Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бэтмен. Темный рыцарь - О' - Страница 30
Бэтмен отдал монетку Денту:
– Ты созовешь пресс-конференцию. Завтра утром.
– Зачем?
– Никто больше не должен умереть из-за меня. Готэм теперь в твоих руках.
– Ты не можешь этого сделать. Ты не должен сдаваться полиции.
Но Бэтмен исчез.
Было почти четыре утра, когда Брюс Уэйн, наконец, вернулся в пентхаус. Он увидел свет под дверью спальни для гостей и тихо постучал.
Рейчел Доус пригласила его войти.
Она сидела у окна, вглядываясь в силуэты зданий, на ней все еще была рабочая одежда. Она бросила взгляд на Брюса.
– Звонил Харви, он говорит, что Бэтмен собирается прийти с повинной.
– У меня нет выбора.
– Ты на самом деле думаешь, что это остановит Джокера?
– Возможно, и нет. Но у меня и так руки в крови. Я понял, что должен это сделать, чтобы не уподобиться таким, как он. Вчера я истязал Марони. Цель никогда не оправдывает такие средства.
Брюс замолчал и посмотрел в окно. Не глядя на Рейчел, он промолвил.
– Однажды ты сказала мне, что, если наступит день, когда я порву с этим, мы могли бы быть вместе.
– Брюс, не считай меня своей последней надеждой на нормальную жизнь.
Брюс подвинулся к ней ближе:
– Ты не врала мне?
– Нет.
Их лица сблизились. На какой-то мгновение щека Рейчел коснулась щеки Брюса, их губы соприкоснулись, сначала неуверенно, а затем страстно.
Они замерли в долгом поцелуе, прошла целая минута, прежде чем Рейчел отстранилась.
– Они не позволят нам быть вместе, после того как ты сдашься.
Брюс ничего не ответил. Он еще ближе придвинулся к Рейчел, но она положила руки на его плечи и тихонько оттолкнула его.
– Ладно, – прошептал он.
Он подошел к двери и взялся за дверную ручку. Чуть замешкался, с грустью посмотрел на Рейчел через плечо, потом вышел из комнаты.
Брюс вошел в свою спальню, лег на покрывало и отдался грустным мыслям. Постепенно он погрузился в беспокойный сон. Обычно он не помнил своих снов, хотя – как каждому человеку – они наверняка ему снились. Но сегодняшняя ночь – вернее утро – было исключением. Он видел во сне своего отца, одетого не для выхода в оперу, как в ту ночь, когда его убили, а в обычную рабочую одежду – белый врачебный халат – со стетоскопом на шее. Брови его были нахмурены, очевидно, он сердился, выкрикивая слова, которые Брюс не мог расслышать, но каким-то образом он все-таки понял, что тот говорил о средствах и целях и том, что каждый становится тем, кем себя представляет.
Брюс внезапно проснулся, в его голове вертелась тысяча вопросов: «А стал ли я тем, кем себя представлял? На самом деле? А если так, то кто я? Борец за справедливость, спасение для своего города, оплот и защита, герой? Или эгоист, которому нравится возвышаться над более слабыми? И весь мой крестовый поход против преступного мира – лишь оправдание? Все что я говорил Денту, было правдой, я должен положить этому конец. Дент должен стать подлинным героем Готэма, а не я».
Немного позже, когда Альфред спустился в бункер, Брюс сделал все необходимые распоряжения, и они начали закладывать документы в мусоросжигательную печь. Альфред замешкался, глядя на книгу:
– Далее дневники?
– Все что может навести на след Люциуса или Рейчел.
Альфред бросил книгу в печь и вопросительно посмотрел на Брюса.
– Что мне делать, Альфред? Люди умирают. Что же мне остается делать?
– Держитесь, мистер Брюс. Крепитесь. Они возненавидят вас, но в этом вся суть Бэтмена... он может быть изгоем. Он может сделать выбор, который никто больше не сможет сделать. Правильный выбор.
Брюс покачал головой.
– Как я могу знать, какой выбор – правильный, я не могу жертвовать близкими мне людьми... Может, ты мне подскажешь?
Альфред грустно посмотрел на хозяина:
– Мог бы, но не стану.
