Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За Главным трактом (ЛП) - Деннинг Трой - Страница 54
Таналаста ничего не ответила и позволила своей сестре самой изучить следы. К тому моменту, рыцари уже закончили утолять жажду и подошли к принцессам. Некоторые мужчины решили сами исследовать следы, но они все еще копались в навозе, когда Алусейр встала и сказала:
— Они прошли здесь где-то от семи до пятнадцати дней назад. Следы Роуэна не такие отчётливые, но я думаю, что он был тут около восьми дней назад.
— Тогда, возможно, он уже нагнал их. — Вмешалась Таналаста.
Алусейр несколько мгновений изучала сестру, а затем выпалила:
— Даже и не думай! Мы идём к Гоблинской Горе и точка. Джентльмены, наполните водой свои бурдюки и выдвигаемся. Мы должны быть на вершине этого холма до наступления темноты.
— Но почему? — продолжала её сестра. — Вангердагаст, должно быть, где-то близко.
— Вангердагаст может быть где угодно. Как и Роуэн.
— Но он собирается вернуться этим путём. Это то, что он хочет нам показать, Алусейр нахмурилась, и женщина поняла, что начинает побеждать. — Роуэн опытный следопыт, и он не оставил бы после себя настолько явный след.
— Нет, — ответила младшая принцесса. — Роуэн не мог знать, что мы придём сюда.
— Он знал, что мы проедем через Болотный Перевал, а он всего в двух днях к югу отсюда. Эта же трапа идёт с запада. Так или иначе, когда-нибудь мы должны были встретить его следы.
Некоторые члены отряда тихо согласились со старшей принцессой, и тогда, бросив свирепый взгляд на подчинённых, Алусейр ответила:
— Мне кажется, ты делаешь слишком много выводов по одному следу. Если ты ошибаешься…
— Нет, — прервала Таналаста. — Я знаю Роуэна.
Не стоило этого говорить. Лицо Алусейр стало резким. Она откупорила свой бурдюк и пошла к ручью.
— Моё решение окончательное, — сказала она. — Я не буду заставлять своих людей бесцельно бегать по Грозовым Пределам только потому, что ты хочешь прыгнуть к кому-то в кровать.
Челюсть Таналасты упала, и не только потому, что она не привыкла обсуждать романтические дела при всех.
— Так вот в чём дело, — сказала она, идя вслед за сестрой. — Ты действительно настолько не хочешь моей встречи с этим человеком, что подвергнешь свой отряд еще одному приступу лихорадки, путешествуя по этим пустошам только для того, чтобы разлучить нас?
— Мы говорим о Роуэне Кормаэриле, а значит беспокоиться нам не о чем! — выпалила Алусейр. Рыцари, закончившие набирать воду, отошли в сторону, отстранённо рассматривая небо или свои ноги. — Поверь мне, Вангердагаст не позволил бы твоему маленькому развлечению зайти дальше, чем оно может.
— Это не развлечение! — выплюнула Таналаста. Её накрыла волна холодного гнева, и она посчитала, что пора доказать, что среди Обарскиров не одна упрямая принцесса. — Вангердагаст ничего не сможет с этим поделать.
Алусейр подняла бровь.
— Тебя совсем лихорадка подкосила? Если хочешь, Вангердагаст позаботится и об этом. Но я тебе гарантирую, что твой Роуэн проведет в пустыне Ануарох больше времени, чем верблюжьи погонщики.
— Вангердагаст больше не обладает такой властью. По крайней мере, над Роуэном.
— О чём ты говоришь? Официально или нет, но Придворный Маг обладает такой властью над людьми в Кормире, какую превосходит только власть Обарскиров.
— Именно. Алусейр, пришло время тебе узнать правду.
— И что же ты сделала? — Сощурившись, спросила младшая принцесса.
— Не можешь терпеть? Ты ведь, вроде как, искушенная в таких делах, — ответила Таналаста, не в силах скрывать самодовольство. Она повернулась к отряду и громко сказала:
— Я, Таналаста Обарскир и Роуэн Кормаэрил, совершили ритуальное бракосочетание, и теперь Роуэн официально является мужем принцессы Обарскир.
Алусейр вышла вперед.
— Господа, я полагаю, вы достаточно мудры, чтобы не распространяться о словах моей больной сестры. Надеюсь, вы понимаете, что произойдёт, если вы не сдержите язык за зубами.
Изнеможённые рыцари несколько мгновений, а затем закрыли открывшиеся от неожиданности рты и разошлись по своим делам.
