Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заря джедаев: В бесконечность - Леббон Тим - Страница 26
Слегка подав «Миротворец» вперед, она носом корабля разбила двери вдребезги, задев заодно изрядный кусок каменной стены. Затем опустила корабль на землю; нос его остался в храме, остальной корпус снаружи. Вряд ли ее действия можно назвать незаметными, но она не собиралась оставаться здесь надолго.
— Стальной Хольг, не выключай двигатели. Может быть, нам придется улетать в спешке. Тре, ты идешь?
Он взглянул на нее, лекку изобразили несколько слов, способных вогнать в краску его матушку. Ланори ухмыльнулась.
Дэла тут не было. Никого не было. Но совсем недавно — были.
В храме имелся один большой центральный зал, который окружало множество более мелких комнат. Все огромное помещение, все его стены и потолок были расписаны ярчайшими фресками, изображавшими религиозные сказания и историю Даи-Бенду. Сквозь высокие витражные окна проникали разноцветные лучи восходящего солнца. Нос «Миротворца» потрескивал, остывая, корпус покрывали цветастые пятна света, а вокруг валялись обломки древних деревянных дверей храма.
В некоторых маленьких комнатках они обнаружили свидетельства того, что в них недавно жили.
По полу были разбросаны спальные валики. На длинных столах лежала недоеденная пища, холодная, но не засохшая. В некоторых из лишенных окон внутренних помещений до сих пор горели свечи. Тут и там валялись обломки спешно разбитого оборудования.
И в одной из маленьких комнат Ланори нашла кое-что, оставшееся от Дэла.
— Проверь другие комнаты, — распорядилась она.
— Они исчезли, — констатировал Тре. — Должно быть, Кара их предупредила.
— К чему рассказывать нам, где они, а затем предупреждать их? Проверь другие комнаты. Надо понять, куда они подевались.
Должно быть, Тре уловил нечто в голосе дже'дайи, поскольку не стал спорить и даже не отпустил ни одной остроты. Он испарился, и девушка услышала, как его шаги отдаются эхом в храмовом зале.
Казалось бы, мелочь. Дэл всегда любил фрукты, особенно маблоки — пикантность их сладкой мякоти придавала острая нотка множества мелких семечек. Он всегда догрызал до самой большой косточки в центре и выкладывал такие косточки друг за другом, пока не получался круг. Иногда круг составляли пять-шесть косточек, иногда их было больше пятнадцати.
На полу лежало девять, и круг остался незамкнутым. Если бы брат хотел оставить знак для Ланори, он наверняка закончил бы круг. Но последняя косточка валялась в стороне, будто брошенная в спешке.
Ланори пристально смотрела на незавершенный круг; ей хотелось, чтобы его концы сошлись. По крайней мере так она поняла бы, что Дэл знает о ее погоне за ним и манит сестру за собой, предлагая ей состязание, как когда-то раньше.
— Не так, — прошептала она. — Тогда все было по-другому.
Она слегка коснулась фруктовой косточки, затем обошла комнатку. Беспорядок. Одежда, разбросанная по полу, тарелки с засохшими остатками пищи. На каменной стене сеть металлических булавок, призванная что-то изображать. Планы? Карты? Теперь уже никак не узнать.
Она взяла куртку, прижала к лицу, вдохнула. Ничего знакомого.
Она должна знать, куда он направился, какими сведениями — если они есть — он располагает об этих древних чертежах, насколько продвинулся в создании устройства. Возможно, даже при наличии чертежей невозможно воссоздать технологию гри с необходимой точностью. Но здесь мало что указывало на то либо другое, и Ланори ощутила прилив отчаяния. Она подобралась так близко, и все же теперь Дэл мог направляться куда угодно.
Еще раз окинув взглядом комнатушку, Ланори попыталась вспомнить последнее счастливое время, которое они с братом провели вместе. Такие воспоминания часто посещали ее, особенно если мысли о Дэле так внезапно врывались в сознание. Это было задолго до их странствия по Тайтону. Давным-давно, когда они были еще детьми — маленькими и не понимающими природы вещей.
Но даже тогда он отличался.
