Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сезон охоты - Гудков Андрей "Шерлок" - Страница 27
Этого наемники не ожидали и решили переждать. Помогло бы им это не сильно, впрочем, потому что круг поисков неуклонно сужался. Отряд Ордена из Германии опередил наших всего на пару часов. И вот тут возникал вопрос, который я задал в первую очередь:
- Как они так быстро и легко нашли логово похитителей? И почему они штурмовали убежище похитителей прогулочным шагом?
Скандал, кстати говоря, вышел отменный. Меня, Кицунэ Рингёко и Владислава сразу вызвали на ковер к Валерию Алексеевичу. У него уже был представитель Немецкого территориального отделения Ордена.
Он сначала наехал на меня, потом обвинил во всем Рингёко, заявил, что Владислав и его люди первыми открыли огонь и без предупреждения. Но потом вдруг сбавил обороты и предложил во всем разобраться в Германии. А когда ему прямо сказали, что меня никто в Германию против моего желания отправлять не будет, быстро переключился на Рингёко.
Валерий Алексеевич сидел за столом и задумчиво смотрел на нас. Немец тоже устроился за столом, а нам сесть никто не предлагал. Ну и ладно, мы не гордые, можем и постоять.
- По вашим людям стрелял я, - спокойно сказал я. – А Кицунэ Рингёко тут не причем.
- Видите в чем дело, - с акцентом произнес немец. – Мы не уверены, что Игорь Теплов действовал по своей воле. Кицунэ известны своими умениями обманывать людей и управлять ими.
Я сжал кулаки и посмотрел на побледневшую Рингёко. Ну да, ловко придумано.
- Это проще простого. Наш маг осмотрит Игоря и скажет так это или нет, – быстро сказал Владислав.
- Э-э, - замялся немец. – Дело в том, что магия ёкаев – это скорее не магия, а врожденные способности и талант к гипнозу. Нужны специалисты, разбирающиеся в этом.
- Нет ничего проще, - пожал плечами Валерий Алексеевич. – Мы свяжемся с Китайским отделением и попросим прислать специалиста.
- Зачем их беспокоить? У нас есть свои профессиональные специалисты.
- Это все чушь! На меня не действует гипноз и магия контроля!
- Игорь, - укоризненно произнес шеф. – Спокойней, пожалуйста. Хотя, в общем, ты прав. Извините, коллега, но ваше обвинение беспочвенно. На Игоря не действует подобного рода магия. Не забывайте также, что вы обвиняете дочь Жины Тэнко-Кицуне. А она старше Ордена. Вам не кажется, что мы должны с уважением относиться к ней?
- Мы никого ни в чем не обвиняем. Мы просто хотим разобраться. Пострадали наши люди. Кроме этого мы хотим привлечь госпожу Кицунэ как свидетельницу по делу о похищениях.
- Не вижу смысла. Вы вполне можете послать запрос в Японию или послать своего следователя, чтобы он опросил Кицунэ Рингёко в комфортной для неё обстановке – в её доме.
Валерий Алексеевич добродушно улыбался, но в его глазах было что-то пугающее. Его взгляд был словно… словно стальной меч накрытый мягким покрывалом. Острая холодная сталь под покровом обманчивого спокойствия и мягкости.
Я задумался и начал сопоставлять факты, как учил меня Сергей. И получалась занятная картина…
- Что вы вообще так прицепились к этой девушке? – раздраженно спросил Владислав.
- Мы…
- Дело вовсе не в девушке. Это уловка, верно ведь? – подмигнул шеф немцу.
- На что вы намекаете?
- Я не намекаю, я прямо говорю. Игорь, у тебя не возникло никаких вопросов, по поводу твоего похищения?
- Возникло и немало, - хладнокровно сказал я. – У банды похитителей откуда-то были точные данные о моем графике дежурств, месте жительства, а главное мои медицинские карты. Им нужен был я, но зачем? Кому может понадобиться похитить члена Ордена?
- Другому отделению Ордена. Тем, кто хочет заполучить себе редкого бойца.
- Но это чушь! – воскликнул немец.
- Почему же? Вы хотите сказать, что какие-то бандиты смогли взломать компьютер медицинского отдела? Да чтобы это сделать, для начала нужно знать, как устроена внутренняя сеть отдела, иметь доступ не только к общей информационной сети Ордена, но и к внутренней! Вы планировали похитить Игоря, вывезти на территорию Германии, а потом «освободить». Но наша контрразведка вовремя среагировала, и тогда вы пошли ва-банк. Но и тут вам не повезло – Игорь успел освободиться сам и ушел от вашей группы захвата.
