Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда бета рычит (ЛП) - Лангле Ив - Страница 3
Если бы только она перестала дрожать и опускать голову. Он чувствовал исходящий от нее запах страха, и это чертовски его раздражало.
Неужели она его боится? Возможно, он вошел в комнату немного грубо, но всё же он не сделал ничего, чтобы заслужить такой уровень трепета.
Хотя она, казалось, собралась продолжать молчать, он решил растопить лед, на этот раз мягко, чтобы её не напугать.
— Давай начнем сначала, хорошо? Я Хейдер, бета прайда. Арик послал меня охранять тебя.
— О нет. Ему не следовало этого делать. Я не настолько важная персона, чтобы обеспечивать мне такую защиту. Конечно, у такого занятого человека как ты, есть дела поважнее.
Да. Возможно, так оно и было, но он вдруг не смог придумать ничего более важного, чем обязанность охранять робкую волчицу перед ним. Ладно, это ложь. Он знал, что есть вещи и поважнее. Например, выяснить, каковы на вкус её губы или как она впишется в его объятия?
Отличное занятие, но даже с этим он бы поспорил. Может лучше выяснить, как она смотрелась бы голой на его кровати. Но, возможно, он немного торопит события. Наверное, ему следовало бы сначала успокоить её — и вложить в карман носовой платок, решил он, увидев, как она снова чихнула, на этот раз целясь в сторону от его лица.
— Я не против охранять тебя. — К черту всё, о чем он думал, идя сюда. Арик прав. Её защита в приоритете.
— Конечно, они могли прислать кого-то другого. Человек твоего уровня не должен опускать себя до работы моей нянькой.
Как она смеет так плохо думать о себе, неважно, что и он поначалу придерживался того же мнения.
— Я не против делать это. Ты сестра Джеффа. Может, мы и не лучшие друзья, но он верный союзник прайда. И мы с удовольствием ему поможем.
О, как бы Джефф не лопнул от смеха, услышав, как сильно он преувеличивает. Хотя он любил и уважал Джеффа, они постоянно соперничали — это повелось с колледжа, когда им приходилось часто конкурировать за позиции в спортивных командах и, конечно, за внимание одних и тех же горячих девушек.
— Но помогая мне, ты навлекаешь на себя неприятности.
Неприятности? Его лев оживился. Неприятности означали драку. Что, в свою очередь, означало веселье. Тащите их сюда.
— Мы справимся с любой неприятностью, которая возникнет на нашем пути.
— Ты не понимаешь. Моя старая стая… — она замолчала.
— А что они? Они не посмеют связываться с тобой здесь. Законы, — созданные столетия назад какими-то неизвестными были тем, чему они все подчинялись, — будут держать их в узде.
— Нет, не будут. — Она заломила руки, отворачиваясь от него, и он почти потянулся, чтобы обнять ее, прижать к своей груди и держать в безопасности. Но она, возможно, ещё не обрадуется такому интимному вниманию. Дайте ему несколько минут.
— Законы есть законы.
— Для большинства. Однако моя старая стая, они не соблюдают нормальных правил. Они процветают на насилии. Они создают свои собственные законы.
— Если они их нарушат, то столкнутся с последствиями. — И да, его голос мог звучать чуть менее радостно. — Так в чем же все-таки дело? Я не особо в курсе. — В основном потому, что проводил большую часть времени после того, как получил приказ, скуля и стеная — по-мужски, конечно.
— Они хотят, чтобы я вернулась.
— Ну, они не могут тебя заполучить. — Слова прозвучали чуть более резко, чем необходимо.
Она замерла и бросила на него взгляд через плечо.
— Но они попытаются. Я едва спаслась. Как только мой муж умер…
— Ты была замужем?
Отвернувшись от него, как он заметил, она повела плечами.
— Более или менее. Гарри заявил свои права на меня, как только я закончила школу.
— Гарри. — Он покатал это имя на языке. — Имя кажется знакомым.
— Он был альфой стаи Северных озер.
— Он был твоим мужем? Но он того же возраста, что и мой отец. — Хейдер не смог скрыть недоверия в голосе.
— Да, он был намного старше меня.
Бета поморщился, поняв, как могут прозвучать его слова.
