Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инопланетянин не по своей воле или забросы судьбы (СИ) - "Абра-кадабра" - Страница 41
— Купеческое слово. Сам видел. Не знал, что уважаемый дожу не знает свою казну. Не могу в такое поверить. А вот, кстати, и мой гонец, сейчас, узнаем, что… — произнёс Сун.
— Давай позже о торговле потолкуем, и на деньги надо взглянуть. А сейчас о встрече с султаном. Когда нам можно к султану зайти? — нетерпеливо перебил гостеприимного хозяина. Купец махнул рукой и слуга сказал, что он договорился о встрече с султаном.
— Султан, да продлятся его годы, ждёт и очень заинтересован во встрече с тем, кто победил Итурупу — сказал он и поклонился.
— Ну вот, пошли к султану, раз он ждёт. Нехорошо заставлять ждать такого уважаемого разумного, а тобой мы ещё не раз поговорим, обсудим все твои проблемы и ты, сам того не желая, поможешь мне в моих делах, а потом будешь говорить, что ты хотел это сделать, но тебе не давали этого делать. И все такие бяки-каки, а ты один такой хороший — закончил, вставая. При этом Сун очень удивлённо на меня смотрел, но тоже встал и пошел во двор. Там мы расселись на коней и поехали в сторону дворца султана. Сун и его слуги, что нас сопровождали с интересом поглядывали на меня и я просмотрел в их головах мысли о том, что мне подали скакуна почти не объезженного и думали о моих будущих проблемах с ним. А я лишь усмехнулся этому и, поняв о маленькой мести Суна мне за то, что я не пожелал договориться с ним о торговле в замке, решил тоже пошутить над ним. Его конь был выдрессирован и объезжен хорошо, да и привык к нему как к хозяину. Но вдруг его конь встал на дыбы и стал храпеть на него как на чужого, затем взбрыкнул, и Суну больших трудов стало усидеть на нём. Я с усмешкой посмотрел на него, а он попросил меня мысленно оставить его коня в покое. Я согласился, но при одном условии: он мне помогает в разговоре с султаном, а я ему за это тоже во всём даю белую дорогу (зелёный свет, по-нашему). Ведя мысленную беседу, мы подъехали ко дворцу султана или, как здесь говорят: "Султан-номе сарой", т. е. главный дворец, царский дворец, где-то так. О нас знали и, поэтому, мы довольно быстро добрались до входа во дворец и, спешившись, прошли в приёмный зал или диван приёмов. Огромное помещение, в центре которого бил фонтан, а вокруг него сновали слуги в красивой одежде и только возле стен были возвышения с неизменно низкими столами, подушками, матрасиками и яствами на столах. Их было много и столов с яствами, и слуг с различными предметами в руках. Всё это переливалось всеми цветами радуги, звучала музыка, что бы забить звук шагов и слов, а в воздухе при этом чувствовались запахи благовоний, вроде бы приятные на нюх, но какие-то резкие и навязчивые, как торговцы на базаре. На меня всё это произвело неприятное впечатление, и я решил похулиганить, продолжить, так сказать, начатое с конём Суна. Слуги вдруг замерли, а служанки, те, что покрасивей, начали танцевать, отложив те предметы, которые несли в руках. Танцевали всего восемь служанок, больше я не мог взять в управление телами, но и это произвело впечатление. Так продолжалось некоторое время. И вдруг за моей спиной раздались аплодисменты, сначала одного разумного, затем нескольких, а потом многих здесь присутствовавших. Перестав ими управлять, я обернулся на звук. Служанки сначала попадали, а потом, опомнившись, разбежались в испуге.
— Так вот как ты его победил! — воскликнул разумный довольно высокого роста, средних лет, чёрные как смоль волосы, зелёные глаза, красивая, богатая, со вкусом подобранная одежда, фигура, манеры, голос говорят о привычке повелевать, а в глазах тоска и скука. Это был, его светлейшество, султан Флавии Нуром 3 щедрый, собственной персоной. Я понял, что слегка развеял его скуку.
— И я рад видеть ваше светлейшество — поприветствовал его.
— А я так наслышан о тебе и твоих подвигах, что не верил сплетням и слухам, а теперь верю, увидев это — рассмеялся султан.