— Мне следовало прислушаться к тебе, — прошептала Ланори. Она всегда испытывала вину за его гибель, поскольку верила, что ее упоение Силой и ее решимость подвигнуть его к тому же в конечном счете оттолкнули его. Ныне чувство вины вернулось, но уже за нечто худшее, чем смерть.
Она сама могла сделать его тем, кем он стал.
— Нашел что-нибудь?! — Дже'дайи выбежала из комнаты, разбросав маблочные косточки. — Тре! Хоть что-нибудь?
Очутившись в главном зале, она зацепилась взглядом за нос «Миротворца», закрывавший разбитый дверной проем. Двигатели корабля напряженно пульсировали.
Тре появился из дверей напротив и со всех ног бросился к Ланори. Он что-то нес. Тви'лек был бледен.
— Нам надо сматываться.
— Почему?
— Они, конечно, уходили в спешке, но таймер поставить не забыли.
Чувства Ланори обострились, по венам заструилась энергия.
— Сколько еще?..
— Несколько секунд.
Они метнулись к кораблю, взбежали по трапу, и, едва Ланори успела запрыгнуть в пилотское кресло, окна залило невероятно ярким светом.
— Трап! — закричала она, но Стальной Хольг уже задраивал люк. Огненная волна с ревом пронеслась через храм и обрушилась на корабль. Прогремел взрыв, невероятно громкий для команды «Миротворца», корпус корабля содрогнулся, и все снаружи будто расплылось, когда стены зашатались, а куски крыши громадного здания взвились в воздух.
Тре заорал, но его голос был едва слышен.
Ослепленная на мгновение огненной вспышкой, Ланори все-таки умудрилась поднять корабль в воздух. По корпусу застучали удары — это здание начало разрушаться. Ручка управления тряслась в ее руке, и она сдала назад, силясь вспомнить расположение соседних построек. Врезавшись в какое-нибудь здание, она окажется в неменьшем затруднении.
Очередной взрыв сотряс корабль, девушка сжала губы и схватила ручку управления обеими руками. Хватит осторожничать. Она потянула ее и развернулась, охватив взглядом приборную панель. Датчики сближения взвыли, об окно разбилась каменная стена, древняя кладка рассыпалась. Затем они взлетели, поле зрения прояснилось, и корабль едва не светился от облегчения, когда она увела его от бывшего храма.
Слегка накренив «Миротворец», чтобы сбросить с корпуса остатки каменной крошки, Ланори взглянула вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как взрывается храм: крыша провалилась, шпили рухнули внутрь, к клубящимся облакам пыли и пламени, что вырывались из руин вверх и в стороны.
— Все висело на волоске! — воскликнул Тре с соседнего сиденья. Он вцепился в подлокотники, его лекку побледнели и возбужденно подрагивали.
— Моя старушка еще и не на то способна.
— Я имел в виду нас!
Взглянув на датчики, чтобы проверить, не приближаются ли силы правопорядка, и понимая, что они скоро будут здесь, Ланори еще раз бросила взгляд на горящие развалины старого храма Даи-Бенду:
— Думаю, Кара расстроится.
— А я думаю, она прекрасно понимала, что может случиться.
Ланори промолчала, однако не могла не согласиться с предположением Тре. До сих пор следопыт металась то туда, то сюда, руководствуясь словами тех, кого не знала и кому не доверяла. Пожалуй, Каре следует нанести еще один визит.
Но не сейчас.
— Что ты нашел? — поинтересовалась она.
- Остатки коммуникационного модуля. Они основательно все разгромили, но думаю, ячейки памяти целы.
— Отдай его дроиду. — Следопыт одарила Тре полуулыбкой. — Не волнуйся, мы даже близко не «висели на волоске».
— По сравнению с тем, что ты творишь, — возможно. Но мне дорога собственная шкура. Я против того, чтобы «висеть на волоске», и против того, чтобы быть «даже близко». Я за то, чтобы пребывать «в целости и сохранности».
— Зачем ты тогда согласился помогать следопыту?
— У меня не было выбора.
— Выбор есть всегда, — напомнила Ланори. Она снова подумала о Дэле и о выборе, который он сделал, — который, возможно, она заставила его сделать.
- Предыдущая
- 26/68
- Следующая