Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злая шутка (СИ) - Вэл Криста - Страница 23
— Мне не холодно. — ответил он.
— Мы тебя поласкаем. Тебе понравится.
— Я замужем.
— И как тебя муж отпустил одного? Я бы на его месте не выпускал тебя из кровати. Хочешь покажу как бы я тебя любил?
— Нет.
— Выходи. — сказал второй. — Я могу и сам войти.
— Уходите. Я замужем. — Варим выглядел испуганным.
И до меня только сейчас дошло, что он действительно напуган. Он больше не смотрел в мою сторону. А почему? Быть может потому что не ожидал помощи? Это для меня ситуация выглядела забавной, а он был очень напуган. И думал, что я так и буду стоять и смотреть.
— И где же твой муж? Я бы с ним поговорил.
— И что бы ты мне сказал? — произнёс я, выходя из-за дерева.
Они обернулись на мой голос. Улыбки сменились нахальным выражением лица, пока они не заметили узор на моем лице. Переглянулись, и опять устремили свой взгляд ко мне.
— Что заткнулись? А? Такие храбрые были, когда беззащитного парня встретили. И что же вы собирались делать с моим мужем? Я жду ответа.
Но его не было. Они молчали, изредка переглядываясь.
— Может в камере вы быстрее заговорите?
Не знаю кто они и что натворили, но моя фраза задела за живое.
— Завалим обоих, и проблем не будет. — сказал один, а второй кивнул.
А я то думал к наследнику должны как-то по-другому относиться. А меня убить планируют. Порадовался, что взял с собой меч, и вынул его.
Они разделились, обходя с двух сторон. Ну да, по правилам это в их манере. Ждать не стал, решив сыграть на неожиданности. Быстро пошёл в атаку к тому, что стоял ближе. Обошёл его, уходя от атаки второго. Пропустил удар, и бок вскользь обожгло. Варим вскрикнул, и бросился на спину нападавшего. Когда он успел выйти из воды?
Этот выпад я отрабатывал столько раз, что он произошёл на автомате. Только сейчас я пронзил не воздух, а тело. Сзади раздался крик, и я чудом отбил удар. Ударил, попадая по ноге. А следующий удар пришёлся по горлу, потому что он упал на колено из-за раненой ноги. Остановиться я не успел, только замедлить, но это не спасло его от смерти.
Отошёл пару шагов назад, смотря на трупы. Я не хотел их смерти… Я вообще не хотел никого убивать.
Чувства… Их не разобрать… Я не был убит случившимся, но мне было плохо. Не по себе от того, что отнял жизнь. Может потому что сделал это не специально? Меня это тяготило и не отпускало.
— У тебя кровь. — ко мне подбежал Варим.
Приподнял мне рубашку, проведя рукой по чистой и здоровой коже.
— Как… — начал он, но замолчал. А потом произнёс совсем другой вопрос, — Как ты? Выглядишь подавленным.
Я бы не стал разговаривать с ним на эту тему. Но, он был здесь один, а я в растерянности.
— Я их убил. — глухо произнёс я. — Лишил жизни.
— Да. — он медленно кивнул, внимательно смотря за мной. — Ник, это первые кого ты…
— Да.
Он прижался ко мне, обнимая руками за талию. Опустил голову, утыкаясь ему в макушку. Мы простояли так минут пять, пока я не отошёл от случившегося. Отстранил Варима, и сказал:
— Нам пора. Одевайся.
В деревне нас уже ждали. Задерживаться не стал, и привязав поводья к седлу, направился обратно. Жеребец был спокойным и беспокойства не доставлял. Роланд встретил нас во дворе. Передал ему поводья, и направился к себе. А Варим задержался… Да, кто-то должен рассказать об этом, чтобы прибрали там.
Мне нужна была ванна. Вода смывала пот и мысли, помогая упорядочить их. Они напали, я защищался. Или они, или я. Мне стало легче. Не скажу, что больше об этом не думал, потому что это будет ложью. Но, я не винил себя.
Когда я вышел, Варим сидел на кровати. Он встал и медленно подошёл ко мне, опускаясь на колени, и стягивая полотенце.
***
На следующий день приехал Закрим. А следом за ним и Рувад притащился. Я был во дворе в этот момент, и знатно так охренел. Какого лешего он сюда как к себе на дачу ездит.
— Какие гости. — фальшиво заголосил я, и он поморщился. — Дела или от безделья по гостям шатаешься?
— В гости. — улыбнулся он.
