Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 145
На следующее утро Хант как раз шел за Брайс к лифту, когда зазвонил его телефон. Он бросил один взгляд на номер и поморщился, прежде чем снять трубку.
— Здравствуй, Мика.
— Мой офис. Пятнадцать минут.
Брайс нажала кнопку лифта, но Хант указал на дверь на крыше. Он отнесет ее в галерею, а потом направится в центральный торговый район.
— Хорошо, — осторожно сказал он. — Вы хотите, чтобы Мисс Квинлан присоединилась к нам?
— Только ты. — Линия оборвалась.
Глава 54
Хант вошел в башню через черный ход, старательно избегая любого места, где могла оказаться Сэндриэль. Исайя не брал трубку, и он знал, что лучше не звонить до тех пор, пока тот не перезвонит.
Мика смотрел в окно, когда он пришел, сила Архангела уже парила надвигающейся бурей в комнате.
— Почему, — спросил Архангел, — ты проводишь тесты Фейри на старых уликах в лаборатории?
— У нас есть все основания полагать, что демон, которого мы опознали, не стоит за смертью Даники Фендир. Если мы найдем то, что действительно убило ее, это может привести нас к тому, кто вызвал его.
— Саммит состоится через две недели.
— Я все понимаю. Мы работаем так усердно, как только можем.
— Так ли это? Выпивка виски в баре с Брайс Квинлан считается работой?
Мудак.
— Мы уже этим занимаемся. Не беспокойтесь.
— Сабина Фендир звонила мне в офис, ты же знаешь. Чтобы оторвать мне голову за то, что я подозреваю ее. — В этих глазах не было ничего человеческого. Только хладнокровный хищник.
— Это была ошибка, и мы признаем это, но у нас было достаточно оснований верить в это…
— Выполняй. Свою. Работу.
— Конечно, — процедил сквозь зубы Хант.
— Сандриэль спрашивала о тебе… и о Мисс Квинлан тоже. Она сделала мне несколько щедрых предложений снова поменяться местами. — Желудок Ханта налился свинцом. — До сих пор я ей отказывал. Я говорил ей, что ты слишком ценен для меня.
Мика бросил папку на стол и снова повернулся к окну.
— Не заставляй меня передумать, Хант.
Хант прочитал файл — молчаливый приказ, который он передал. Его наказание. За Сабину, за то, что она слишком долго жила, за то, что просто существовала. Смерть за смерть.
Он остановился у казармы, чтобы взять свой шлем.
Мика написал на полях списка, имена и их преступления. Никакого оружия.
Поэтому Хант схватил еще несколько своих черных кинжалов и нож с длинной рукояткой.
Каждое движение было осторожным. Преднамеренным. Каждое движение его тела, когда он надевал свой черный боевой костюм, успокаивало его разум, оттягивая его все дальше и дальше от самого себя.
На столе у него зазвонил телефон, и он взглянул на него только для того, чтобы увидеть, что написала ему Королева Брайс:
Все в порядке?
Хант натянул черные перчатки.
Его телефон снова зазвонил.
Я собираюсь заказать на обед суп с клецками. Хочешь?
Хант перевернул телефон, закрывая экран от посторонних глаз. Как будто это каким-то образом помешает ей узнать, что он делает. Он собрал свое оружие с многовековой эффективностью. А потом надела шлем.
Мир погрузился в холодный расчет, его краски потускнели.
Только тогда он взял трубку и написал Брайс:
Я в порядке. Увидимся позже.
Она уже написала ответ, когда он добрался до посадочной площадки казармы. Он видел, как вспыхнул значок ручки, исчез и снова появился. Как будто она написала десять разных ответов, прежде чем остановиться на хорошо.
Хант выключил свой телефон, когда протискивался через двери на открытый воздух.
Он казался пятном на фоне яркого света. Тень, стоящая на фоне солнца.
Взмах крыльев заставил его подняться в небо и даже не оглянуться.
***
Что-то было не так.
Брайс поняла это в тот момент, когда не получила от него никаких известий после часа, проведенного в Комициуме.
Это чувство только усилилось от его неопределенного ответа на ее сообщение. Никаких упоминаний о том, зачем его вызвали и что он задумал.
Как будто кто-то другой написал за него.
Она напечатала дюжину разных ответов на сообщение Ханта.
Пожалуйста, скажи мне, что все в порядке.
Напиши 1, Если тебе нужна помощь.
Я сделала что-то, что расстроило тебя?
Что случилось?
Тебе нужно, чтобы я пришла в Комициум?
Он отказался от предложения супа с клецками — неужели кто-то украл его телефон?
Снова и снова, набирая и удаляя, пока она не написала, Я беспокоюсь. Пожалуйста, позвони мне. Но она не имела права волноваться, требовать от него всего этого.
Поэтому она решила смириться.
И от него не было никаких вестей. Она как одержимая проверяла свой телефон весь рабочий день.
Ничего.
Тревога превратилась в извивающийся узел в ее животе. Она даже не заказала суп. Один взгляд на камеры на крыше показал, что Наоми сидит там весь день с напряженным лицом.
Брайс поднялась туда около трех.
— А вы не знаете, куда он мог пойти? — спросила она, крепко обхватив себя руками.
Наоми оглядела ее с ног до головы.
— Хант в порядке, — сказала она. — Он… — она остановилась, прочитав что-то на лице Брайс. В ее глазах мелькнуло удивление. — Он в порядке, — мягко сказала ангел.
К тому времени, когда Брайс вернулась домой, а Наоми расположилась на соседней крыше, она уже перестала ей верить.
К Хель осторожность.
Стоя у себя на кухне, пока часы ползли к восьми, она написала Ханту:
Пожалуйста, позвони мне. Я беспокоюсь за тебя.
Пусть он выйдет на связь.
Она в последний раз за ночь обошла Сиринкс, сжимая в руке телефон. Как будто чем крепче она будет сжимать его, тем больше шансов, что он ответит.
- Предыдущая
- 145/231
- Следующая
