Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круги на воде (СИ) - "Lone Molerat" - Страница 22
— Да, — Тюльпан с гордостью указала на некое подобие баррикады из полуистлевших матрасов и мешков со строительным мусором. — Уинтроп сказал, он мне вечером ещё турель занесёт, над входом в лавку повесит, но что-то я побаиваюсь. Может, лучше без турели? У меня пистолет есть.
— Да лучше бы тебе вообще свалить отсюда подальше, — с тоской сказал Ленни, разглядывая боевое обмундирование Тюльпан — потрёпанный полицейский бронежилет, надетый поверх платья. Сам Ленни, впрочем, был экипирован немногим лучше: хлипенькая кожаная бронька, снятая с одного из работорговцев, да «Магнум», который пришлось свистнуть у Гробовщика (ну не выклянчивать же новую пушку у мистера Бёрка?)
— Ну уж нет, — Тюльпан, похоже, обиделась. — Что же я, брошу всё и уйду? Ребятам помощь нужна. Слушай, Ленни, а кстати о помощи — ты не мог бы посмотреть, что не так с моей баррикадой? Она, как бы сказать, распадается…
После того, как Ленни разобрался с горемычной баррикадой, выяснилось, что у платяного шкафа в каморке Тюльпан давно уже отвалилась задняя стенка, да и полки для товаров не помешало бы укрепить… В общем, пришлось адъютанту мистера Бёрка переквалифицироваться в разнорабочего. А что тут поделаешь? Работодатель приказал помогать местному населению, вот Ленни и помогал. И всё бы ничего, но Тюльпан зачем-то снова завела свою любимую шарманку: Эми Данфорд то, Эми Данфорд сё… Ленни изо всех сил старался стучать молотком погромче и сердито сопел, но намёков тётка не понимала.
— …И всё-таки Харон не должен был оставлять её одну, — убеждённо сказала Тюльпан, передавая Ленни пригоршню ржавых гнутых гвоздей — других в Подземелье не водилось. — Война в разгаре. Бедная девочка и так всякого натерпелась — а теперь она совсем одна в этом огромном доме, да ещё и в таком положении…
— В каком ещё положении? — проворчал Ленни, отбрасывая в сторону прогнивший деревянный кронштейн.
— Ребёночек у неё будет, — укоризненно сказала Тюльпан. — Зимой, вроде. Ты не знал?
Ленни помотал головой. Он не знал. Он, чёрт возьми, действительно не знал!
— Она же круглая сирота, — голос Тюльпан продолжал вкручиваться ему в виски. — В Убежище у неё никого не осталось, Джеймса убили те военные из Анклава. А Харон теперь, получается, с ними заодно? Нет, я действительно не понимаю. Деньги им с Эми теперь понадобятся, конечно, но лучше бы Харон к кому-нибудь другому на службу нанялся. Мистер Бёрк — человек вежливый и обходительный, тут ничего не скажешь, и всё-таки… Осторожнее!
Осторожнее не получилось: Ленни саданул молотком себе по пальцу. Не специально, он вообще часто промахивался. Но вот сейчас… Чёртова Тюльпан. Чёртова Эми Данфорд.
Самому Ленни не было и года, когда его папаша ушёл из дома в поисках лучшей доли. И Ленни не понаслышке знал, каково это — расти без отца. Хреново, если вкратце. И до чего же погано всё вышло! Девчонка-то, небось, думает, что Харон её бросил! Ей же ума не хватит проверить, на месте ли контракт. И как она вообще теперь выживать будет — одна, да ещё с младенцем на руках? Рядом с кладбищем станция метро, оттуда до «Мамы Дольче» рукой подать — а что если кому-то из рейдеров придёт в голову вломиться в особняк на холме? У девчонки же «Кольт» есть, да, точно. Который она так и не пустила в ход при встрече с одним старым знакомым — а, видно, надо было…
— Ой, Ленни, да ты ноготь сорвал! — тревожно покачала головой Тюльпан. — Ну-ка шагом марш к Берроузу!
*
Тянулись послеполуденные часы, и времени оставалось всё меньше, а Эмили по-прежнему не знала, что ей делать с девчонкой. С Наоми. Та до сих пор сидела, забившись в угол, как крохотный зверёк, которому из всех стратегий выживания доступна только одна — «замри и молись».
