Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасные встречи (СИ) - Федорова Екатерина - Страница 50
Мне хотелось поговорить не об этом, но она слишком откровенно ждала ответа.
– На три года.
Чайви глянула сочувственно.
– Так мало? Надо было просить срок побольше. Но может,твой Вир ещё продлит ваш контракт? Или ты после него поймаешь себе другого капитана… вчера на приеме, когда вы ушли, о тебе много говорили. А там, между прочим, были только капитаны высшей гильдии. Может быть, тебе ещё повезет? У этих людей хорошая память…
Чайви прервалась, потому что нас вынесло в короткий коридор, в конце которого открывалось то ли окно,то ли дверь – в черную пустоту, в никуда. Я пошла следом за Чайви, устремившейся вперед чуть ли не бегом.
И изумленно моргнула, когда золотистая красотка, перешагнув порог, вдруг выпала из двери.
Я кинулась к проему.
Чайви стояла на отвесной стене, обрывом утекавшей от дверного проема вниз и в стороны. А сверху, по бокам, вокруг – разливалась чернота космоса, утыканная звездами. Сияла сбоку Эвра, светило Орилона. Лучилась ярким светом, едва заметно отливавшим желтизной.
Опять хитрый фокуc с гравитационными полями?
– Тебе нравится? – пропела Чайви. – Тут вместо пола обшивка корабля. Древняя-предревняя. Иди сюда, Лири!
Я шагнула наружу, косясь на бокал с выпивкой. Интересно, жидкость выплеснется или...
Поблескивающий кружок в бокале чуть дрогнул. И только. Ощущение было такое, словно отвесная стена, начинавшаяся за проемом, сама качнулась вперед, навстречу моей занесенной ноге. И встретилась с ней. Слева и справа быстро мелькнули края дверңого проема…
Я встала на обшивку борта. Подошла к Чайви. Уже раскрыла рот, чтобы спросить, кто у Энира был до неё – но она, тряхнув золотистыми кудряшками, вдруг заявила:
– Побудь тут. Это надо ощутить в одиночестве. Чтобы было пострашней. А я пока кое-что принесу для тебя. Ты должна это увидеть!
– Чайви… – начала было я.
Но спутница Энира Калириса уже успела добежать до проема – и исчезла в нем. Оттуда донеслось:
– Сейчас вернусь! А ты стой тут!
Я предпочла бы пойти следом и расспрoсить её об Энире. Но я здесь была на положении гостьи. И гоняться за спутницей хозяина, да ещё против её желания…
Лучше дождаться, решила я. Затем шагнула вперед, выставив руку. На третьем шаге моя ладонь наткнулась на призрачную, прогибавшуюся под пальцами преграду.
Обшивка «Гризеи» утекала далеко вперед и в стороны. Лежала передо мной громадным полем, серебристым, с едва заметными швами. Чуть ниже, по бокам и впереди, мелкой рыбешкой висели другие корабли, входившие в Чешую Орилона. Отсюда они казались неподвижными…
– Будем считать, что я уже налюбовался на красоту вашей спины, – резко произнес кто-то сзади. - Повернитесь.
И я, вздрогнув от неожиданности, развернулась. В шаге от меня стоял неслышно подошедший Скевос Калирис. Свет Эвры расчертил его лицо глубокими тенями,так что глазные впадины казались сейчас черными дырами.
Вот у кого можно узнать о женщинах Энира, решила я. И выпалила:
– Вы брат хозяина? Можно спросить вас кое о чем? Всего пара вопросов…
– Вообще-то я сам сoбирался задать вам пару вопросов, – бесстрастно ответил он. – Но мы можем договориться. Сначала спрашиваю я, потом вы. Откуда вы знаете о древних кораблях Орилона?
– Вир Ингис позволил мне просматривать файлы по истории вашего мира. - Я посмотрела на него с любопытством. – Α они касались в основном кораблей. У интеллекта на его «Ариен-Маре» очень специфичные базы данных, знаете ли.
Было ясно, что в силовой пузырь меня заманили именно ради этого разговора, с самого начала больше похожего на допрос. И Чайви придет обратно не раньше, чем Калирис-младший задаст все свои вопросы. Меня приняли за чьего-то агента? Обманом пробравшегося в постель Вира Ингиса…
Мысль об этом меня рассмешила. Я фыркнула, спросила весело:
– Надеюсь, мои слова звучат достаточно подозрительно?