Рейчел вошла в спальню для гостей. Ей необходимо было немного поспать. Она легла, не раздеваясь поверх покрывала, и закрыла глаза. Тикали часы, и с улицы доносился отдаленный гул транспорта.
Вдруг глаза ее распахнулись, и она перекинула ноги через край кровати, встала, бросилась к письменному столику в углу.
Дорогой Брюс...
Она писала быстро, не перечитывая, не останавливаясь, ей необходимо было выплеснуть все на бумагу как можно скорее.
Рейчел чувствовала смертельную усталость и тревогу. Она присоединилась к Альфреду в гостиной, взяла сэндвич с лососем и французским хлебом и чашечку великолепного кофе, затем села за кухонную стойку и, пощипывая еду и прихлебывая из чашки, стала смотреть по телевизору пресс-конференцию. Камера наехала на Харви Дента, стоявшего на крыльце ратуши, в окружении репортеров, наставивших на него микрофоны.
– ...но не по этой причине мы требуем, чтобы он сдался полиции, – говорил Дент, – мы это делаем потому, что мы напуганы. Мы были рады, что Бэтмен боролся с преступностью на улицах, пока.
– Сейчас ситуация хуже, чем когда-либо! – донесся крик из толпы.
– Да, это так. Но ночь всегда темнее перед рассветом. Я обещаю вам, что рассвет наступит. Однажды Бэтмен будет держать ответ за все случаи нарушения закона, но перед нами, а не перед этим сумасшедшим.
Сержант полиции в форме крикнул:
– Нет убийству полицейских!
Несколько стоявших рядом офицеров подхватили его слова.
Другая группа – штатских – начала скандировать:
– Где Бэтмен?
Крики смолкли. Брюс Уэйн, стоящий в задних рядах, начал медленно проталкиваться вперед.
Дент пожал плечами: «Вот и началось».
Он повернулся к полицейским, стоящим на крыльце за ним.
– Арестуйте Бэтмена! – кричали из зала.
Брюс продолжал целенаправленно продвигаться вперед.
– Бэтмен – это я! – объявил Харви Дент.
Рейчел наблюдала по телевизору, как на
Дента надели наручники.
Она повернулась к Альфреду:
– Почему он позволяет Харви так поступать?
– Но он все-таки пошел на пресс-конференцию...
– Чтобы просто постоять!
– Возможно оба, Брюс и господин Дент, верят, что Бэтмен – нечто более важное, чем капризы террористов, мисс Доус, даже если все ненавидят его за это. Он принес эту жертву не для того, чтобы быть героем. Это нечто большее.
– Ну, вы правы в одном, допустить арест Харви – это не героический поступок.
Рейчел протянула конверт Альфреду.
– Вы хорошо знаете Брюса, Альфред, отдайте ему это в подходящий момент.
– Как я узнаю, что он подходящий?
– Конверт не запечатан.
Рейчел поцеловала Альфреда в щеку:
– Пока, Альфред.
– Пока, Рейчел.
Отдел по борьбе с особо тяжкими преступлениями был необычайно оживлен этой ночью. Полицейские, которые не были на дежурстве, околачивались там потому что, ну потому что весь день творился ад, и возможно еще что-то произойдет, и если даже ничего и не случится, можно провести ночь за кофе и разговорами.
Несколько полицейских, с которыми Рейчел работала прежде, поздоровались, когда она проходила через полицейский участок и спускалась по металлической лестнице в камеру.
Харви Дент сидел в маленькой камере, казалось, что он ждал ее. Он улыбнулся ей сквозь решетку и сказал:
– Извини, но у меня не было времени обсудить это с тобой.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Харви.
– Они переводят меня в центральное здание. Это удача для Джокера. Когда он атакует, Бэтмен накроет его.
– Нет, это слишком опасно. Не приноси себя в жертву.
Человек в форме, сопровождаемый еще двумя охранниками, объявил Денту, что пора идти, и открыл ключом дверь камеры. Охранники надели на Дента наручники и защелкнули браслеты также на его лодыжках, потом повели его по коридору. Казалось, им было безразлично, как он передвигается. Заключенный в оковы, Дент шел маленькими шажками, и Рейчел без труда успевала за ним.
– Он использует тебя как наживку, – говорила она. – