Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земля любви - Соареш Мария Леонора - Страница 50
- Ну и что? Мало ли с кем нам иногда приходится работать.
- Это верно, - согласился Эриберту. - Однако есть свидетель, видевший, как Антониу беседовал с Жануариу незадолго до этой странной явки с повинной. Вам известно, зачем мы они встречались?
- Нет. Но я думаю, это произошло случайно. Встретились на улице, поговорили о том, о сём и разошлись.
- Возможно, - не стал возражать Эриберту. - Вы можете быть свободны. А с сеньором Антониу я сейчас побеседую отдельно…
Жулиана и Матео ещё не успели окончательно помириться, как на них обрушилось страшное горе. Всё произошло стремительно: вечером у Хуаниту поднялась температура, утром его отвезли в больницу, а спустя сутки он умер от дифтерии, которая в те времена считалась болезнью неизлечимой.
Эта непоправимая утрата вновь сблизила Жулиану и Матео. Объединённые общим горем, они теперь держались вместе, хотя их страдания от этого и не становились меньше. Особенно трудно им пришлось в первые дни после похорон, когда они безутешно плакали в своей опустевший комнате, где не было даже Аниньи, потому что Марко Антонио увёз её к себе, опасаясь инфекции.
Но вот опасность миновала, и он снова вернул девочку Жулиане, преодолев упорное сопротивление Жанет, которая боялась, что в условиях пансиона её внучка не будет застрахована от печальной участи, постигшей Хуаниту. И хотя Марко Антонио тоже тревожился за судьбу дочери, он не мог проявить жестокость к Жулиане, да ещё теперь, когда она лишилась сына.
С возвращением Аниньи жизнь Матео и Жулианы понемногу стала входить в прежнее, нормальное русло. Заботы о единственном оставшемся у них ребёнке в какой-то мере заслоняли собой ту неизбывную печаль, которая вошла в их дом со смертью Хуаниту.
Жулиана теперь не брала дочку на фабрику - за ней присматривал безработный Матео, и надо было видеть, с какой нежностью он прижимал к себе девочку, не будучи её родным отцом.
А когда ему надо было отлучиться из дома в поисках работы, Анинью брали к себе Ортенсия и Долорес, которым эта малышка тоже отчасти заменяла Хуаниту. Разрыв с Амадео никоим образом не повлиял на отношение Матео к этим женщинам, отдавшим свою любовь Хуаниту на протяжении всей его столь короткой жизни.
Однажды, когда Матео и Ортенсия кормили Анинью, в комнату тихонько постучалась Розана.
Матео встретил её холодно:
- Тебе не следовало сюда приезжать.
- Я только на минутку! Мы все переживаем из-за того, что случилось с твоим сыном…
- Не надо об этом, Розана! – взмолился Матео. – Мне всё ещё очень больно.
- Прости. Но это искреннее сочувствие, поверь!
- Я верю тебе. И всё же - не надо сюда приезжать.
- Я сначала поехала в строительную контору, а там мне сказали…
- Да, я остался без работы, но это не беда. Найду новую.
- А ты не хочешь прогуляться с Маринью в воскресенье? Прости, может, я опять делаю тебе больно?
- Нет. Я и сам собирался его навестить.
- В таком случае мы будем ждать тебя ближайший выходной. А теперь я пойду, не провожай меня.
После её ухода Ортенсия заметила:
- Твоя жена очень красивая, Матео!
- Моя жена – Жулиана! Запомни! - резко ответил он.
- Не сердись, я сказала ты без всякого умысла. И не волнуйся: Жулиана ни о чём не узнает. Не нужно её огорчать! Ей и так сейчас трудно. Ты вот пойдёшь к своему сыну, а она…
- Я сам ей всё расскажу. Между нами не должно быть никаких тайн! - твёрдо произнёс Матео.
- Ну смотри, тебе виднее, - пожала плечами Ортенсия. - Только я боюсь, как бы вы снова не поссорились.
- Не бойся, Жулиана поймёт меня. Особенно теперь, когда одного сына я уже потерял…
- Мы все его потеряли, Матео, - с горечью произнесла Ортенсия.
Вопреки ожиданиям Матео разговор с Жулианой получился трудным. Былая ревность к Розане взыграла в ней с прежней силой, и даже пуще прежнего.