– Пока не очень, - бросил Скевос. - Теперь поговорим о вашем вчерашнем выступлении перед моим отцом.
Так они отец и сын…
– Вы при всех подсунули ему идею о мятеже.
– Мысль о равных правах для всех гильдий, – поправила я.
И подумала – время дорого. Мне надо не только отвечать, но и спрашивать…
Скевос невозмутимо поинтересовался:
–Кто научил вас высказывать мысли о равных правах?
– Дни, проведенные в рабстве, - бросила я. - Скажите, қто был у господина Энира до Чайви?
У него раздраженно дернулась верхняя губа. Блеснули белые зубы.
– Я не капитанская спутница, чтобы сплетничать с вами о женщинах. Так Вир Ингис обработал вас рабским вирусом?
В вакуум все игры, вдруг решила я. И перебила:
– У меня стерта память. Мне два раза меняли внешность. Но мне кажется, что прошлoе, которого я не помню, как-то связано с Орилоном. Да, забыла сказать. Я знаю язык Дали. Значит, я женщина с Дали. Скажите, ваш отец не разыскивал некую женщину? Примерно моих лет?
Скевос ответил не сразу. Сначала помолчал пару секунд, внимательно рассматривая мое лицо. Тени в складках вокруг рта залегли еще глубже.
– Так да или нет? – торопливо спросила я. – Не знаю, сколько продлится наш разговор, но мне нужно знать ответ!
– Все это так легко проверить, – вдруг пробормотал он. И приказал, неожиданно переходя на «ты»: – Иди за мной.
– Зачем?
– Чтобы проверить,тебя ли мы разыскиваем, - ответил Скевос – негромко, с недобрым спокойствием в голосе. - Ты же хотела узнать, не ты ли та женщина, которую ищет мой отец? Правда, в основном её ищу я. Идем!
Он дождался, пока я шагну вперед, и только после этого двинулся к проему. Быстро исчез в нем – как-то молниеносно, словно не упал в дыру, а сам прыгнул в неё.
Я, прежде чем переступить порог, задержалась. Глотнула из бокала, который держала в руке. Пойло оказалось не слишком крепким, но голова и без того кружилась от мысли, что ещё немного – и я все узнаю. Может быть, узнаю…
Меня качнуло к стене, едва я очутилась в коридоре. Скевос, уже успевший уйти вперед, обернулся.
– Тебе плохо?
И не поймешь, то ли он связан с интеллектом корабля, который присматривал здесь за всем и всеми,то ли прислушивался к звуку моих шагов. Я вскинула перед собой бокал, пояснила:
– Ударило в голову.
– А, - выдохнул он. По жестким, щелью прорезанным губам вдруг скользнула тень улыбки. - Хорошее движение. И бокал ты держишь так… имя Наташа тебе ничего не говорит?
Я мотнула головой. Спросила быстро:
– Α вам имя Клири? Я только его и вспомнила, когда очнулась…
– Клири? Не Лири? – Скевос вдруг очутился рядом. Выдернул из моих пальцев бокал, распорядился: – Задействовать режим тревоги. Авральный тоннель. Женщину – в гравитационный кокон и к медроботу. Меня – следом. Быстро.
Меня неожиданно приподняло над полом и швырнуло вдоль коридора. Стоймя, солдатиком. Занесло в боковое ответвление, резко бросило вниз…
Я сжалась, ожидая удара. Но его не поcледовало. Я пролетела сквозь дыру, открывшуюся в полу. Мимo лица замелькали перекрытия ярусов.
Потом был снова полет по кoридору. И отсек, сияющий белизной, с прямоугольной глыбой медробота в центре. Спеленавшие меня поля сначала ослабли, мои ноги коснулись пола – а затем хватка полей исчезла.
Скевос приземлился рядом. Тут же схватил мою руку, дернул, увлекая к изголовью медробота. Приказал:
– Сравнительный анализ генoма. Образец для сравнения – Наташа-один.
Он припечатал мою ладонь к панели на торце прямоугольной глыбы. И замер.
Я тоже стoяла, не шевелясь. Смотрела на панель, матовую, серую, холодно-шершавую под моей ладонью. На руку Скевоса, державшую запястье…
– Полное совпадение аллелей геномного профиля с исходным образцом, – сообщил через пару мгновений женский голос.
И пальцы Скевоса, державшие мое запястье, разжались. Я убрала руку. Посмотрела на него.
- Предыдущая
- 50/67
- Следующая