Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И восходит луна (СИ) - Беляева Дарья Андреевна - Страница 59
- Даже мы не можем сопротивляться твоей силе, Олайви, - сказала Касси. Ее большие глаза излучали притворный страх. - Теперь, папе, придется сделать то, что мы и хотели.
Грайс заметила, что Мэрган держит руку на коленке Касси. Она вспомнила как Дайлан и Кайстофер целовались в машине. Кажется, для богов инцест был вполне обычным делом.
- Значит, - продолжила Касси притворно-расстроенно. - Нам придется сделать то, что мы и собирались. Мы начнем убивать, а потом поднимать их из мертвых, пока не узнаем правду. Мы начнем с Нэй-Йарка! Зараза ведь пришла отсюда! И если понадобится, мы проведем через смертью всю Эмерику, пока нам не выдадут этих ублюдков.
В мгновение ока щупальца Дайлана опутали руки Касси, прижали к столу, и Грайс увидела, как жала впились ей в вены, белая скатерть покрылась красными ягодами пятен.
- Тронешь Нэй-Йарк, и ваш штат превратится в кровавую баню.
У Касси носом хлынула кровь, и Мэрган с совершенно будничным видом принялся вытирать ее белым платком из кармана пиджака.
- Что, дорогой Дайлан, тебе важнее статус медиа-магната, чем то, что у тебя под носом завелись крайне назойливые люди?
- Это не повод уничтожать целый город! - сказала Аймили. - Даже если вы вернете потом всех, всех до единого, представьте, что будет с...с....
- С инфраструктурой, - сказала Олайви. - Функционирование города будет нарушено, начни вы убивать людей толпами, объявляя по телевидению, что это закончится лишь когда преступники окажутся у вас. А знаете что еще нарушится? Равновесие!
- Мне не нужно равновесие, мне нужна месть!
Мэрган сжал кулак, и Лаис схватился за горло.
- Не могу убить ни одного из вас, но...
А потом Грайс почувствовала, что сердце ее остановилось, пропустило удар и больше не пошло. В глазах потемнело, и Грайс подумала, что у нее есть десять секунд, но десяти секунд у нее не было.
Очнулась она, явно не успев умереть, руки были холодные, дышать было тяжело, но ее сердце снова билось так, будто и не прерывало своего хода. Она посмотрела на Ноара, бледного и откинувшегося на спинку стула.
Дайлан отпустил Касси, а Кайстофер вдруг постучал по бокалу ножом.
- Господа, - сказал он. И, кажется, это было едва ли не первое, что он сказал. - К чему ссориться? Мы - боги, среди нас не бывает победителей, хотя, держу пари, вас может позабавить небольшая стычка. Давайте посмотрим на ситуацию с разумных позиций. Вы хотите сжечь дом, потому что вам не нравится мебель. Это не выгодно экономически и подрывает рост благ, которые дают нам люди. Однако есть и другой аспект. Нэй-Йарк принадлежит нам. Я не советовал бы вам делать что-то подобное в южных штатах, однако по большому счету это ваше дело. Но Нэй-Йарк и весь северо-восток - наши. Почему бы не предложить Дому Хаоса разобраться? Мы поняли, что ситуация серьезная, когда Олайви не сумела посмотреть на смерть Ландси Кэррол изнутри. Мы тоже заинтересованы в том, чтобы найти этих людей и узнать, как они сделали это. Для нас эта задача тоже решаема. Своими методами. Мы хотим разобраться с этим на нашей земле так, как посчитаем нужным.
- В противном случае, это война!
- Аймили, помолчи. В противном случае, это может привести нас всех в затруднительную ситуацию, которой мы на самом деле не хотим.
Кайстофер сложил руки на столе и сказал:
- Дайте нам три месяца. И в следующий ваш визит, мы подадим к столу головы наших и ваших обидчиков.
Касси молча утирала идущую из носа кровь, Мэрган слушал внимательно, даже глаза на его шее казались прикованными к Кайстоферу, зрачки беспорядочно двигались, следя за его движениями.
- Хорошо, - кивнул Мэрган. - Мне жаль, что ваше поколение уже не хочет проявлять свою дикую натуру, и вся беседа была больше похожа на разборке в салуне. Однако предложение внесено, и я одобряю его. Только вот я хочу, чтобы был залог. Лаис Валентино, так и быть, остается вам. Но если вы не справитесь за этот срок, Лаис Валентино вернется в свой гроб.
