Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Каменный дождь (СИ) - Шихорин Александр - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

— Иди. И оденься. — я ткнул пальцем в сторону выхода, даже не представляя, куда ей нужно для этого идти.

— Уээ, — кажется, она всерьёз расстроилась. — Хорошо, наёмник, если тебя это так смущает, я попробую что-нибудь найти. Встретимся внизу, где вы оставили коня.

— Это Лошадь, — машинально поправил я.

Ида безразлично пожала плечами и пошлёпала из комнаты в неизвестном направлении. Я выдохнул. Теперь станет поспокойнее. Древняя вредина, на прощание, врубила освещение во всём комплексе, но, к счастью, я помнил примерную дорогу назад.

Оглянувшись на Миру, всё ещё стоявшую столбом, спросил:

— И что ты думаешь? Как по мне, эта ведьма - просто ходячий кошмар. Ещё никто и никогда не раздражал меня настолько сильно.

— А, что? Прости, Ларт, я задумалась. Что ты спрашивал? — Мира почему-то смущённо на меня посмотрела и слегка зарделась.

— Что скажешь об этой мелкой занозе в заднице?

Девушка некоторое время раздумывала и, наконец, улыбнулась.

— Я думаю, что впервые увидела, чтобы ты на что-то так живо реагировал.

— Жутко бесит, — кивнул я. — Но угрозы я от неё, признаться честно, не ощущаю. И это страшнее всего, потому я не понимаю, что у неё на уме.

— Это правда. Невероятная непосредственность. Но я думаю, что не стоит рассматривать её как возможного врага. По крайней мере, пока не попробуем узнать её получше.

Я почесал затылок, взвешивая аргументы, но мои подозрения были слишком зыбки.

— Ладно, там будет видно. Идём назад? Страшно есть хочу.

* * *

Глупый наёмник! Я столько лет провела внутри схем и проводов, неужели он не понимает, насколько я соскучилась по ощущениям живого тела? Каждая моя клеточка трепещет, наслаждаясь касаниями воздуха, а он из-за какой то глупости заставляет меня нацепить тряпки и отказаться от этого! Посидел бы тут сам хотя бы сотню лет! Надо придумать интересную месть. Да, точно. Я покажу ему, что такое настоящее отчаяние. Берегись, наёмник, моя месть будет ужасна!

* * *

Лошадь встретила нас радостным ржанием, бодро процокав к лестнице. Ларт ненадолго нахмурился, заметив, что забыл привязать скакуна, и полез в седельные сумки, вытаскивая нехитрый провиант. Часть запаса наших сухарей он ссыпал Лошади в торбу, решив не оставлять нашу верную напарницу совсем голодной, на что та отреагировала бодрым хрупаньем. Справа от лестницы звякнуло что-то, похожее на колокольчик, и раздалось лёгкое шипение. Повернувшись, мы увидели, как в стене раздвигаются створки и из них выскакивает Ида, держащая в руках свёрток белой ткани.

— У вас есть нож или ножницы? А ещё иголка с ниткой? Мне лень искать их, слишком много комнат.

Я кивнула, а Ларт, сначала хотевший что-то высказать, вздохнул и полез в сумку. Вскоре швейные принадлежности оказались у девочки в руках и она, не чинясь, уселась прямо на полу, скрестив ноги и вооружившись ножницами. Сосредоточенно отрезая куски от ткани, в развёрнутом виде напоминавшей что-то вроде плаща на пуговицах, она остановила наши обеденные приготовления:

— На счёт вашей еды я пошутила. Тут есть устройства, которые могут создавать вполне приличную пищу. Подождите немного, поднимемся туда как только я закончу.

Приглядевшись к процессу, я сильно удивилась. Ткань резалась ровно, словно бумага, не бахромясь обрезанными нитями и не расползаясь. Изрядно покромсав её ножницами, Ида ловко замелькала иголкой, подшивая одной ей понятные места. Через несколько минут она отложила принадлежности в сторону и встала, встряхнув результат. Перед нашими глазами оказалось милое белое платье без рукавов и невысоким стоячим воротником, какой обычно бывает у рубашек. Ещё через пару мгновений платье оказалось на Иде, изящно охватывая торс и плавно расширяясь к подолу. Она скрестила руки на груди и сварливо спросила:

— Теперь ты доволен, наёмник?

— Вполне, — кивнул Ларт и, смущённо почесав щетину, добавил. — И… Извини, что наорал на тебя. Я погорячился.

