Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница по мужской линии (СИ) - Осень Галина - Страница 13
А пока, расскажите мне, что за отряд на границе и почему он вас беспокоит?
— Отряд пришёл вместе с герцогом Драймондом. На нашу территорию не перешёл. Но, расположились рядом с границей. Отряд небольшой, но и немаленький — триста человек. Указанная цель — сопровождение герцога. Герцог — глава безопасности королевства Абердин. Они хотят считать наше герцогство частью своей территории.
— А не жирно будет! — вырвалось у меня.
— Здесь дело не столько в герцоге, сколько в короле. Герцог богат. И, хотя в нём есть ваша кровь, но она очень давняя. Он понимает, что прав у него нет. А король, как раз хочет воспользоваться даже этими минимальными правами, чтобы посадить герцога здесь на трон. С королём-то у них, как раз родство очень близкое. И через герцога, король хочет прибрать к рукам наши земли. Поэтому, он ему помог с этой принцессой из королевства Лотиан. Казна выделила на подарки невесте баснословные суммы, надеясь, что вернёт их за наш счёт.
— Обломаются, — опять не выдержала я. — но, у герцога же наверняка есть и свой интерес?
— Есть, — согласился лэр, — в их землях и их роде, иссякает магия. Пока это мало заметно. И герцог, как маг, очень силён. Но, они не зря посватались именно к
Г венике. Невест древних родов практически нет. И герцогу ещё повезло, что Г венику ему отдали. Ей всего семнадцать лет. И претендентов было — очень много.
Но, говорят, принцесса сама выбрала жениха, и родители поддержали её выбор.
Да? Пронеслось у меня в голове. Такая умница? И волна какого-то неконтролируемого раздражения вдруг поднялась во мне. Герцог ей приглянулся. Ну- ну. Хотя, мне-то какое дело. Одёрнула я себя, продолжая внимательно слушать.
— Но, говорят, также, что герцог невестой не доволен. И ищет способ разорвать помолвку. Тут наше наследство и подвернулось. Наша магия очень сильна. Любой маг не прочь поселиться в замке. Кстати, ваши кузены — тоже.
— Так, получается, герцог пришёл с отрядом, чтобы при случае занять замок?
— Ну, это я утверждать не возьмусь. Тем более, что хозяйка у замка уже есть и других он не признает. Но, шантажировать нас вторжением, герцог вполне мог.
— Вот, же зорг его побери! — воскликнула я, вызвав у лэра улыбку понимания. — То есть, они специально встали у границы, чтобы нервировать меня и замок?! Ну, герцог! Ну, погоди! — взъярилась я. И совсем не на шутку.
Хорошо, что я отдала деньги Эмихай и попросила её сделать покупки и заказы. Иначе, с такими проблемами и разговорами, я бы осталась без обновок и покупок. А так, хоть что-то кузина мне приобрела. И пригласила в замок известную портниху, чтобы я могла заказать платья по вкусу.
Так думала я, разбирая вечером покупки, сделанные Эмихай. Их было немного, как я и просила. Надеялась, ведь, что смогу присоединиться к кузине и сама подберу, что надо. Но, не получилось.
К белью и нижним рубашкам у меня никаких претензий не было. По большому счёту, мне было всё равно, как они выглядят, так как носить это чудо я не собиралась. Вот, платья вызвали и интерес, и протест. Интерес, потому что, было неожиданно примерить на себя эти вычурные наряды примерно нашего 19 в. Протест, потому что, ходить в них было неудобно и непривычно.
Придётся понаблюдать, как это делает Эмихай, подумала я. Но, тут, Марика, которая развешивала в гардеробной приобретённые наряды, испуганно вскрикнула:
— Госпожа!
Я поспешила к ней и увидела, что на широкой шнуровке одного из корсетов, уютно устроилась небольшая змейка и поглядывала на нас глазками-бусинками.
— Марика, позови быстро господина Сайрина.
Девочка убежала за магом, а я продолжала внимательно следить за змейкой, и напряжённо пыталась вспомнить, как их можно обезвредить.
Сайрин стремительно вошёл в мои покои и сразу бросился к гардеробной. Наверное, Марика по дороге, ему всё рассказала.
Однако, взглянув на змейку, он ощутимо расслабился и даже улыбнулся.
— Это — иллюзия, Катрина. Хорошая иллюзия, но это — не более, чем шутка.
