Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воин (ЛП) - Линч Карен - Страница 7
— Сделай это и это будет твоим последним деянием, вампир.
— Брат, как же ты любишь ускользнуть и отведать лакомство в одиночку. И вот видишь какие проблемы это причиняет тебе.
Я поднял взгляд на второго вампира, стоявшего на пожарной лестнице. Проклятье. Я должен был знать, что он не будет один. Неосмотрительно, Николас. Я стиснул зубы. Я вообще перестал трезво мыслить со времени как повстречал эту девушку. Если я не возьму себя в руки, это приведёт к тому, что нас обоих убьют. К счастью, два вампира не представляли собой ничего такого, с чем я раньше не сталкивался. Мой страх был риском для неё.
— Да брось, Джоул, — произнёс вампир, державший девушку. С появлением его друга, его голос стал самодовольным. — Ты же знаешь, что я всегда припасаю немного и для тебя
Джоул рассмеялся.
— Думаю, я заслуживаю немного больше, чем чуточку на этот раз. Ммм... она выглядит, как лакомая капелька.
— Эта — моя, — ответил державший её.
Через мой труп.
— Нет! — она резко метнулась от него, и взглядом отыскала меня.
Прежде чем я смог ввязаться, вампир изо всех сил дёрнул её назад к себе, а его друг приземлился рядом с ним. Выглядело все так, что они собирались попытаться пробить себе выход из этого. Беспокойство в её глазах снедало меня, когда я вытащил меч, но я сохранил бесстрастное лицо.
Первый вампир насмешливо мне усмехнулся и озвучил мои опасения.
— Ты не сможешь одолеть нас обоих и спасти её. Она умрет, и твои усилия будут напрасны.
Я встретился с его испытывающим взглядом.
— Тогда мне придётся довольствоваться убийством исключительно тебя одного.
Его ухмылка сникла.
— Смелые слова для того, кто в меньшинстве.
— Сара? — выкрикнул мужской голос, и все четверо из нас посмотрели в сторону входа в аллею.
Я принюхался к воздуху и улыбнулся, когда мой Мори уловил новый и неожиданный запах. Оборотни.
— Сара, где ты? — заорал второй мужчина.
Узнавание на её лице подсказало мне, что она была Сарой, которую звали парни. Моё восприятие запаха было сильнее, когда Мори был близко к поверхности, должно быть из-за этого я и не почувствовал их запаха в клубе. Похоже, моя сирота была полна сюрпризов.
Я рассмеялся от потрясения на лицах вампиров.
— Вы это чуете, мои друзья? Полагаю, ставки только что изменились.
Джоул слегка подтолкнул локтем своего товарища.
— Пошли, брат, где-то должно быть более сладостное угощение.
— Нет. Я хочу эту.
Я сдержал ропот от желания обладать в его голосе.
— Отпустить её или умереть: твой выбор. И тебе лучше принять решение в самое ближайшее время.
— Сара, проклятье, где ты? — прокричал её друг, на этот раз ближе.
Вампиры нервозно переместились. Сара вскрикнула, и я напрягся, приготовившись броситься в битву.
Один из парней заорал. И затем громкое рычание эхом разразилось по аллеи.
Я ожидал, что вампиры отпустят Сару и побегут. Никакой приз — даже молодой Мохири — не стоил того, чтобы оставаться и противостоять вооружённому воину и двум оборотням. И как только вампир отпустит её, я заберу её в свои руки и отведу в безопасное место.
Оборотень сотряс аллею тяжёлыми шагами. Он был огромным для молодого волка, и его взгляд был прикован к Саре.
Вампиры воскликнули, и тот, что держал Сару, прыгнул на пожарную лестницу, всё также замкнув руку вокруг её талии.
Нет! Я ринулся за ним, но второй вампир, тот, кого звали Джоул, использовал отвлечение, чтобы замахнуться на меня своими когтями. Он задел мой бок и отпрыгнул назад, подальше от досягаемости моего меча. Он был старым и быстрым, и высокомерная ухмылка на его лице говорила, что он считал, что сможет одолеть меня в одиночку.
В любой другой раз я бы с удовольствием сразился с ним, но моей единственной мыслью сейчас было — добраться до Сары. Если тот вампир сбежит с ней...
Я стянул хватку на мече. Нет. Я не позволю этому произойти.
