Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аромат счастья - де Рамон Натали - Страница 13
— Ладно, пополам так пополам. Мне даже лучше. Но, надеюсь, ты не предложишь мисс Люно тоже войти в долю?
— Не предложу. Я вообще считаю, что ей не следует отправляться с нами.
Марега усмехнулся и повел бровью.
— Ревнуешь? Но ты ведь знаешь, что ничего не было.
— Алекс, мы же еще вчера договорились не обсуждать это и обойтись без дуэли. Мы все взрослые люди. Просто я считаю, что наше предприятие слишком тяжело для женщины. Я не раз бывал в подобных экспедициях и знаю, как там приходится всем. Даже когда объект уже найден и ведутся планомерные раскопки, даже тогда находиться там очень и очень непросто.
— Достаточно убедительно, по крайней мере, для меня. Но ты сможешь убедить Мари?
— Полагаюсь на твои профессиональные знания по части психологии.
— Ох, ну почему же все всегда путают психологию и психиатрию?
— Психи, док.
Марега рассмеялся, они оплатили покупки и направились в отдел видеотехники.
— Я совершенно ничего не смыслю в этом, — прошептал доктор медицины, когда консультант стал расхваливать им разные модели видеокамер. — Может, я пойду покорять аптеку, где я хоть что-то соображаю, а потом встретимся с тобой в баре?
— О'кей. — Доктор археологии улыбнулся вежливо замолчавшему консультанту и кивнул, а его компаньон и соперник направился к выходу из торгового центра.
Глава 12, в которой все идет по плану
Спокойно, спокойно, доктор Марега, говорил себе Алекс, пока все идет более-менее по плану. Только не вздумай бежать, иначе ты привлечешь к себе внимание. Не суетись, успеем. Наш гений слишком увлечен техникой, так что он не сразу хватится меня, и, пока сообразит в чем дело, я буду уже далеко. «Хаммер» — великая машина! Если уж сюда мы добрались на нем за шесть часов, причем бесконечно долго перекусывали в этом самом «Эмерийонсе», то дорога обратно не должна занять больше пяти часов, так что в Эдуар он успеет до закрытия архива, и Мари без проблем вынесет дневник. А вдруг она заупрямится? Все-таки похищение документа...
Нет, не должна. Он усмехнулся, усаживаясь за руль «хаммера». Я уверен, что ради любви она готова пойти хоть на край света, только колеблется, выбирая одного из нас. Бедолага, даже хватила вчера лишнего от расстройства чувств... Что ж, я облегчу ей выбор, элегантно и совершенно бескровно избавившись от конкурента! Молодец, доктор Марега! После первой же ночи вместе она забудет «просто Игнасио», а пока я скажу, что ему пришлось лечь в больницу. Как кстати он поранился!
Его взгляд случайно задержался на прилавке с ювелирными изделиями. Может, купить для Мари какую-нибудь безделицу? Конечно, отличная идея!
— Подарок для возлюбленной, мсье? Или что-нибудь на юбилей вашего отца или дорогого шефа? — кокетливо поинтересовалась хорошенькая продавщица.
Глава 13, в которой доктор археологии выбрал видеокамеру
Тем временем доктор археологии выбрал видеокамеру и выписал чек. Невероятная удача! — радовался он. Этот напыщенный болтун сам предложил разделиться, теперь даже не придется искать повод, как избавиться от него, как «потерять» нашего милого доктора в Кайенне! И сегодня вечером мы будем с Мари одни! Только она и я!.. Не совсем, конечно... Доктор тоже явится, рано или поздно. А что, если угнать его машину, пока он скупает аптеку? Представляю его вытянутую физиономию, когда он не обнаружит на стоянке свой драгоценный «хаммер»!.. Надо что-нибудь купить для Мари, глупо не привезти ей подарок.
Духи? Он шел мимо бесконечных прилавков и витрин. Платье? Но мы еще не настолько близки... Украшение? Конечно! Какую-нибудь маленькую изящную вещицу, чтобы она могла все время носить ее с собой! Он остановился возле прилавка с ювелирными изделиями.
— Подарок для возлюбленной, мсье? Или что-нибудь на юбилей вашего отца или дорогого шефа? — спросила продавщица.
Глава 14, в которой Вонахью испугался своих слов
— Для возлюбленной, — машинально ответил Вонахью и испугался своих слов: он еще никогда не называл Мари так, даже в мыслях.
— Какой у нее размер пальца, мсье?
