Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аромат апельсинов (ЛП) - Харт Меган - Страница 27
Мы обе рассмеялись, а когда раздался звон дверного колокольчика, подняли глаза. Я застыла. Смех завершился счастливым вздохом. Мы глянули друг на друга и быстро отвернулись, чтобы снова не расхохотаться.
Когда Джонни проходил мимо, его пальто задело наш столик. Я нежно провела по нему пальцем. Джен застукала меня, но я лишь пожала плечами.
— Он зацепил тебя ещё сильнее, чем меня.
— Сегодня принесли фильм, — я говорила тихо, потому что знала, Джонни находился в паре метров от нас.
После истории с печеньем и грубого выставления меня за порог, я не хотела, чтобы Делласандро слышал мои разговоры о нём и считал меня одной из своих неадекватных поклонниц.
— «Сто лун»? Супер, — Джен быстро понизила голос, но, казалось, Джонни её просто не слышал. — Класс. Клёво. Когда можно к тебе прийти? Когда мы сможем его посмотреть? О, подожди. Ты его уже смотрела?
— Прости, — я сделала покаянное лицо. — Не смогла удержаться.
— Ах, дорогая, всё в порядке, — Джен подняла чашку за моё здоровье. — Не принимай близко к сердцу эту потаскушку. И, как он? Знаешь, он действительно прошёл трудный путь, но стал просто великолепен.
— Он был… — честно говоря, я даже не смогла вспомнить сюжет фильма. — Полагаю, что критики дали бы ему хорошую оценку. О движении камеры или, возможно, об экзистенциальном смысле потребностей молодёжи в современном обществе.
— Подобные ремарки, — торжественно заявила Джен, — являются причиной того, почему я тебя люблю.
— Нет, серьёзно. Он очень похож на другие, кроме того, ещё меньше связи между действиями.
Джен понизила голос и бросила мимолётный взгляд на Джонни, который сидел со своим кофе у противоположной стены.
— По крайней мере, скажи, что он голый.
— Совершенно голый.
— Этого мне достаточно. Потому что фильм с совершенно голым Джонни Делласандро не может быть плохим.
— Его жена там тоже играет. То есть, бывшая жена.
— Какая?
— У него их было несколько?
— Думаю, три или четыре, — она украдкой снова посмотрела на Джонни.
Разве он не понимал, что разговор шёл о нем? Или, не видел, что мы его разглядывали? Он не мог этого не заметить. Мы вели себя хуже, чем хихикающие на последней парте подростки, которые тайно обменивались записочками о новеньком красавчике-учителе.
— Как это могло ускользнуть от моего внимания?
— Может, потому что ты искала в гугле только фотографии его члена.
Я бросила в неё салфеткой.
— Фу!
Джен закрыла рукой рот, пытаясь удержаться от смеха.
— Прости.
— А в настоящее время он не женат?
— Думаю, нет.
— А подружка у него есть?
Брови Джен поползли вверх.
— Мои поползновения в его сторону всё-таки имеют границы. Но, полагаю, тоже нет. А, если да, то сюда он её не приводит. Хотя на прошлой неделе он был здесь с этой тёлкой, с которой я его уже видела пару раз на разных мероприятиях.
— Дерьмо, — я даже не пыталась скрыть своего разочарования.
— Ах, дорогая, — произнесла сострадательно Джен, — не принимай близко к сердцу.
Я наморщила лоб и облизала кончик пальца, чтобы собрать с тарелки последние крошки сахара.
— Да, знаю. Но, всё равно, жалко.
— Тебе надо с ним поговорить. Скажи, просто — «привет».
Я вздохнула и с опаской подняла на него взгляд. Но Джонни уткнулся в свою книгу, название которой я не смогла разобрать.
— Уже попробовала.
— И?
Пришлось внести ясность.
— Я испекла немного печенья, чтобы поблагодарить его за помощь в тот день, когда я поскользнулась на льду.
— Ты с ним трахнулась!
В нашу сторону тут же повернулись головы. Голова Джонни, к счастью, нет. Джен понизила голос до шёпота.
— Ты переспала с Джонни Делласандро?
— Нет! Нет, нет, нет, — у меня горели щёки. — Он вообще не желал со мной общаться. Когда я принесла ему печенье, он даже его не попробовал. Он вёл себя со мной, как придурок.