- Но… - я озадаченно почесал затылок. – Допустим, все прошло по их плану. Что мне могло помешать вернуться обратно?
- Вот именно. Можно подстроить похищение с последующим якобы освобождением. Но первое что сделает освобожденный – отправится домой. Значит, его нужно задержать, - начальник посмотрел на Рингёко. – И лучше всего делать это не прямо, а посредством других людей. Чтобы человек сам хотел остаться и даже боролся за это!
Я посмотрел на Рингёко, потом на немца.
- Да, уважаемый Рудольф. Вы собирались поставить Рингёко Кицунэ в неудобное положение, а то и просто подставить. Чтобы Игорь, просидевший не один день наедине с Рингёко, остался вместе с ней. Вы правильно рассчитали психопрофиль Игоря. Он бы остался с ней. Дальше дело техники. Обеспечить хорошую компанию, интересные задания, работу в каком-нибудь живописном месте. А главное – вынудить Кицунэ Рингеко остаться на службе у Немецкого отделения Ордена и поставить на то, что влюбившийся в неё Игорь останется вместе с ней.
Узкая прохладная ладонь девушки легла мне на плечо, удерживая на месте. Владислав побагровел, а немец наоборот был очень спокоен.
- И зачем вы все рассказали?
- А я всегда говорю своим сотрудникам правду, - ответил шеф. – Не всегда всю правду, но лгать своим подчиненным – последнее дело. А тем более обманом их к себе завлекать.
- А как насчет Йоко? – тихо спросила Рингёко.
- Мы ничего об этом не знаем, - осторожно произнес Рудольф.
- Вы заказывали только одного ёкая? – уточнил я.
- Нам нужна была именно Кицунэ Рингёко, - сухо ответил он.
- Тогда, - я с сожалением посмотрел на подругу. – Я зря убил тех наемников. Сложно будет найти Йоко.
- Орден не будет вмешиваться в дела нелюдей, - ровным голосом произнес немец.
Понятно. Месть. Я посмотрел на шефа и Владислава.
- Игорь, мы не имеем права вмешиваться. Это будет нарушением наших договоров с вампирами.
- Но она полукровка, а похищали её люди.
- А это не имеет значения. Согласно седьмому приложению к общему Пакту[14] полукровки относятся к сверхъестественным существам, со всеми вытекающими из этого последствиями.
Спорить было бесполезно. Вместе с расстроившейся Рингёко я спустился на первый этаж и вышел на крыльцо. Немцы из одной только мести помогать не будут и нам не дадут.
Впрочем, и наш отдел тоже не будет заниматься поисками Йоко. Она не человек и этим все сказано. На лестнице мы столкнулись с Владиславом, и я получил практически прямой приказ не вмешиваться дальше в это дело. Рингёко это понимала и ни о чем не просила. Она молча стояла рядом со мной и грустно смотрела в сторону.
- Интересно, где же её искать… Ты не можешь почувствовать, где Йоко?
- Нет. Только если буду рядом с ней.
- Понятно. Это плохо.
- Прикольно получилось, - на крыльцо вышел веселый Коля. – Вот уж не думал, что по немцам придется пострелять. А гонору, гонору то у них было. Отряд специального назначения Немецкого отделения Ордена… профессионалы… слаженная боевая машина.
- Коля, не до тебя сейчас.
Но отделаться от него было не так просто. Пришлось все ему рассказать.
- И что ты будешь делать?
- Не знаю, - пожал я плечами. – Йоко не могли увезти далеко. Скорей всего она где-то рядом.
- То есть ты все-таки будешь её искать? – уточнил Коля.
- Да.
- Игорь… - растерянно произнесла Рингёко.
- Хм. Странно, - Коля, прищурившись с хитрой усмешкой, посмотрел на меня. – Ты всегда такой правильный. И вдруг прямой приказ нарушаешь.
Я недовольно глянул на него. Нашел время прикалываться!
- Плевать я хотел на интриги начальства. Пусть между собой ху… - я запнулся и сказал мягче, - амбициями мерятся. А я делом займусь.
- Попадет ведь потом.
- Дальше тундры не сошлют.
- Предыдущая
- 27/111
- Следующая