Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Obscure (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Obscure (СИ) - "So..The End" - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

Поочередная активация бомбочек дала нужные результаты. Вот только лишь на некоторое время. Густой коричневый дым и зловонный запах серы от взорвавшихся бомбочек не успел распространиться как надо — их моментально устранили. Пара взмахов палочки и охранники оперативно разогнали дым в вентиляционную шахту. От запаха остался всего-ничего. Посетители едва успели пуститься на выход.

Через минуту в зал прибежал менеджер этажа. Мужчина низкого роста слегка упитанной комплектации уверил, что нечего бояться. Они уже сталкивались с подобным, от акций так называемых «несогласных» с этой реформой. Однако он все же попросил всех находившихся собраться в соседнем помещении, пока они проведут осмотр. Ясен пень, что они подозревают в произошедшем всех тех, кто находился в зале, и не отпустят нас пока не выяснят.

— Вы, трое, пройдёте с нами! — охранники указали на Аберфорта, Невилла и на меня.

— Что? Почему это только нас?! — начал возмущаться Аберфорт.

— Это для вашего же блага… — попытался успокоить старика менеджер.

— Блага?! — раскочегарился старик. — Да я живу здесь дольше, чем ваши бабушки!

Хм, а кто-то обижался, что он не так стар…

— Приведите мне вашего главного! Я хочу поговорить с ним! Почему я — тот, у которого в роду все чистокровные волшебники и волшебницы, должен доказывать свою чистоту крови?!

Уговорить Дамблдора разыграть этот спектакль было очень сложно. Однако он передумал, когда услышал другой план — мой. Я же предлагала ограбить банк. Ну, не в самом деле, а симулировать ограбление банка, с захватом заложников, выдвижением требований и все такое. Но после похода в банк, они отбросили эту идею. Банк охранялся куда лучше, чем весь этот новоиспеченный департамент. Но, все равно идея была неплохой, на мой взгляд. Раз, так и так нас все равно спалят, уж лучше запомнят, как людей, готовых на нечто действительно рисковое.

— Я видела, как этот старик копался в своих карманах! — выпалила я.

— Что?! — глаза старика обратились ко мне.

— Успокойтесь… — пытался вставить слово менеджер.

— Да… Да… Да как вы смеете? Вы только посмотрите на нее! Это же какая-то проходимка, оборванка! Смотрите на ее одежду! Магглолюбка! Не иначе!

Эй, я понимаю, что это всего лишь наигранный спектакль, но мне стало обидно. Чуть-чуть, но обидно — я же не магглолюбка.

— Неужели? А сами похожи на бомжа!

— Что?! Я не намерен это терпеть!

Аберфорт театрально размашистым движением достал свою палочку.

— Да! Давай доставай палочку, господин чистокровный маг! Посмотрим, кто из нас чистокровнее!

— Прошу! ВАС! — пронесся оглушительный писклявый голос менеджера. — Охрана, уведите этих двоих!

Когда всё внимание было приковано к нам, по залу начали распространяться огромные мыльные пузыри. Они взрывались с громким хлопком при малейшем контакте с ними, разбрызгивая липкие блестки вокруг.

— Что происходит?! Охрана! Охрана! — начал копошиться менеджер.

В помещении началась суматоха. Раскрашенные и блестящие снизу доверху люди начали разбегаться, но из-за запертых дверей им некуда было бежать. Вскоре дым и запах от новых бомбочек начали заполнять весь зал. За считанные секунды суматоха превратилась в хаос. Бедных охранников начали сильно толкать, угрожая пустить в ход палочки, а менеджера вовсе чуть не затоптали.

— Откройте дверь! — кричали люди.

Некоторые из находившихся были довольно солидными волшебниками. Они безапелляционно требовали выпустить их, грозясь судом и так далее. Менеджер, поправив жилетку и бабочку, рванул к себе. Прикрывая рот одной рукой, а другой он размахивал волшебной палочкой.

На улице вокруг входа в здание департамента подтягивались силы из близлежащего отдела правопорядка. Все прохожие с опаской поглядывали на плотные коричневые клубы дыма из окон здания. Первыми подошли ищейки под командованием господина Яксли, седовласого мужчины средних лет. Он велел поймать всех. Потребовалось немало времени, чтобы выстроить в ряд тридцать пять волшебников, кроме нас.