- Да, - сказал Дайлан. - А если мы справимся, Лаис Валентино достается нам, а вы забираете кого-то из тех жрецов, кто понравится вам.
- Вы готовы предложить за него, даже не обладающего хорошей кровью, такую цену?
И Олайви, Дайлан, Аймили и Кайстофер кивнули одновременно, хотя Грайс знала - Олайви презирала Лаиса за поверхностность, Дайлан смеялся над ним, а Кайстофер ни единого раза не обратил на него внимания.
- Скрепим договор, - сказал Мэрган. - Касси?
- Да, папа.
Дайлан сказал:
- Маделин, Грайс, Ноар, заберите Лаиса и уходите.
- Да, - кивнула Грайс. Ноар быстро подхватил Лаиса, и Лаис сказал:
- Ой, ты смешной такой.
Аймили фыркнула, явно расслабившись. Они вышли из столовой.
- А ты пробовал по-другому постричься? - продолжал допытываться Лаис. - Ты был выглядел намного милее. И еще приодеться. У меня есть рубашка для тебя.
- О нет, Ноар, тебя схватила полиция моды, - сказала Маделин.
- Это я схватил полицию моды.
А Грайс посмотрела на дверь и поняла, что не хочет знать, что за ней сейчас происходит. Даже думать об этом не хочет.
Какое это было облегчение, наконец, выйти оттуда.
Глава 8
Что еще они обсуждали Грайс так и не узнала, Кайстофер не спешил ей говорить. Зато Кайстофер сказал, что вопрос с ее работой решен.
И вот уже две недели Грайс работала на "Файзер", и не могла понять нравится ей или нет. Блестящая высотка с логотипом, мраморные полы, фонтанчики, хорошо оборудованные лаборатории, приветливые коллеги. Здесь было все.
Но Грайс думала только о том, почему с ней не связывается Бримстоун. Разговор с Чэрли не шел у нее из головы, и весь тот вечер - тоже. Телефон с подставной симкартой упорно молчал. Грайс хотелось помочь своей семье, хотелось помочь Лаису. Она будто видела то, что было нужно всем, но не могла до этого дотянуться.
Вместо того, чтобы делать что-то полезное, Грайс ходила на работу и выполняла ее со свойственной ей тщательностью. Но настраивая приборы, подбирая колонки, условия, интерпретируя хроматограмму и составляя отчеты, словом, делая все ту монотонную работу за которую Грайс и любила свою профессию, она думала о том, что может Бримстоун и почему их не могут найти.
А в перерывах, когда Грайс ковырялась пластиковой вилкой в салате посреди шумного кафетерия, она думала о том, сколько времени осталось Лаису. Грайс переживала за него, и это повысило ее толерантность к звонкам Лаиса.
Вот и сейчас, решив поужинать после работы все в том же привычном кафетерии "Файзера", Грайс слушала взволнованный голос Лаиса.
Отчасти она была даже рада тому, что он позвонил. Это держало ее милейших, очаровательных и крайне тактичных коллег подальше. Грайс не имела ничего против них, однако ей хотелось сократить общение до самого необходимого минимума, включающего в ее понимании обсуждения хроматограмм и жалобы на неточность приборов.
Лаис говорил:
- Ну, в общем, меня теперь точно убьют.
- Это не правда, дорогой, ты же знаешь.
- Знаю, что убьют. Я поэтому купил колу и мармеладных червячков и сижу в парке. А ты?
- А я ем салат.
- Здорово. Ты играла "Покемон го"? Я тут Бульбазавра поймал.
- Что?
- Вообще на природе покемонов больше, я пойду поглубже в парк сейчас.
Грайс наколола на вилку красный, красивый ломтик помидора, задумчиво покивала, даже не думая о том, что Лаис ее не видел. Подтверждения ее признаков жизни ему обычно были не нужны.
- Но Ноар все равно молодец. Он пытается. И ты пытаешься. А Аймили хочет прижать Чэрли. Но он скорее умрет, чем скажет, мне кажется. А ты знаешь, почему я вообще попал в эту ситуацию?
- Потому что ты влюбился?
- Ну, да. Но еще потому, что я из семьи Валентино. Знаешь, я ведь даже не буду быком-производителем для Касси.
- Мерзко ты выразился.
- Предыдущая
- 59/93
- Следующая