— Извини, я не хотел показаться придурком. Я уверен, что ты любила его, а возраст — это не главное. — Внезапная вспышка раздражения, а также сердитый мысленный взмах хвоста привели его в замешательство. Почему его должен заботить её предыдущий муж? Он не мог ожидать, что женщины, с которыми он встречался, будут девственницами. Но это его беспокоило. Мысль о том, что она может любить другого, раздражала его. Или она любила его до сих пор?
Арабелла издала какой-то звук.
— Любила его? Едва ли.
— Но вы же были женаты.
— Потому что он обманул меня. — Она крепко сжала губы.
— Каким образом? — Она покачала головой, но он хотел знать, поэтому настаивал. — Как он тебя обманул?
— Я не должна говорить плохо о мертвых.
Но он почувствовал, что не боль сочится из нее при мысли о том, чего она пыталась избежать, а скорее ужас. Страх вернулся.
— Расскажи мне, что случилось, — приказал он, едва сдерживаясь, чтобы не поморщиться, когда уровень её страха повысился. Но она заговорила.
— Как я уже сказала, Гарри был на несколько лет старше меня. Мы познакомились, когда я гостила у тети, которая жила в его стае. Он решил, что хочет взять меня в жены, и начал меня преследовать. Я была молода, глупа и польщена.
— У меня сложилось впечатление, что он не был хорошим мужем.
Она не удержалась от кривой улыбки, когда ответила:
— Это можно назвать преуменьшением. Но я смирилась со своей судьбой.
Покорность в её тоне вызвала у Хейдера желание выследить Джеффа и встряхнуть его, а потом избить за то, что он позволил своей сестре страдать в неудачном браке.
— Кто-то должен был убить его. Никто никогда не должен оскорблять свою пару.
Его заявление заставило её снова повернуться к нему лицом.
— Так же и Джефф всегда говорил.
— Так почему же твой брат не убил его?
— Потому что я ему не позволила. Потому что у него мало волков, чтобы противостоять стае Гарри. Потому что он не должен платить за мою ошибку. И я рада, что остановила его. В конце концов, Гарри был убит, жертва обстоятельств… также известных как охотник с ружьем, который увидел волка и выстрелил.
Никто не смог бы осудить эту миниатюрную женщину за торжествующую ухмылку, намек на силу духа, скрытого под робкой наружностью.
— Ладно, объясни тогда. Если парень умер, то какого черта ты сейчас в опасности? С каких это пор вдова альфы решает, кто будет следующим у власти?
— Она и не решает. Они не собираются претендовать на меня только для того, чтобы стать следующим лидером. Они хотят меня из-за состояния, которое я унаследовала. Гарри был богат. Богатый придурок. Я была его единственным наследником. Когда я не сразу выбрала себе нового мужа, началась драка. Все думали, что у них есть право претендовать. Единственная причина, по которой я вообще выбралась, так это потому что они были слишком заняты борьбой за то, кому я достанусь. Поскольку слишком много мужчин вышли вперед, желая получить кусок пирога, они решили устроить дуэль ликанов в следующее полнолуние. Победитель получает всё: меня, роль альфы стаи Северных озер и состояние.
— Разве не было претендента, которого ты могла бы вытерпеть?
«Никакого другого мужчины». Его лев ощетинился при одной мысли об этом.
«Успокойся. Очевидно, никто не привлекал её, поскольку она решила сбежать». На мгновение это успокоило его льва.
— Возможно, но… — она замолчала.
— Но что?
— Видишь ли, проблема в том, что, даже если бы я смирилась с новой парой, в конце концов, я выжила, живя с Гарри, я бы не прожила долго после свадьбы. Ходят слухи, что, как только тот, кто претендует на меня, получит в свои руки мое состояние, я умру, потому что, как сказал бета стаи, прежде чем запереть меня, «никто не хочет пользоваться потасканной сучкой».
Ну и ну. От этого безобразного оскорбления Хейдер поморщился.
— Как грубо. — Он должен сделать всё возможное, чтобы встретиться с этим, так называемым бетой волчьей стаей, и научить его хорошим манерам. Костяшки его пальцев чувствовали, что пришло время научить кое-кого вежливости.
- Предыдущая
- 3/36
- Следующая