— Ну что ж, мою миссию будет легче претворить в жизнь. Я, ваше светлейшество, прибыл, что бы просить вас посетить мой замок для участия в Ассамблее Совета магов, и я почему-то думаю, что вы согласитесь принять участие, но у нас с вами будет какое-то препятствие или неотложное дело. Что вы хотите попросить меня? — постарался ускорить дело.
— А ты ещё сильнее, чем мне говорили. Да, не ожидал, что слухи, которые мне казались преувеличивающими, а на самом деле приуменьшали твои достоинства. Да, я хочу попросить тебя об одном деле. В моём дворце с недавних пор стали происходить странные вещи: то умрёт мой любимый конь, то заболеет моя любимая наложница, то пропадут какие-то вещи из дворца или из казны драгоценности. При этом, где-то, кто-то, что-то видел или слышал, но эти сведения только запутывают расследование этих преступлений. Я догадываюсь, что это борьба за власть, но кто ведёт эту борьбу, я не могу разобраться вместе с моими следователями. А ты не можешь помочь разобраться в этом деле? — попросил меня Нуром. А я уже, пока он говорил, разобрался, послушав мысли окружавших султана слуг, и приближался потихоньку к этому слуге, делая вид, что приближаюсь к султану.
— Нуром, можно мне так тебя называть — султан кивнул — обрати своё внимание на ближайших к тебе слуг, верных твоих товарищей — сказал и посмотрел на стоящего возле меня разумного одетого почти так же богато, как султан, который, увидев мой взгляд, слегка качнул пальцем. И тут же, по его приказу, четверо охранников стали возле этого разумного.
— Это ложь и наговор на меня. Я верен султану, да продлятся его годы! — завизжал он.
— А если твои верные слуги осмотрят сундуки и ящики его дома, то они найдут много интересного в них: и вещи похищенные у тебя, и много другого не менее интересного. А ещё у него есть домик в горах. Очень интересный и большой домик, я бы даже сказал дворец у большого водопада. А в нём много вооружённых разумных, которые без должного почтения говорят о тебе. А этот "верный" слуга всё тебе и твоим следователям расскажет и даже покажет, если его туда отведут или отвезут — закончил говорить, пристально глядя в глаза предателю и давая ему установку всё рассказывать при упоминании слова "верный".
— Он живёт недалеко, и мы скоро всё узнаем — приказал султан — а мы пока давай с тобой побеседуем наедине. Я видел и понял, зачем ты устроил этот танец. Но было красиво. Пойдём — сказал Нуром и, повернувшись, вышел из зала. Я за ним, а за мной все остальные его слуги.
Мы вышли из дворца, пройдя вдоль него и повернув за угол, вошли в него же, но с другого входа и оказались в совершенно другом месте. Здесь было тихо и спокойно. Маленькие комнаты и маленькие же фонтанчики, столики низкие с подушечками и столы высокие со стульями. Султан остановился и, повернувшись, махнул рукой. Все остановились, а мы с ним пошли дальше одни. Зашли в какую-то комнату, расселись за столом со стульями, и я вкратце рассказал о себе и об Ассамблее Совета магов.
— … и твоё присутствие на Совете было бы желательным — закончил свой рассказ. Тут раздался какой-то шелест и гул голосов.
— Это мои следователи пришли. Давай их послушаем — предложил он.
— Давай, только нужно залечить руку одному из них. Его покусал пёс твоего самого "верного" слуги — согласился с ним.
Султан хлопнул в ладоши и ко мне подошел слуга в кольчуге с обмотанной тряпкой кистью руки. Он, кривясь от боли, хотел размотать руку, но я сделал знак, что бы он остановился. Помахав рукой возле его руки, сказал, что бы он развязал руку. Он стал развязывать медленно, ожидая боли, но её не было, и он стал действовать быстрее. Сняв повязку и помыв руку в воде принесённого таза, он и мы все увидели свежий розовый шрам, который на глазах исчез, и только кожа в этом месте напоминала о нём своей белизной.
— Всё подтвердилось и камни, и картины нашлись. А ещё яд в пузырьках, какие-то свитки со списками и росписями на них и много чего интересного — сообщил слуга.
— С домом в горах и людьми там нужно разобраться. Пошлите войско туда — приказал султан.
— В подвале дома аккуратней, там ловушки — напутствовал я их.
- Предыдущая
- 41/146
- Следующая