— А ты?! — резко прошипела Алусейр, повернувшись к сестре. — На что ты рассчитывала? Сбежать с ним? Да как только отец услышит об этом, он тут же накажет Роуэна. Жалко, ведь он хороший парень и не заслуживает изгнания.
— А этого и не будет, — быстро ответила женщина. — Только если король не захочет отправить туда же и меня. Я влюблена в Роуэна и не расстанусь с ним.
— Влюблена? — пораженно спросила Алусейр. — ты наследная принцесс! Думай о королевстве, эгоистичная ты ведьма.
— Эгоистичная? — удивительно спокойно спросила Таналаста. — Алусейр, не тебе говорить мне об эгоизме. Неужели ты готова пожертвовать моим счастьем ради того, чтобы продолжать таскаться по Каменным Землям и спать с любым молодым дворяшкой, который тебе приглянется.
Тревога ушла с лица Алусейр, и она, неожиданно улыбнувшись, сказала:
— Ты старший наследник, а от меня не никто и не требует большего, — сказала она, пнув каштан в реку. — Более того, все уверены, что ты будешь лучшей королевой, нежели я.
— Тогда почему ты пытаешься оградить меня от Роуэна. Если ты доверяешь мне, то почему в этом вопросе не полагаешься на моё мнение?
— Дело не в нём, — ответила Алусейр, встретившись со взглядом сестры. — Видишь ли, я уже была с ним…
— Алусейр!
— Я знаю, он, наверняка, рассказывал, но тут дело в другом. В политике. Таналаста, во имя всего святого, его кузен пытался убить нашего отца.
— Я знаю политику.
— Ну конечно, если про неё написано в книге… — Алусейр не продолжила, позволив словам повиснуть в воздухе. — Я только хочу сказать, что я точно не собираюсь становиться королевой, так что, если ты решишь эту проблему с отцом и Вангердагастом, я буду только рада.
— Но ты мне не поможешь, да?
Алусейр лишь развела руками, показывая свою беспомощность, а затем взяла бурдюк сестры и опустилась на колени, чтобы наполнить его.
— Ну хорошо.
Таналаста хотела закончить и сказать, что Алусейр, как минимум, придётся смириться с последствиями, но тут в её голове возник образ Алафондара Эммараска. Судя по его тяжёлому дыханию и взгляду, он был чем-то сильно напуган. Его слова начали доноситься до сознания женщины.
— Таналаста, не открывай двери! Хазнеф это бедствия! Дьявол, создавший сам себя! Вангердагаст и Овдин в крепости, все остальные мертвы! Жди или отправляйся к болотам! Таналаста, пожалуйста, ответь…
— Таналаста?
Теперь это был голос Алусейр, которая взяла сестру за руку. Таналаста жестом попросила сестру помолчать и попыталась связаться с Алафондаром.
— Я с Алусейр, в безопасности, в двух днях пути от болот. Знаю имена четырёх хазнеф. Болдар, Сюзана, Мерендил и Мелинет. Их выпустил Ксаноф Кормаэрил.
— Таналаста! — выкрикнула Алусейр, дёргая сестру за руку. — Что происходит?
— Видимо, нам понадобятся заклинания исцеления — со мной связался Алафондар.
— Что он сказал?
— Он и Вангердагст сейчас находятся в Болотных Пустошах, — быстро проговорила Таналаста, стараясь ничего не забыть. — Кажется, он верит, что предсказание Алундо вот-вот сбудется. Ну знаешь, о семи бедствиях…
— Пять ушло, одно живёт, и еще одно придёт. Конечно я помню. Я перечитала его, как только узнала, что Эмперель пропал.
— Нам нужно сообщить об этом королю, — сказала Таналаста, закрывая крышку своего бурдюка. — И передай своим людям, чтобы они готовились. Судя по словам Алафондара, хазнеф сейчас заняты Вангердагастом, но это не значит, что мы можем расслабляться.
Алусейр кивнула и уже повернулась к отряду, чтобы начать отдавать приказания, но посмотрела на сестру:
— Спроси у него, что он хочет от нас? Мы можем добраться до них за два дня, но это будет все, на что способен мой отряд в своём положении.
— Я спрошу.
Таналаста составила максимально короткую фразу и представила лицо отца. Когда Азун, снимающий корону, возник перед ней, она передала ему короткое сообщение:
- Предыдущая
- 54/62
- Следующая