Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Obscure (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Obscure (СИ) - "So..The End" - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

— Садись уже и рассказывай, как ты дошел до жизни такой.

Темницы Отдела Чистоты Крови

Беллатрису отвлекли от ее дел весьма грубым образом. Сова настойчиво стучалась в окошке и злобно смотрела на женщину, которая долго не забирала письмо. Госпоже такое отношение не понравилось, Лестрейндж раздраженно выхватила палочку и огрела бедную зверушку заклятьем. Она и так была в бешенстве из-за случившегося в Хогвартсе, а тут ее достает какая-то птица. Негодовала она по поводу Северуса. Скользкий тип снова вывернулся из ее рук, казалось бы в безвыходной ситуации.

А дело было так: ищейки осмотрели дом нового директора и когда добрались до школы, то не смогли попасть в кабинет директора до вечера. На следующее утро, Отдел Чистоты Крови уже хотел объявить Северуса в розыск и готовили обвинения. Однако мужчина как ни в чем не бывало прислал в Министерство официальные письма о собеседовании нужным людям и просил всех желающих придти в школу.

Группа выявления нечистых магов во главе самой Беллатрисы застала Северуса за столом в его кабинете. В директорской помимо него собралось двенадцать человек. Двоих из них Лестрейндж узнала — брат и сестра Кэрроу, а остальные также были все весьма солидными волшебниками. Без серьезных обоснований она не могла заковать директора школы прямо посреди собрания. Конечно, она могла бы это сделать, но без доказательств к ней могли бы возникнуть неудобные вопросы. Как назло, никто из группы слежки не выжил, а значит и свидетелей, доказывающих измену Северуса попросту нет. Она понимала, что выставила бы себя в крайне глупом положении и вряд ли такое самоуправство женщины понравилось бы другим. Как никак должность директора Хогвартса всегда считалась престижной и уважаемой. А сами директора имели некоторый вес в обществе. Пусть и Снейп был только что назначенным самими властями, и такое внезапное обвинение в измене государства подставило бы под сомнение новоиспеченный Совет. Темный Лорд не обрадуется такому исходу событий и расколу между своими людьми.

Поэтому Беллатрисе пришлось поменять свои планы. Под видом проверки «все ли готово к учебе», она для показухи прошлась по учебным аудиториям и быстро вернулась в Лондон. Свою злобу она решила вынести на заключенных.

— Ну, ты рад встретить своих сородичей? — проводя по решеткам палочкой, промурлыкала Беллатриса.

Она стояла напротив камеры, в котором заточили нового пленного. Его спасло то, что он был близок с Гарри Поттером. Белла не знала, почему Лорд велел не трогать их до тех пор пока он не вернется.

Внутри камеры послышалось шевеление. Тусклый свет от палочки женщины упал на тело избитого мужчины. Оборотни чуть не убили бывшего преподавателя. Как бы женщина не пыталась задеть мужчину, но одетого в лохмотьях Люпина не трогали слова Лестрейндж.

— Хочешь знать кто вас предал? Мм? — продолжала она. — Мы уже знаем всех твоих драгоценных друзей. То есть, я хотела сказать, пока еще живых друзей. Остальные то все уже того.

Издевательства продолжались, однако последние слова немного задели Люпина.

— Даже этот поганый мальчишка Поттеров… — женщина заметила подергивание. — Оу, мы еще живы. Хочешь узнать, как Темный Лорд убивал его? Как плакал и молил о пощаде наш герой? Как этот мерзкий слабак ползал перед всемогущим?

— Ты лжешь! — не сдержался Люпин.

Добившись своего, Беллатриса расхохоталась.

— Ну-ну, побереги силы, дворняга, ты ещё нам пригодишься.

Глава 13 Да здравствует революция

Вообще, я не представляю, как люди живут без голосов в голове. Это же… Так тихо. Будто у тебя и мыслей нет. А если мыслей нет, то ты и не живешь, верно? Впрочем, возможно, это я просто привыкла.