Мей ушла разведать обстановку на Молле, а заодно заглянуть на огонёк к старым приятелям — и, может быть, заручиться огневой поддержкой: с недавних пор в Мемориале Линкольна располагался один из аванпостов Анакостийской республики. Липучка с воинственным видом расхаживал туда-сюда по бункеру, время от времени задевая головой настенный фонарь. Геката растянулась неподалёку от двери. А Эмили сидела за столом, листала забытый кем-то из прежних обитателей укрытия довоенный учебник по гражданской обороне — и отчаянно желала уснуть, как Рип ван Винкль, а проснуться лет этак через двадцать, когда все сегодняшние проблемы уже не будут иметь никакого значения. По крайней мере, проживать ближайший отрезок времени ей уж точно не хотелось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})За дверью послышались чьи-то торопливые шаги. Мей бы не успела вернуться так быстро, к тому же гостей было несколько. Началось.
— Прячься, быстро! — приказала Эмили Наоми. Девчонка послушно забилась под нары — единственный предмет мебели в бункере, не считая письменного стола. Видно, Братство Стали в своё время не предусмотрело, что кому-то потребуется прятать здесь беглых преступников.
Дверь распахнулась под ударом ноги, и в бункер шумно ввалились трое мужчин в броне Ривет-Сити. Свои, значит. Но Эмили отчего-то не обрадовалась. Выглядела эта троица достаточно комично, как ожившие герои анекдотов про Дикий Запад: «Заходят как-то в салун Рыжий Чак, Лысый Диего и Верзила Джо…» Жаль только, оружие у них было настоящим.
— Сюда нельзя! — Липучка кинулся наперерез вошедшим. — Нельзя, говорю!
— Говорил же — тут она, — кивнул один из гостей, обладатель пышной рыжей бороды, не обращая на Липучку ни малейшего внимания. — Вечер добрый, мисс Данфорд. Всё под контролем, мы свои, анакостийцы. Решили на огонёк к вам заглянуть, ну, а заодно обсудить кое-чего.
— И что же? — спросила Эмили. Геката глухо заворчала.
— Мы что, всерьёз собираемся схлестнуться с Братством из-за вонючего гульского отродья? — спросил второй — коренастый бритоголовый крепыш, которого Эмили совершенно точно видела на собрании в Ривет-Сити в день свадьбы Анжелы. — На такое мы не подписывались, когда с мистером Бенноном всё обговаривали.
— Вот к мистеру Беннону и идите, — пальцы Эмили сомкнулись на рукояти «Кольта». — От меня-то вам что нужно?
— Не придуривайтесь, мисс Данфорд. Где эта гульская зараза?
— Всё ты знаешь, — проворчал рыжий. — Слушай, нам с Братством ссориться не с руки. Они нас в порошок сотрут. Просто отдай нам эту падаль, и мы всё уладим. Ну? Где она? Под кроватью?
— Здесь никого нет, — холодно сказала Эмили.
— А если поискать? — рыжий сделал шаг вперёд.
— Стоять! — крикнул Липучка, загораживая дорогу. Бородач без труда отшвырнул мальчишку в сторону, но не успел пройти и пары футов: Геката, ласковая послушная Геката набросилась на него и сбила с ног. Совершенно бесшумно, без предупреждения — ни лая, ни рычания… Челюсти псины сомкнулись на горле рыжебородого, но не до конца: ровно настолько, чтобы незваный гость успел прочувствовать прикосновение зубов к тонкой коже над яремной веной.
— Ого… — пробормотала Эмили. — Ты и так умеешь, да?
Почти сразу же прогремел одиночный выстрел — и бритоголовый съёжился, зажимая простреленное плечо. Липучка медленно поднялся с земли, на удивление уверенным хватом удерживая в руках старенький N99.
— Следующая пуля будет в лоб, — проговорил Липучка негромко, слизывая кровь из разбитой губы. — Пошли вон отсюда. Ну?
— Нет здесь никаких гулей, — отчётливо проговорила Эмили, глядя в глаза третьему анакостийцу, который по-прежнему растерянно топтался у дверей. — И никогда не было. Ясно?
— Ясно… — прохрипел рыжий через силу. — Собака. Убери её, пожалуйста…
И они ушли. И даже дверь за собой закрыть не забыли. Геката проводила их воинственным лаем и подбежала к Эмили, осторожно заглядывая в глаза — всё нормально, мол? Я же не перестаралась?
— Молодец, девочка, — успокоила её Эмили, погладив псину по вздыбленному, чуть влажному загривку.
— Мисс Эми, вы как, в порядке? — спросил Липучка. — Не испугались?
Эмили печально улыбнулась в ответ. Если бы выстрел из чужого пистолета в безразличного ей человека мог её испугать — ну, наверное, можно было бы считать, что жизнь удалась.
- Предыдущая
- 22/75
- Следующая