Джоул зарычал и снова бросился на меня неуловимо быстрым движением. Я увернулся от его атаки и вскинул меч, разрезав его рубашку и оставив глубокий след на его груди. Он закряхтел и, покачиваясь, вновь отскочил в сторону.
Крик Сары оторвал мой взгляд от него. Я посмотрел направо и увидел, что другой вампир был на полпути наверх по лестнице к первой площадке. Он лихорадочно отбивался ногой от оборотня, поймавшего того за ногу. Сара дико боролась с вампиром, но тот был решительно настроен оставить её при себе. В нескольких футах от них, стоял второй оборотень, наблюдая за своим другом и пребывая в замешательстве, что делать.
Джоул снова набросился на меня, и я парировал его атаку как раз вовремя. Он, спотыкаясь, попятился назад, накрыв рукой своё кровоточащее плечо.
— Ты хорош, Мохири, но ты не достаточно хорош, чтобы спасти её, — подначил Джоул, пока метался туда-сюда вне моей досягаемости. — Эли как следует с ней развлечётся. Он любит молодых симпатяшек, особенно брюнеточек, и я никогда ещё не видел его столь страстно и открыто желающим одну из них. Он заставит её кричать.
Доведённый до бешенства, я нанёс ему очередной удар. На этот раз мой меч резанул сквозь мышцы и кость, отрубив его левую руку чуть ниже плеча. Он закричал и схватился за свой обрубок.
Я рискнул ещё раз оглянуться через плечо, и моё сердце подкатило и засело в горле. Эли ускользнул от оборотня и уже был на полпути наверх по пожарной лестнице, с Сарой всё ещё в его тисках. Оборотень лез за ними, но он был слишком медлительным. Он никогда не нагонит их вовремя.
Мой Мори не нуждался в настоятельном призыве, и он послал свежую волну силы по мне. Я переместился и мой меч оказался у горла вампира ещё до того, как тот осознал, что поразило его. Его голова отлетела в кирпичную стену, в то время как его тело рухнуло.
Я рванул к пожарной лестнице раньше, чем тело ударилось об тротуар.
Боже, нет.
Эли с Сарой были всего лишь в нескольких футах от крыши, а оборотень был намного ниже, чтобы догнать их. В следующую секунду Эли достигнет крыши и заберёт её с собой.
Не думая, я вытащил нож из заплечных ножен и метнул его в вампира.
Эли закричал и прекратил взбираться наверх. Он потянулся к серебряному ножу, который погрузился глубоко ему в бок, но он не смог добраться до него, поскольку держал Сару и хватался за лестницу.
Я вытащил второй клинок, приготовившись метнуть его.
Взгляд вампира упал на меня и переместился на наступающего на него оборотня. Решимость осенила его лицо, когда он отказался от идеи вытащить нож и схватился за поперечину лестницы над его головой.
Я отвёл назад руку, но остановился посреди броска, когда Сара протянула вниз руку и выдернула нож из бочины вампира. Что она делает? — подумал я за секунду до того, как она погрузила его в плечо вампира.
Гордость нахлынула на меня. Она была борцом.
Вампир заорал и едва не потерял хватку на ней. Она рискованно повисла на высоте трёх этажей над землёй.
Я с тобой. Я снова поднял руку с метательным ножом и остановился. Тело Сары закрывало почти всего Эли, и поскольку они боролись, я запросто мог попасть в неё, вместо него.
Она взглядом встретилась с моими глазами, и я увидел первобытный страх и намерение на её лице.
— Сделай это! — закричала она. Её голос надломился: — Николас... пожалуйста.
Слышать, как она произносит моё имя, ощущалось так, словно она запустила руку в мою грудь и сжала сердце. Я не мог отвести от неё глаз, когда выпустил нож.
Вампир заорал, как только лезвие нашло свою цель в его плече. Бешено отбиваясь, он зарычал на Сару.
Затем он отпустил её.
Глава 3
Я бросил меч и выставил руки, чтобы смягчить удар её падения. Мои руки сомкнулись вокруг неё, и я прижал её к груди, когда сделал глубокий вдох, чтобы сохранить самообладание. Ощущение её мягкого тела вплотную к моему пробудило во мне нечто иное, помимо покровительства. В эту секунду я вообще не хотел отпускать её.
- Предыдущая
- 7/174
- Следующая