать все, что будет сказано между ними при столь знаменательной встрече.
— А зачем вам это? — полюбопытствовала я. — И без того понятно, что Дэниель будет зол, словно тысяча демонов.
— Вот именно! — Фредерик назидательно вздел указательный палец. — Моя дорогая и славная Оливия, именно в запале чувств чаще всего люди позволяют себе сболтнуть лишнее.
Я сдвинула брови. Ох темнит этот Фредерик. В упор не понимаю, что именно он хочет выведать о Дэниеле. Он и без того в курсе самой главной его тайны.
— А если я откажусь? — задала я последний, но самый, пожалуй, главный вопрос.
— То я ничего вам не сделаю, — спокойно ответил Фредерик. — Хотя, конечно, немного расстроюсь. Но, в конце концов, эта ваша жизнь и ваши проблемы. Безусловно, обидно, что ваше имя в течение нескольких недель, а скорее всего и месяцев, будет трепать весь высший свет. Не мне вам объяснять, что особенно досадно, когда тебя обвиняют в том, чего ты не совершал. Но, повторюсь, это ваш выбор. И я его уважаю.
- Предыдущая
- 18/65
- Следующая