— Нет, — Джен, как подкошенная, рухнула на стул. — Я думала, он очень сдержанный, но чтобы придурок? Я сильно разочарована. Ты ему сказала, что хочешь на нём попрыгать или ещё какую-нибудь гадость? Может, поэтому он так себя повёл?
— Нет. Я просто испекла для него печенье, потому что он упомянул, что любит домашнее.
Джен фыркнула.
— Все так говорят.
— Только не Джонни Делласандро. Раз он не захотел попробовать моё шоколадное печенье, я сомневаюсь, что он заинтересуется тем, что у меня между ног.
Джен громко рассмеялась, я подхватила, хотя мне было не смешно. Мы обе с трудом успокоились лишь тогда, когда Джонни посмотрел в нашу сторону. Наши взгляды встретились. Его серьёзный, и мой, вероятно, полный радости. Мне следовало бы протрезветь под этим взглядом, но я этого не сделала. «Ну, вот, приплыли» — пришло мне на ум. Слишком уж я забитая.
— Какой мужик! К сожалению, мне надо идти. Бабушке сегодня в парикмахерскую, — Джен вздохнула. — Когда можно заехать, чтобы посмотреть фильм?
— В четверг?
— Хорошо. Ты захочешь смотреть его во второй раз?
Я кивнула, но без особой уверенности.
— Да.
— Круто. Увидимся в четверг, — Джен со смехом покачала головой и, уходя, пробормотала: — Печенье.
Я посидела ещё пару минут и попыталась настроить себя на холод и темноту, которые ожидали меня на улице. Еще пару минут потратила на посещение дамского туалета. Когда я вернулась, Джонни уже ушёл. Но недалеко, я увидела его возле дверей кофейни. Он курил сигарету.
Я остановилась. Хотела сказать «Привет», но передумала. Затем снова пришло на ум, что надо здороваться со всеми соседями, которых видишь на улице. Почему к Джонни я должна относиться иначе?
— Привет! — мимоходом поприветствовала я.
Он кивнул и выдул тонкую струйку дыма, которую тут же унёс ветер. Запах ударил мне в нос, но уж лучше табак, чем аромат апельсинов. Я решила, что не стоит вешаться ему на шею, чтобы не выглядеть большей идиоткой, чем я есть на самом деле.
Нам идти в одну сторону, и, не говоря ни слова, мы отправились рядом друг с другом. Никогда ещё путь от кофейни до дома не казался мне таким длинным. И холодным. Но я хотела, чтобы он не кончался.
Когда мы дошли до моего дома, меня трясло от холода. Челюсть свело от напряжения, потому что я пыталась не стучать зубами. Из носа текло, пальцы онемели. Я свернула на дорожку к входной двери и подумала, что Джонни молча пойдёт дальше, так как всю дорогу он не произнёс ни слова.
— Вам надо купить пальто, — сказал он.
Я обернулась.
— Что, простите?
Мужчина почти докурил сигарету и указал фильтром в мою сторону.
— Ваша куртка не слишком тёплая. Вам надо купить пальто.
— А, я заложила пальто, — ответила я.
Он долго и пристально посмотрел на меня.
— Да?
— Да.
— Ну, тогда, — он сделал пару шагов назад, — вы должны купить новое.
И это всё. Я смотрела ему вслед, когда он шёл по тротуару к своему дому. Он даже не обернулся.
Глава 12
Несмотря на то, что мне не предложили руку и сердце, я отправилась спать в хорошем настроении. Ночь прошла без сновидений, и проснулась я отдохнувшей. Никаких странных запахов, никаких сдвигов в восприятии. Я давно себя так хорошо не чувствовала. Едва ощутимое отличие, но я привыкла обращать внимание на малейшие сигналы моего тела.
После работы я разыскала платье, которое хотела одолжить мама, и приняла спонтанное решение его отвезти. Не страшно, что Гаррисберг находился в сорока пяти минутах езды от Аннвилла. Плохо другое. Я… я хотела увидеть маму. После всего произошедшего, мне необходимо сесть за наш старый кухонный стол и выпить чашку какао. Хотелось, чтобы обо мне позаботились. Хоть чуть-чуть.
Когда подъехала к дому своих родителей, не светилось ни одно окно, и отсутствовали машины на подъездной дорожке. Хоть я и открывала дверь своим ключом, чувствовала себя при этом гостьей.
- Предыдущая
- 27/70
- Следующая