Лицо девочки смягчилось и она радостно улыбнулась.

— Извинения приняты.

Тут её взгляд упал на Лошадь, фыркнувшей в торбу, и она, слегка удивившись, подошла к кобыле. Некоторое время они пристально смотрели друг на друга, после чего синхронно кивнули и разошлись, явно довольные друг другом. И как прикажете это понимать?! Теперь у нас не одна ходячая загадка, а целых две. И обе своенравные.

Вернув Ларту швейные принадлежности и вручив про запас обрезки ткани, она подошла к давно сомкнувшимся створкам в стене и нажала круглый значок со стрелкой, указывающей вверх. Стрелка мягко загорелась голубым светом и створки разошлись, вновь звякнув колокольчиком.

— Ларт, Мира, Лошадь, прошу всех в лифт, — она театрально махнула рукой в приглашающем жесте.

— Лифт? — мы настороженно заглянули в открывшееся за створками небольшое помещение.

Чуть задумавшись, Ида пояснила:

— Лебёдка, механический ворот. Позволяет быстро поднимать людей или грузы.

Мы опасливо зашли внутрь, однако Лошадь, казалось, не выказала никаких опасений, резво пройдя к задней стенке лифта. Ида зашла вслед за нами и нажала один из значков, стройными рядами находившихся на чёрной панели возле створок. Те плавно сомкнулись и мы ощутили мягкий толчок под ноги и ощущение лёгкого ускорения.

Через несколько секунд мы уже были в очередном коридоре, но уже более уютном и не изобилующим разрушениями. Картину портили лишь большие кадки с землёй, печально топорщившиеся корявыми стволами давно иссохших растений. Ида повернулась к нам и начала показывать:

— Это этажи для временно проживающих работников. Вон там, — взмах левой рукой, — можно справить нужду и помыться, встанете в светящийся круг и сверху польётся вода. А вон там жилые комнаты. Наверху сейчас вечереет, так что устраивайтесь на ночлег. Двери не заперты, выбирайте любую.

Повернувшись спиной, она показала вглубь этажа:

— Там местный обеденный зал и помещение для тренировок. Можете отвести Лошадь туда, внутри достаточно места. А я разберусь с пищей, пока вы приводите себя в порядок.

Ларт побарабанил пальцами по поясной пряжке и задал неожиданный вопрос:

— Скажи-ка, а почему ты всё это время гоняла нас по лестницам, если тут есть такая удобная штука как лифт?

Ида удивлённо обернулась и, склонив голову набок, ответила вопросом на вопрос:

— А ты бы в тот момент поверил, что зайдя в эту подозрительную комнатку, сможешь потом выйти назад?

— Разумно, — нехотя согласился Ларт и повернулся ко мне. — Ну, раз такое дело, иди мыться первой, а я пока отведу Лошадь и подожду как ты закончишь.

Он скинул сумки возле комнат и пошёл с Идой вглубь, а я, достав полюбившееся мне платье и грязную рубашку, отправилась налево.

* * *

— Сколько сотен лет это пролежало здесь, ведьма? — я подозрительно разглядывал аппетитные, пышущие паром, блюда.

Смотреть было на что. Ряды графинов с напитками. Мятый с молоком картофель, куски жареного сочного мяса, белый хлеб, зелень, помидоры и чёрт знает что ещё, никогда прежде мной не виденное. Ида вопросительно подняла бровь:

— Что? Эти продукты были только что созданы и приготовлены. Вкус немного отличается от натуральных, но поверь, это лучше ваших сухарей.

— Ты же не задумала нас отравить? — мои подозрения не унимались.

— Ты слишком мнительный, — Ида потёрла виски и откинулась на стуле. — Хорошо, смотрите внимательно, я кое-что покажу.

Девчонка указала на столик, стоящий в отдалении, изящно махнув рукой. Видимо, у неё болезненная страсть к лёгкой театральности. Мы уставились на него и ведьма сжала пальцы в кулак. Очертания стола чуть подёрнулись и он рухнул на пол горой мелкой пыли. В воздухе повисла клубящаяся взвесь. Мира ощутимо побледнела, а я почувствовал на спине капельки холодного пота.

— Что это было?.. — прошептала девушка.

— Вмешательство в структуру. Искусственное старение. Для вас это магия, а для меня способность, обоснованная наукой. Одна из многих, — ведьма улыбнулась, довольная произведённым эффектом. — Теперь вы понимаете, что, затевай я что-то против вас, то не пошла бы таким сложным и хлопотным путём как яд?