Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Бёрнс Тревьон - Трепет (СИ) Трепет (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Трепет (СИ) - Бёрнс Тревьон - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

— Да? — спросила она. — Потому что, я думала, что коп будет бегать по всему городу, чтобы помочь Люку, но нет, — она ткнула пальцем себе в грудь. — Это была я. Потому что я же недостаточно занята на своей работе. И первый год окончания моей ординатуры не висит же на волоске. Нет. У меня куча времени, что бы навещать какого-то парня, чья сестра исчезла. У меня куча времени, чтобы навестить даму, которая продала ее в день исчезновения. У меня достаточно времени, чтобы выяснить псевдоним человека, который купил ее — Окто — на латыни это означает восемь. Это номер на майке Юджина Мастерсона, который четыре года играл в Shadow Rock High School.

— Тот же номер есть на его запястье в виде татуировки. Но я уверена, что это все совпадение, не так ли? — даже когда она увидела ужас на лице Линка, она отдаленно понимала, что заткнуться, вероятно, будет хорошей идеей, но она не могла остановиться. — У меня достаточно времени, Линк, чтобы выяснить, что Юджин использовал тот же псевдоним — Окто — чтобы купить время с Зеной Джонс, девочкой, которая недавно исчезла. Обе — Грета и Зена — воспользовались услугами того же самого агентства, связались с мадам Никки, прежде чем исчезнуть. Обе несовершеннолетние. Обе с Холма.

Ноздри Линка раздувались. Он сжал челюсть так же сильно, как и свои кулаки. Его лицо вспыхнуло от ярости. Он всегда бы похож на льва, готового к прыжку, но никогда не был таким свирепым, как сейчас.

Веда ахнула, когда почувствовала его огромную руку на своей, и в следующую секунду он тянул ее через пустую комнату. Она споткнулась, неуклюже пытаясь восстановить равновесие, когда он толкнул ее в самый дальний угол. Она вжалась в тот угол, когда он отпустил ее, встревоженная и в то же время чувствовала покой, оказавшись между ним и этой стеной.

Она чувствовала себя в безопасности. Даже когда в его зеленых глазах полыхал адский огонь. Она не боялась. Она предполагала, что ей с ним никогда не будет страшно.

Она не боялась, даже когда его голос стал еще глубже, немного охрип от гнева, и стал скрипучим.

— Ты рискуешь погубить себя.

Веда встала на цыпочки и прошептала самую настоящую правду.

— Я не боюсь умереть.

Он оскалил зубы.

— Верни мне мой значок.

Она тоже оскалила зубы.

— Нет.

Ее колотящееся сердце не позволило ей даже удивиться его проницательности. Он уже знал, не спрашивая, что значок был у нее. Она вообще ничего не замечала вокруг, кроме его напряженных рук, сжатой челюсти или огня в его глазах.

Глядя ей в глаза, Линк отошел от Веды. Затем шагнул вперед. Он хотел что-то сказать, но ничего не вышло. Потом он прорычал.

— Выдавать себя за полицейского — это мелкое правонарушение. Я могу арестовать тебя прямо сейчас.

— Так сделай это, — Веда взглянула в его глаза и поняла, что никогда не видела в них столько эмоций прежде. Она ждала, что он достанет наручники и наденет их на нее, но когда он не сделал этого, она понизила голос. — Юджин — руководитель отдела безопасности в Блэкуотер Круиз.

Он прижал руки к стене по обеим сторонам от нее так, словно ему стало тяжело стоять. Он опустил голову, и из него вырвался разочарованный смешок.

Веда еще понизила голос, зная, что его поведение может поменяться в доли секунды.

— Мне страшно представить, как кто-то может исчезнуть так легко — особенно бедная девушка с Холма, которую никто не будет искать и особенно, когда ты начальник отдела безопасности в компании, с помощью которой есть возможность уплывать за сотни миль от этого острова. Каждый день.

Он поднял на нее горящий взгляд.

Веда увидела тот момент, когда в его глазах начали появляться эмоции.

— Гейдж говорил мне, что твоя жена пропала в круизе на корабле Блэкуотеров.

Его глаза налились кровью. Она услышала, как ногтями он вонзается в стену по обеим сторонам от ее головы.

Веда продолжила.

— Но я уверена, что не первая, кто увидел эту связь, — она тяжело сглотнула. — Так почему же я единственная, кто на самом деле хочет сделать хоть что-то?

Она услышала, как его дыхание сбилось. Его взгляд смягчился, а руки расслабились. С видом раненного зверя он пустил глаза вниз и покачал головой, голос его теперь был едва слышен.

— Мне запрещено расследовать дело моей жены или любого пропавшего человека в рабочее время. Если капитан почувствует хоть малейший намек на это, то это будет означать автоматическое отстранение от работы… — он поднял на нее глаза. — Одно предупреждение я уже получил. Еще одно будет стоить мне работы.

— Позволь мне помочь тебе, — умоляла она, говоря исключительно мягко, видя его состояние. — Позволь мне помочь тебе выяснить, что с ней случилось.

— Почему? — Линк отрицательно покачал головой. — Почему тебя это так волнует?

— А почему меня это не должно волновать? — удивилась она. — Что-то не так с Блэкуотер Круиз, Линк?

— Ты думаешь, я этого не знаю? — его голос стал повышаться. — Ты думаешь, я не знаю каждую мелочь, каждый шаг расследования, каждую сторону дела моей жены? Ты думаешь, я не потерял сон по ночам на протяжении последних пяти лет, потому что, черт побери, ничего не могу сделать?

Веда вздрогнула, когда его голос стал громче.

Линия между его бровей углубилась.

— Почему тебя это волнует?

«Потому что ты спас мне жизнь». Она не могла сказать эти слова, поэтому она сказала следующее.

— Позволь мне помочь тебе.

Он усмехнулся, но в его глазах осталась тоска.

— Ты думаешь, что она до сих пор жива, — сказала она.

— Да, думаю… возможно, я сумасшедший.

Она начала быстро качать головой.

— Я так не думаю.

Она посмотрела в его глаза.

Тишина.

Веда поднялась на цыпочки.

— Если ты не можешь расследовать ее дело без того, чтобы быть уволенным, тогда позволь мне это сделать за тебя.

— Неужели ты так быстро забыла, что фамилия твоего бойфренда та же, что и написана на борту каждого круизного судна, которые плывут… — он использовал ее же слова, — за тысячи миль от этого острова каждый день?

— Я тебе говорила… Гейдж другой. Он не такой, как все они.

— Это не так, черт возьми.

— Ну, тогда он никогда не узнает об этом. Это будет только… — она сглотнула. — Между нами. Кроме того… если уж на то пошло, то, что Гейдж — мой парень, только к лучшему, — она пожала плечами. — И даже хорошо для нас, так как будет легче получить информацию, к которой у тебя может не быть доступа.

— Почему ты хочешь помочь? — потребовал он.

Голос Веды стал взволнованный, а плечи она почти прижала к голове.

— Потому что я просто ребенок с Холма… которому надоело видеть, как к детям с Холма относятся так, как будто их жизнь ничего не значит.

Понимание отразилось на его лице. Мышцы на его руках сразу же расслабились, загорелая кожа разгладилась.

— Нет смысла гонятся за Юджином, — проворчал он. — Дело, возбужденное против него из-за Греты Грир, было закрыто и уничтожено много лет назад. Преследовать его за исчезновение Зены тоже будет пустой тратой времени. Он найдет способ, чтобы выкрутиться, потому что там, где есть деньги, всегда есть выход. Не начинай войну, которую проиграешь. Тебе их не победить, Веда.

Ее сердце в груди сжалось при звуке ее имени, слетающих с его губ.

— Может быть, ты чего-то не знаешь обо мне, и может, тот факт, что я была ребенком с Холма и стала врачом недостаточно ясно дал это понять, поэтому позволь прояснить кое-что, — она покачала головой, понизив голос. — Я. Никогда. Не. Проигрываю.

Он усмехнулся.

Она пожала плечами.

— Я не проигрываю. Потому что мне нечего терять.

Он отошел.

— Возможно, тебе плевать на то, что ты ходишь по тонкому льду, но я не позволю тебе рисковать своей жизнью, пытаясь преследовать этих людей.

— Тогда давай работать вместе, — умоляла Веда. — Какую бы информацию по делу твоей жены ты не смог изучить, я сделаю это за тебя, а ты просто… прикрывай меня.

Он колебался.