По плану у нас было несколько путей отхода в зависимости от обстоятельств. Я с Невиллом выбежали из атриума через другой проход. Bombarda могла вышибить любую не магически запертую дверь, да и в принципе сделать проход там, где надо.

— Надеюсь, их не поймали… — бежал рядом Невилл

А я надеялась, что все это шоу мы проделали не просто так. Ладно, на месте встречи разберемся.

— Налево! — крикнула я пареньку, когда тот чуть было не пропустил нужный поворот.

В центральную часть магического Лондона вели пять главных улиц. Точнее пять улиц стекались от центральной части, где и располагалась вся многоэтажно-уровневая конструкция Министерства Магии. Как и говорил Аберфорт — это лабиринт, причем огромный, не понятно насколько глубоко уходящий под землю.

Час беготни по закоулкам города и мы, наконец, добрались до нужного заброшенного дома — места встречи. Пока кроме нас никто не добрался.

— Я проверю чары… — еле приводя дыхание в порядок, произнес Невилл.

Да уж, вон какой здоровый, а дыхалки совсем нет. Даже у курящей меня, и то не слишком досталось. Кстати о курении… В карманах отыскалась пачка сигарет и зажигалка.

Заброшенное маленькое здание раньше использовали в качестве склада. Однако последние годы в Англии выдались тяжелыми. Поэтому многие такие склады попросту пустовали. Промышленный район северного Лондона во времена великой депрессии пострадал весьма сильно и доныне окончательно еще не восстановился. Сейчас же — это идеальное место, чтобы укрыться от чужих глаз среди ржавчины и металлолома.

— Работают, — через десять минут вернулся Невилл.

— Попробуй связаться.

— Сейчас… — он достал монетку и приложил палочку к ней. — Гермиона, Джордж, Аберфорт, это Невилл, ответьте.

Он повторил фразу пару раз.

— Ничего?

— Ничего, — последовал ответ.

Хм, я знала, что это дурацкий план. Наверное… Не успела я додумать, как кончик палочки Невилла вспыхнул алым огоньком — кто-то пересек сигнальные чары. Невилл резко поднял палочку и спрятался за контейнером. Одновременно с ним спряталась и я, хватаясь за дробовик. По мере приближения незваного гостя, свечение от сигнализации мерцало все чаще и чаще. Когда некто ворвался в помещение склада, сигнал потух.

— Неужели мы первые, братец, — раздался знакомый голос.

— Похоже на то, проверь-ка сигнальные чары.

— Аберфорт, а вы неплохо так бегаете…

— Ты хотел добавить: «для моих лет», да?!

— Ни в коем случае, сэр… — в ответ раздался тяжелое фырканье Дамблдора.

На топот Невилла к нему обратились все три палочки. Удостоверившись в том, что это Невилл, они облегченно выдохнули.

— Есть от них сообщение?

— Нет.

— Надеюсь, они справились…

Группа спасения

Министерство Магии представлял собой огромную конструкцию из подземных тоннелей. Для посетителей Министерства существовали отдельные входы, расположенные в основном на безлюдных участках: кабинки телефонов, обветшавшие дома, пара заброшенных офисных зданий, бесхозные промышленные объекты пригорода.

Именно по такой местности, по узкой тропинке между гаражами шли двое.

— Надо поторопиться, — бросил на ходу черноволосый мужчина в мантии такого же цвета. — В каком боксе вход, Грейнджер?

— Тише, — шикнул на него молодой паренек в черном мундире. — Восьмой бокс.

Через заброшенный гараж они попали в нулевой уровень Министерства. Подземное сооружение из множества коридоров расстилалось на многие километры. Для перемещения по уровням использовались лифты, для других же средств перемещения стояли жесткие ограничения.

По коридору ходило несколько работников. И появление двух людей не вызвало удивления. По крайней мере, должно было, однако молодого дознавателя узнавали некоторые встречные.

На центральном перекрестке с лифтами везде стояли таблицы с указаниями всех отделов и где они расположены: