Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Баронские будни - Усов Серг - Страница 40
Правда, Иретта продолжала ещё прихрамывать даже здесь на балу, но это было уже не результатом травмы, а лишь временное нарушение моторики движений, из-за непривычки, что, впрочем, скоро должно было пройти.
Теперь Асер не знал, как и угодить молодой баронете Ферм, а заодно и её брату. Только благоприятным вмешательством Семи, он мог объяснить себе тот счастливый случай, что свёл его с Фермами.
Вчера, когда Олег представил Денизов Хорнерам, то первые сразу же стали сюсюкать и умиляться их дочери Гайде, намекая, что оставшийся в замке их девятилетний сын - наследник баронства был бы неплохой партией баронете Хорнер, к тому же их баронства граничат друг с другом.
Распространённую здесь практику подобного женихания детей Олег считал совершенно дурацкой. Дождались бы пока дети вырастут, тогда бы и решали с их участием. Но со своим усталым, как говорится.
Вмешиваться в такие разговоры Олег посчитал лишним. К тому же Торм с Геллой люди рассудительные, дочь свою любят, и обойдутся, как он подозревал, без его советов.
- А вон тот, длинный и худой, как жердь. Возле стола с Пражиком стоит. Это новый старейшина здешнего цеха растинских торговцев. Вместо того, прежнего, что так жестоко убили, - показал Асер на одетого в двубортный коричневый пиджак солидного немолодого мужчину.
Через дверь балкона не было видно практически половины залы, но показанных Денизом персонажей Олег хорошо разглядел.
С обоими он хотел бы переговорить, с каждым по отдельному вопросу, но как это устроить, с учётом того, что стоит ему покинуть балкон, как вокруг него сразу же соберётся толпа подхалимов, просителей и просто сплетников, он не знал.
Асер словно прочитал его мысли и предложил свои услуги по приглашению заинтересовавших барона Ферма персон к нему на балкон.
- А это нормально? Не воспримут, как унижение? Я всё же не король и даже не герцог, чтобы вызывать к себе...
- Даже не думай. Прибегут. Ты сейчас тут круче любого короля, а уж баронета-то с такими способностями к излечению, так и...., да даже приползут! Позвать?
С торговцем из Растина Олег решил встретиться как бы невзначай чуть попозже, а вот барона Шелега попросил позвать.
Стоило Денизу уйти, как на балкон, между Тормом и Геллой протиснулись баронеты Уля и Иретта.
Обе девушки навеселились, раскраснелись и натанцевались, хотя как можно было танцевать под эту какофонию звуков и завывающий голос волосатого местного бон джови, Олег не представлял.
Но раз людям нравится, то кто им доктор? Уж точно не он.
- Олег, ты должен пригласить Иретту! Она очень хочет, но стесняется, - Уля говорила громко. Даже стоявшие перед входом в ратушу городские стражники задрали вверх головы, - Чего вылупились? Службы не знаете или палок получить захотели? Смотрите за входом!
- Ты чего тут раскомандовалась? - усмехнулся Олег. Но понимал, что девушка просто развеселилась. Для неё, всё же, это только первое в её жизни светское мероприятие, а она не Ксения Собчак, светская львица, привыкшая к тусовкам.
- Пригласи!
Настойчивость и безапелляционность подруги-спасительницы совсем вогнали в краску Иретту. И так румяная баронета, стала красной как помидор.
- Обязательно. - кивнул Олен, - Только сейчас побеседую с бароном Шелегом, смотрите, он уже идёт сюда. Иретта, следующий танец за мной. Согласна?
Баронета кивнула и выскочила с балкона.
- Я не нужна?
Уля вышла вслед за подругой в залу, где за Хорнерами топтались оба брата Орвины.
Разговор с Шелегом проходил в присутствии Асера, который своей спиной перегородил выход на балкон.
Дениз уже предварительно, по просьбе Олега, уже переговорил с Шелегом. Поэтому сейчас осталось только раставить точки над и.
Узнав условия и цены на закупку железной руды, повеселевший и окрылённый надеждами на скорую наживу барон, согласился перебросить значительную часть своих сервов с делянок на рудники.
Мысленно Олег усмехнулся над тем, что решая свои проблемы, он невольно создаёт, пусть пока и локальный, дефицит винорской сосны. Но, опять же, ему-то этот дефицит не грозит. Его лесопилки не испытывают проблем с сырьём, оно под рукой, что называется.
