Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение легенд (СИ) - Ш. Дмитрий - Страница 51
Её взгляд на секунду сместился в сторону, после чего молниеносно вырвала одну плитку черепицы, резко метнув мне в голову. Даже сказать слово, — Твоюматьчтотворишьдураушастая, не успел, как возле щеки просвистел снаряд, обдав воздухом. С громким звоном разбитой тарелки за спиной что-то разлетелось на куски. Обернувшись, ничего подозрительного не заметил. Показалось, наверное. Ненавижу свою слепоту, скривился как от зубной боли.
— Что ты сказал? — невинно поинтересовалась широко улыбающаяся Цане.
— Я говорю спасибо, красивая, умная девушка, чьи ушки…, — продолжать не стал, поскольку она вырвала из крыши вторую плитку, многозначительно подбрасывая в руке. — Гхм, — шумно прочистил горло, — пойду посмотрю, что твориться с южной стороны. Предлагаю пока никуда не спешить. Если ещё одна попытка прорыва осады окажется неудачной, попробуем отвлечь их противников на себя. Не поможет и это, тогда придётся возвращаться за подкреплением.
Цане кивнула, приняв моё мнение к сведенью, не возражая. Перейдя на другую сторону крыши, осторожно выглянул во двор. Никого не видно. Отреагировав на смутное движение справа, повернул голову. В паре метров от меня на крышу уселась маленькая керамическая птичка, похожая на воробья, расписанная белой, жёлтой и красной краской. В её тельце виднелся ряд маленьких отверстий, как на дудочке. Вопреки законам природы, это вещь спокойно себе летала на искусственных крылышках, на зависть пернатым собратьям. Видимо не знала, что так нельзя. Поиграв со мной в гляделки нарисованными глазками, птичка разразилась мелодичной трелью. Ненадолго, поскольку тут же была перебита самым решительным образом. Прилетевшая со стороны Цане плитка превратила певичку в облако разлетающихся обломков. В ответ показал жест выражения признательности и похвалы за меткий бросок.
В доме под нами раздался сильно приглушённый звук бронзового гонга. Насторожившись, минуту провели в тревожном ожидании. Не дождавшись сюрпризов, наивно решили, что в этот раз опасность миновала, расслабившись, совершая одну и ту же ошибку. Со стороны дальнего склада к нам хлынула целая орда мелких глиняных обезьянок. Десятки хвостатых тварей, часть из которых тащила на спинах небольшие бутылочные тыквы, в которых уж наверняка не вино плескалось. Оценив их количество и ловкость, понял, на высокой крыше не отсидимся.
Не видя смысла больше скрываться, вскочил во весь рост, бросившись бежать в сторону Цане.
— Планы меняются, — заорал напарнице. — Бежим!
Промчавшись мимо, не останавливаясь, спрыгнул на крыльцо второго этажа, откуда перескочил на землю. Не до конца заживший бок прострелило острой болью, на которую сейчас совершенно не было времени. Цане, не став мешкать, выясняя что же меня спугнуло, так переполошив, бросилась догонять. Наперегонки помчались в сторону заборов и крыш, закрывающих обзор восточного района поместья. Перескочили их с ходу, мимо опешивших от такой наглости болванчиков, не успевавших вовремя среагировать.
На площади перед восточным домом собралась целая толпа очередных глиняных творений. На строго выверенном друг от друга расстоянии, застывших рядами и шеренгами. Если в северном районе помимо слуг встречались только солдаты, то здесь наблюдался перекос совершенно в другую тематику. Напротив дома выстроились монахи в своих церемониальных одеждах. Одинаковые как под копирку, аж двух видов. Безобидные лысые толстяки с размалёванными надутыми щёчками и худые жилистые монахи с чётками, вооружённые тяжёлыми боевыми посохами. Возглавлял их лично босс восточной территории. Четырёхметровая каменная статуя толстого жреца с безмятежным лицом и закрытыми глазами. Его аура в прямом смысле светилась серебристым цветом, видимым невооружённым взглядом, безо всякого духовного чутья.
Просто так добежать до дома с сильно закопчёнными стенами и тлеющими оконными рамами нам не дали. Монахи, к которым приближались ближе, чем на двадцать метров, оживали, бросаясь на нас в атаку. Поскольку глиняные творения стояли очень плотно, заполонив всю площадь, пришлось буквально пробивать себе путь, оставляя позади дорожку, усыпанную обломками разбитых фигур.