— Ничего себе, шутка. Мы с Марикой, между прочим, испугались. А ты не мог бы сказать, кто автор этой шутки?
— Вариантов не так уж и много, но я лучше проверю.
Сайрен подошёл к змейке и провёл над ней рукой.
— Как я и подумал. Это — твоя кузина.
— Но, зачем? Если ты говоришь, иллюзия безвредна, то зачем?
— Недобро подшутить? Ты же не думаешь, что все готовы кинуться в твои объятия?
— Я-то не думаю. А она не думает, что нам ещё долго общаться? Или она хочет вражды?
— Скорее всего, нет. Просто хотела ткнуть тебя в твою магическую неумелость.
А потом, отговорилась бы безобидной шуткой. Ведь, любой маг, сазу бы увидел, что это — иллюзия. И так и принял бы её за шутку.
— А я, получается, не маг и испугалась. Здорово она меня проверила. Но, пока ей ничего об этом неизвестно. А мы говорить не будем.
— Поняла, Марика? Никому ни слова. А к тебе, Сайрин, у меня просьба: давай уже начнём заниматься магией. Надоело ничего не знать и не понимать. Завтра до обеда я буду занята плотно с членами Совета. А, вот, после обеда прошу тебя в мой кабинет. Начнём занятия.
— Как скажешь, Катрина. Я только «за», — улыбнулся Сайрин.
— Так, кто отдал приказ устроить рядом с границей тренировочный магический
бой?
— Королевский приказ, лорд Драймонд. Доставлен вестником
— Приказ должен вначале увидеть я, — прорычал я в лицо этому хлыщу. Ещё один королевский племянник, граф Гевин Кинкейд. Имеет только имя и преданно служит лично королю. Ко мне приставлен, как шпион. И мы оба об этом знаем.
— Вас не было, лорд, — широко оскалился он. А приказ нельзя игнорировать.
— Да, вы, хоть, понимаете, как сложно будет вернуть доверие герцогини?
— А зачем его возвращать, лорд? Король считает, что давно пора напомнить, кто в этих землях хозяин.
— Глупо. Этот замок — магическое существо. Его надо не завоёвывать. С ним надо договариваться. Король рискует совершить крупную ошибку.
— Я доложу его величеству ваше мнение.
— Докладывайте.
Я отошёл от графа, с трудом сдерживая негодование. Меня провели и подставили как молодого щенка. Теперь, что бы я ни предлагал, доверия мне не будет. А я только хотел договориться о наполнении своих накопителей магией замка.
Магия здесь очень сильна. И по структуре потоков необычна. Поэтому Дэгрейв всегда были сильными магами. Если бы можно было уговорить герцогиню позволить нашим магистрам изучить местный источник. Таких сильных источников в мире осталось не так и много. Может, разобрались бы, что, вообще, с магией происходит.
— Крег, — мой слуга подлетел на зов, как стрела, — возьми пять человек из наших и отвези в поместье, отцу, это письмо. Нигде не останавливаться. Ни с кем не разговаривать. Чтобы к утру были на месте. Оставайтесь там до моего приказа.
Отец должен знать об интригах короля. А магпочте, я последнее время мало доверяю. Уже несколько моих писем были перехвачены.
Так, теперь, надо что-то решить с отрядом. Дать новое задание, не вызывающее сомнений и недоверия. Мелькнула мысль о невесте. Да, это будет достоверно…
Нашу дорогую невесту надо пригласить и сопроводить в королевский дворец на предстоящий сезон осенних балов. Всем будет работа: королеве и её фрейлинам, королю и его гвардейцам, советникам короля и их шпионам. И мне, но не во дворце… У меня внезапно обнаружится заговор в горном княжестве. Совсем в другой стороне от Дэгрейв.
Не раздумывая, вызвал командиров. Капитан королевских гвардейцев и капитан моей замковой стражи. Первый получил приказ выступать с утра в королевство Лотиан для сопровождения принцессы во дворец. Пусть девочка порадуется.
Второй, получил приказ сопровождать меня.
Рано утром лагерь снялся с места, и только примятая трава говорила о том, что здесь были люди.
Мой отряд ушёл в горы. А я вернулся в Перту. Предстоял трудный разговор с герцогиней. А, ведь, я ей рассказы о мире обещал, некстати вспомнил я. Не получилось.
- Предыдущая
- 13/54
- Следующая