Договором с Шелегом Олег закрыл последнее на сегодняшний день проблемное место с обеспечением своих производств сырьём.
Лён для текстиля, яблоки или сидр для кальвадоса, теперь вот железо, для производства металлоконструкций, инструментов и оружия, пока этого вполне достаточно.
Проблем с материалами для своих строек или изготовления стекла у него не было - глины и песка в баронствах было полно под ногами. Для производства же мыла он использовал отходы от лесообработки и животные жиры.
- Вы так хорошо танцуете!
Комплимент Иретты звучал сомнительно, особенно в свете того, что пару раз он всё же на ножку ей наступил. Но видел, что танцем с ним, баронета и вправду довольна.
Провожая Иретту к столу с напитками и проходя мимо растинца, Олег позволил себе немного задержаться, чем торговец тут же воспользовался, протиснувшись между что-то бормотавшим главой гильдии горшечников и мэром Пражиком, который считал необходимым высказывать уважение к барону Ферму тем, что прилип к нему, как банный лист к заднице.
- Позвольте выразить вам своё почтение, господин барон. Гонем. Меня зовут Гонем. Я новый старейшина неровского цеха торговцев Растина.
Рост Олега был чуть выше среднего, поэтому, чтобы не смотреть на барона Ферма сверху вниз, торгаш немного приседал и, не кланяясь, умудрялся изгибаться так, что его лицо было вровень с Олеговым.
Проводив Иретту к столу к Уле с баронетами Орвин и сам наполнив её бокал вином, Олег взглядом показал мэру и окружающим его людям, что хотел бы побеседовать с Гонемом наедине.
Пусть не сразу, но, после шепотков мэра, от Олега отошли. Он улыбнулся компании Ули и, взяв под локоть торговца, отошёл с ним чуть ли не в самый угол.
- Надо же, как порой мысли сходятся. А я ведь тоже хотел с тобой поговорить. Ты ведь меня знаешь?
Гонем прижал обе руки к животу и изобразил поклон.
- Господин барон, вас теперь знают на всей территории баронств, после того урока, который вы преподали этим глупцам, что хотели нажиться за ваш счёт. Вы их разгромили даже не вступая в бой со своей дружиной! На что они рассчитывали, когда сговаривались против вас?
- А действительно! - широко улыбнулся Олег, - Как это они вообще додумались сговориться? Кто их надоумил? Вот ведь задачка какая интересная.
Торговец не был глупцом. Он видел, что Олег свободно общается даже с несколькими своими бывшими врагами, а, значит, роль республики ему хорошо известна. К тому же, Гонем был почти уверен, что к смерти его предшественника тоже приложил руку Ферм.
- Я искал встречи с вами, чтобы передать привет от уважаемого Вурсия, который имел честь познакомиться с вами на Гудминской ярмарке. Он теперь возглавил наш цех во всех баронствах.
- Как же я рад, Гонем, что такой замечательный человек не забыл про меня. Так это я ему обязан тому недоразумению, что случилось со мной и моей сестрой на улицах этого славного города?
- Это и правда было недоразумение! Клянусь! Негодяй, что представлял тут нашу республику до меня, превысил свои полномочия. Это правда. Мы хотим быть вам полезными. Просто, вы ещё не знаете, что потребовал от баронств герцог ре,Винор и чем это грозит нашим баронствам.
Оговорку, что называется, по Фрейду, Олег заметил, и тут же возвернул её растинцу.
- ВАШИМ баронствам? Я не ослышался? То есть вы уже как-то даже и не скрываетесь?
Олег специально выводил разговор на полную откровенность. Ему самому нужно было решить для себя, открывать ли ему уже "боевые" действия против зарвавшихся торгашей или пока договориться.
То, что, однажды, с узкой дорожки их надо будет спихивать, он не сомневался, но сейчас это было так не вовремя. Олег бы хотел договориться миром.
Гонем клялся всеми Семью, что республика больше не собирается никак препятствовать деятельности барона Ферма, более того, она будет не против поддержать его, если он решит основать даже Великое герцогство Ферм, хотя все понимают, что говорить об этом пока рано.
- Предыдущая
- 40/68
- Следующая