— Что-то зачастили к нам с этим предлогом. Скоро начну плату брать за проживание с питанием.
— Я был… Мне сказали, что Варим вернулся. Я могу его увидеть?
— Зачем тебе мой муж?
— Мы с ним сдружились, когда были в северной стране. Мне хочется узнать как он поживает, поговорить.
— Знаешь, там где я вырос, есть отличные слова: "Если у одного друга стоит на второго, то дружбы не выйдет".
— Ник, — к нам подошёл Закрим. — Здравствуй Рувад. Ник, тебя Роланд ищет.
Бросил последний взгляд на Рувада, и пошёл в дом. Роланда я нашёл в кабинете, одного. Он перебирал бумаги, нахмурив брови.
— Звал меня? — я сел в кресло.
— Да. К нам Рувад должен приехать.
— Уже прикатил. Что ему нужно?
— У нас новый союзник, и торговый партнёр. Мы решили объедениться с лордом Фасиром, и отправить один корабль с товаром. Рувад здесь для решения некоторых нюансов.
— И никто, кроме него, с этим не справится? Молодец какой.
— Он тебе не нравится? Почему?
— Разве нужна причина?
— Обычно бывает.
— Он меня бесит.
— Понятно. Но, отодвинь личные чувства в сторону, и держи голову холодной, когда дело касается межгосударственных отношений.
— Всё в норме.
— Тогда можешь идти. И если его увидишь, скажи что я жду.
Я направился в сад, потому что знал, Варим проводит там много времени. Рувад обнаружился здесь же, он стоял под яблоней и разговаривал с Варимом. На самом дереве сидел Закрим, но его персону ещё не заметили.
— Роланд ждёт тебя в кабинете. — сказал я, подходя ближе.
— Поговорим позже. — сказал он Вариму, взяв за руку.
Варим забрал свою конечность, и напряжённо выдавил что-то похожее на улыбку.
— Думаю, лучше не стоит. — произносит он.
Рувад перестаёт улыбаться, и смотрит серьёзно.
— Не вышло дружбы. — улыбнулся я, наслаждаясь моментом, — Не переживай, подружишься с кем-то другим, кто сможет соответствовать твоим желаниям. Сейчас безотказных много.
Рувад бросил злой взгляд на меня, и прошёл мимо. С дерева спрыгнул Закрим, и присел на траву. Варим подпрыгнул на месте, схватившись за сердце.
— Боги создатели! — выкрикнул он.
— И тебе привет. Вижу не только я решил к вам вернуться.
— Мёдом у нас что ли намазано? — усмехнулся я.
— Прогуляемся? — спросил меня Закрим.
Кивнул, направляясь прочь из сада. Разговор вышел на общие темы, не касаясь личной. Закрим один раз спросил про отношения с Варимом, но я отмахнулся. Больше он не спрашивал, а я не хотел это обсуждать.
Вечером он заскочил ко мне, по старой привычке, и увалился на кровать. Я сидел на подоконнике, а Варима ещё не было.
— Тихо. — шикнул на Закрима, услышав нарастающий говор.
За дверью уже отчётливо были слышны голоса, которые принадлежали Руваду и Вариму. Нам не нужно было прислушиваться, потому как они начали разговаривать на повышенных тонах.
— Почему? — спрашивал Рувад.
— Потому что я ошибся. А ты меня не разубедил в том, что это был не ты. Тогда, в северной стране, это Ник лёг со мной.
— Один раз и все. Ты ему не нужен.
— Нужен! У нас полный брак, и мы делим постель.
На этом месте я готов был провалиться сквозь землю. Словно рядом со мной сидел не друг, а чужой человек. Встал, быстро подходя к двери, и открыл её.
Толкнул Варима в комнату, и встал напротив Рувада.
— Ты никак успокоиться не можешь? Если нравятся недотроги, найди себе одного. Про Варима забудь, он под тебя не ляжет.
— Мне не нужно это.
— Тогда что? Великая любовь? Не верю.
— Думай как хочешь.
— Я не думаю, а знаю.
— Ты ошибаешься.
— Да плевать. Не подходи к нему больше и все. Разговаривать не о чем, как и обсуждать. Я не хочу этого, и как ты успел услышать, он тоже не горит желанием.
Захлопнул дверь перед его носом, и обернулся. Закрим смотрел спокойно, но с легка удивлённым взглядом. А Варим сверлил его недовольным взглядом.
- Предыдущая
- 23/28
- Следующая