- Теперь она вцепится в тебя клещами и не отпустит, пока ты не согласишься вернуться к ней! Раньше мы находились в равных условиях: у неё был твой сын и у меня был…
Жулиана заплакала, и Матео попытался её успокоить:
- Не надо об этом, прошу тебя! Нашего сына не вернёшь…
- Ну да, теперь его нет, и тебя ничто со мной не связывает.
- Да как ты можешь такое говорить! – разозлился Матео. - Нас связывает общее горе! И та любовь, которая вспыхнула когда-то на корабле и потом вела нас через всю жизнь! Наша любовь для меня – всё! Самое главное, самое дорогое. Я люблю тебя Жулиана!
Она вытерла слёзы и вдруг попросила его:
- А можно, я завтра пойду с тобой? Мы вместе погуляем с твоим мальчиком.
Её просьба поставила Матео в тупик.
- Если Розана увидит тебя, то не отпустит Маринью со мной.
- А почему ты в этом так уверен? Она сама собирается гулять с вами?
- Нет. Просто я её хорошо знаю.
- А если я подожду вас на улице – так, чтобы она меня не увидела?
- И тебя это не обидит?
- Нет.
- Ну хорошо, пойдём с тобой вдвоём, - уступил Матео.
- Спасибо, дорогой, - обняла его Жулиана. - После того как Господь забрал нашего Хуаниту, мне так хочется обнять своего мальчика!
Согласно уговору Матео на следующий день отправился за сыном, а Жулиана ждала их в парке неподалёку. Но её опасения оказались не напрасными: Розана действительно собиралась пойти на прогулку вместе с сыном и бывшим мужем.
Матео пришлось проявить твёрдость характера:
- Мы так не договаривались, Розана! Я хочу побыть с сыном наедине, пойми это.
- Я вовсе не навязываюсь тебе, но Маринью ни разу ещё не выходил из дома с тобой. Он может испугаться, расплакаться. Я волнуюсь за него, - пояснила она.
- А ты не волнуйся. Если он начнёт плакать, я сразу же привезу его домой.
- Ну, хорошо, идите. Только не задерживайтесь надолго. Мы ждём вас к обеду.
Пока Матео разговаривал с Розаной, Гумерсинду тем временем отдавал распоряжения кучеру:
- Никуда не отлучайся, Жувенал! Сейчас мой внук и этот чёртов зять выйдут из дома, ты посадишь их в экипаж и немного покатаешь. Далеко не уезжай и следи за всем, что будет происходить! Потом доложишь мне.
Выполняя поручение хозяина, Жувенал внимательно наблюдал за тем, как малыш резвился на траве, играл в прятки и катался на карусели вместе с Матео и Жулианой. Ничего предосудительного кучер в этом не усмотрел и, когда Розана попросила его подробно рассказать о прогулке, ответил просто:
- Да всё прошло нормально, дона Розана! Мне показалось, вашему мальчику было хорошо с сеньорой Жулианой.
- Как? Она была с ними?! - негодующе воскликнула Розана.
Кучер растерялся:
- Я думал, вам это известно… Простите!
- Ты вёз её в нашем экипаже?
- Нет, она уже была в парке, когда мы туда приехали. И обратно я вёз только Маринью и сеньора Матео.
- Так вот почему он отказался от обеда и не задержался здесь на минуту! Мерзавец! Он посмел обмануть меня!
Розана была вне себя от гнева, но поскольку Матео успел уйти, то ей оставалось только возмущаться наедине с собой. Жаловаться на Матео Гумерсинду не рискнула – это обернулось бы против неё. А разрядиться как-то надо было, и Розана поделилась своей неприятностностью с Марианой:
- Ты представляешь, Матео взял Маринью и отвёл его к проклятой итальянке! Вот подлец!
- Не надо так расстраиваться, - попыталась её успокоить Мариана.
- Да как же тут не расстраиваться? Ведь он не захотел брать меня с собой, потому что его там уже ждала другая!
- Эта другая совсем недавно потеряла своего ребёнка, - напомнила Розане Мариана. - Вы хотели бы оказаться на её месте?
- Нет! Конечно же, нет! Упаси Бог!
- Тогда не стоит и переживать.
- Но он не должен был брать с собой итальянку! Она всё время крутилась там возле моего сына!
- Ну и что? Разве на Маринью это как-то сказалось?
- Да вроде бы нет. Он вернулся домой весёлый, раскрасневшийся. Но я как вспомню, что она была там!…
- Предыдущая
- 50/75
- Следующая