Тела монахов показались мне довольно жёсткими, не дающими себя так просто расколотить без приложения достаточных сил. Посохи, вообще отказывались ломаться, неважно сколько бы энергии ци ни вкладывалось в удар. Довольно неприятный сюрприз. Когда дошли до толстяков, стало ещё веселее. Именно они выдыхали струи пламени или кипящего масла, которое мы видели ранее. Подобраться вплотную и не обжечься, становилось той ещё задачкой.
Благодаря повышенной скорости и силе, даруемой развитыми очагами, относительно быстро пробились к ближайшему открытому окну, через который попали в дом.
— Вот это называется горячей встречей, — обратился к Цане, туша местами затлевшую одежду.
Женщина с отвращением покрутила между пальцами один из опалённых золотистых локонов, оценивая ущерб. Ответить не успела, поскольку в комнату тремя размытыми вихрями ворвались молодые Фунэ. Живые и даже не сильно потрёпанные.
— Госпожа Кину, Тонг? — удивился нашему появлению Фунэ Фу. — Вы здесь откуда?
— Спасать пришли, поскольку вы сильно задерживались. Подумали, что что-то случилось, — объяснила Цане, прибегнув к официальной версии нашего визита.
То, что сначала отправились прошвырнуться по местным закромам, благоразумно не стала упоминать, выставляя нас в более выгодном свете. Я в это время, морщась от боли, захотел проверить многострадальный бок. Задрал рубаху, чтобы узнать, сколько ещё ждать завершения регенерации. Частые нагрузки ну никак не способствовали выздоровлению, но кого это волновало. Увидев цвет моего бока и гримасы, Фунэ Цяо обеспокоенно заохала.
— Бедненький. Ты ранен? — подобралась поближе, садясь на корточки.
— Пустяки, — изобразил бравый вид, специально морщась и вздрагивая. — Как вы молодая госпожа? С вами всё в порядке? — изучающе окинул её взглядом. — Слава Айше, а то я так беспокоился, что с вами что-то случится. Не смог усидеть в лагере, — доверчиво признался, выдыхая от облегчения. — Простите что подвёл. Что оказался бесполезен, — виновато отвёл взгляд, изобразив смущение.
— Ну что ты, — принялась утешать польщённая девушка. — Всё в порядке. Достаточно того, что не взирая на опасности, ты всё же рискнул за мной прийти. Поверь, я это оценила. Не вини себя. Тут бы и более сильные практики спасовали.
— Далеко не факт. Лучше бы их и привели, — недовольно проворчал брат Фу, с неодобрением глядя на эти нежности.
На заднем фоне Цане, многозначительно посмотрев на меня, едва заметно, осуждающе покачала головой, предупреждая, что однажды доиграюсь со своими шуточками. Она же и объяснилась Фунэ Фу в ответ на необоснованную претензию.
— Мы не знали ситуации. Вы же сами предупредили перед выходом из города, что об этом месте никто не должен узнать. Не беспокойтесь. На всякий случай я оставила наверху носильщиков с наказом, если мы не вернёмся в течение двух дней, отправляться в город за помощью.
— Которая не только вытащит нас из ловушки, но и заберёт все трофеи, — недовольно предупредил второй парень, не согласившись с лидером. — Нужно ускориться, если хотим снять сливки.
— Тут бы свою шкуру вытащить, не потеряв по дороге, а ты уже замахиваешься на чужую, — напомнил брат Фу о текущем бедственном положении.
— Значит, отказываемся от трофеев? — нахмурился второй Фунэ.
— Нет, конечно, — возразил лидер, прекрасно помня, ради чего всё затевалось. — Мы сюда пришли за сокровищами. Пока их не получим, не уйдём. Только потом сдадим это место старшим. Иначе нам ничего не достанется из реально стоящих вещей. Поэтому соглашусь с предложением ускорить разработку плана.
— Вы уверенны, что ничего не забыли? — ехидно уточнила Цяо, ненадолго отвлекаясь от меня.
— Сокровища ещё нужно отбить. Оно же не на дороге валяется. Уговаривая, подходи, бери. Что-то не похоже, чтобы у вас хоть раз получилось приблизиться к мастерской.
- Предыдущая
- 51/73
- Следующая