Этим вопросом продавщица окончательно поставила его в тупик, и он растерянно пожал плечами. Девушка сочувственно улыбнулась.
— Могу предложить вам вот это.
На бархатную подушечку легло золотое филигранное колечко в виде змейки, уютно устроившей головку на хвостике.
Это же точная копия моей первой находки! Вонахью не поверил своим глазам: точно такую же индейскую змеюшку тысячелетней давности, только размером с браслет, он передал в музей Рио-де-Жанейро.
— Символ мудрости и долголетия, мсье, а еще и симпатичное индейское божество, охраняющее сокровища, — уговаривала его продавщица, уловив в молчании покупателя явный интерес. — Но главное, мсье, что это безразмерный вариант. Видите, изделие годится на любой палец.
Что она и продемонстрировала, примерив колечко поочередно на все пальцы своей руки, от мизинца до большого.
Глава 15, в которой «хаммер» выехал со стоянки
«Хаммер» неторопливо выехал со стоянки и на первом же повороте свернул с центральной улицы. Поплутав чуть-чуть по лабиринту кривых переулков, он остановился возле маленькой гостиницы.
Через пыльное окно с останками засохшего несколько лет назад неизвестного растения на подоконнике дремавший за стойкой портье увидел, как из автомобиля вышел мужчина в дорогой широкополой светлой шляпе, захлопнул дверцу и погрозил пальцем мальчишкам, воробьями слетевшимся к серебристому алюминиевому чуду.
— Чем могу помочь, мсье? — спросил портье, когда этот мужчина, оказавшийся к тому же с бородой и в очках, вошел. — Есть прекрасные свободные апартаменты с видом...
— Благодарю, — перебил его посетитель. — Мне нужен ваш постоялец из шестого номера. Он там?
— Да, мсье, но, кажется, у него гости... Вас проводить?
— Не стоит. — Бородач в шляпе пренебрежительно махнул рукой и поднялся по лестнице на второй этаж.
Какие еще гости, что он там себе позволяет?! — раздраженно подумал он. Из-за двери с намалеванной краской цифрой шесть неслось ритмичное бубуханье музыки. Он постучал.
— Открыто! — не сразу отозвался мужской голос. — Заходи, сколько можно жарить омлет!
Бородач скрипнул зубами и взялся за ручку. Дверь действительно была не заперта. Идиот, подумал он и вошел.
— А, это ты! А мы вот никак не дождемся завтрака. — Совершенно голый Гарри Лейз не нашел нужным даже потянуть на себя простыню. — Знакомься, киска, — он похлопал по ягодице не менее голую девицу, сидевшую на нем верхом, — мой патрон и благодетель!
Не подозревающая о приличиях юная особа обернулась и посмотрела пустыми глазами. Обилие косметики делало ее лицо похожим на пиццу.
— Проваливай, и поживее, детка. Одевайся, Гарри, у нас мало времени.
— Прерванный акт может иметь для психики самые негативные последствия, — глубокомысленно изрек Гарри. — Я правильно излагаю, профессор? Да не хмурься ты. Все, считай, что я уже одет! — Гарри стряхнул с себя девицу, которая как испорченная заводная кукла повалилась на бок, и опустил ноги с кровати.
— Я жду, — сказал «патрон и благодетель».
— А сколько я тебя ждал? — проворчал Гарри, тем не менее послушно и торопливо натягивая на себя одежду. — Может, все-таки позавтракаем?
— Да, я тоже со вчера не евши, — неожиданно ожила его подруга. — Котик, ты мне обещал...
— Расплатись с ней и пошли! Ужинать пора, какой еще завтрак!
Гарри растерянно принялся хлопать себя по карманам. «Патрон и благодетель» усмехнулся, вытащил из бумажника купюру и бросил ее на кровать.
— Я тебе отдам, клянусь! — Гарри искренне прижал руки к груди и преданно посмотрел ему в глаза.
— Отдашь, отдашь. Уходим!
— Ну не злись, патрон и благодетель, ты ж у меня самый лучший и находчивый! Я ж тебя люблю! — заискивал Гарри, когда тот расплатился еще и за гостиницу. — Ну профукал я все деньги! Ты же умный, ты же должен понимать, каково мне после дурки на воле! Хочешь, я машину поведу? Ты ж ведь устал. Отдохни! Я осторожно поеду, ты даже поспать сумеешь на хорошей дороге.
- Предыдущая
- 13/33
- Следующая