Карету c фестралами, с теми самыми крылатыми животными, Гермиона отпустила на свободу. С разбегу оттолкнувшись от земли, они улетели ввысь и скрылись в облачном небе. Я уж надеялась, что можно будет всех запихнуть в рюкзак или в карман, чтобы в случае чего «раз» и по коням. Хм, интересно, а такое возможно? Носить в рюкзаке целый дом и отдыхать внутри него когда вздумается. Было бы весьма удобно.

Без Эсхель стало невыносимо тихо и… скучно, не с кем даже поговорить. Кажется, жить совсем без общения — не такая уж блажь. Впрочем, мне просто нужно отвлечься от своей боли любыми способами. Ведь когда ее личность стояла наряду со мной, то она затмевала всё остальное одним своим присутствием, вопросами и ответами. Сейчас же в голове появился постоянный неразборчивый шепот тысячи голосов, который жутко отвлекал и причинял боль. Я пыталась выцепить из всей этой какофонии хоть один голос, но ничего не выходило. Я фиг знает, о чем там они базарят между собой, а что? Они тоже как бы независимые «разумные» личности. К ним в тот коридор я пока не думала заглядывать, из-за собственной слабости могу натворить фигню, если окажусь там. Может статься так, что могу никогда и не выйти оттуда. Стать заложником собственного больного разума, что может быть хуже…

Из леса мы вышли на протоптанную узкую дорогу. Спустя полчаса впереди замаячила развилка. Знаете, что я заметила. Так это изменения фауны. Нет, я не особо ботаник, но здесь было как-то по-другому. То ли цветовая гамма не та, то ли еще что, словно мы находились в другом климатическом поясе, хотя это было не так. Впрочем, мои догадки оказались почти верными. Хогвартс располагался в замке Шотландии в графстве Аргайлшир, а лес этот называется запретным. По словам моих сопровождающих он назван из-за того, что ученикам запрещено заходить туда без сопровождения взрослых волшебников. Да и вообще любому разумному человеку. Эта мера предосторожности отнюдь не лишняя: в лесу обитают различные волшебные существа, многие из которых весьма опасны. Представляете, те самые фантастические твари из книжки обитают совсем рядом. Я еще раз окинула густые деревья и прошла дальше. Чем дальше я смотрела в лес, тем больше мне казалось, что вот-вот оттуда что-то да выскочит.

Подойдя к развилке, нас встретили две таблички: одна указывала налево, в Хогсмид, куда нам и надо было. Другая вела на железнодорожную станцию. За время прогулки других путников на дороге мы ни разу не повстречали, что очень странно. Гермиона вроде бы упоминала, что Хогсмид довольно популярное место, где абсолютно нет магглов. Пока мы шли, я заметила, что Драко и Гермиона пытались держаться как можно спокойней и чуть дальше от меня и все время постоянно оглядывались по сторонам. Видя их реакцию, я сильно призадумалась: «Что же такого они увидели?».

На подступах к границе деревни они немного оживились — за лесным массивом появились очертания первых зданий. Я в уме пыталась построить внешний вид поселения магов. Представляете, там же живут одни волшебники. Наверняка она укрыта какими-то полями, или вообще парит в воздухе. Такое увидеть, было бы весьма классно, но практического смысла в таком я не видела — ради пафоса да и только. А хотя, любой фигне можно придумать полезную функцию — нужно лишь немножечко воображения и фантазии. В реальности же деревня ничем особым не выделялась. Чего я еще ожидала?

Драко и Гермиона уже знали дорогу, поэтому они прибавили ходу. Сравнявшись с ними возле каменного забора вдоль дороги, я спросила их об учебе в школе волшебства и магии. Мне было интересно, каково это постигать тайны магии. Слово, как обычно, взяла Гермиона.

— Тебе бы понравилось! — твердила она.

— Я не был бы в этом уверен, — не соглашался с ней Драко.

Проходя мимо различных домов, я слушала одни лишь странности в учебе. Гермиона начала рассказывать с самого начала — как она впервые добиралась до школы. Потом она упоминала о каких-то призраках, говорящих людей из картин, тролля, трехглавого пса, про уроки полета и так далее. Девушка с завидной теплотой вспоминала учебу, что я невольно бросила взгляд на Малфоя. Тот, судя по выражению лица, не разделял пылкой любви к учебе. В конце рассказа о первом курсе ее голос отдался печалью и скорбью.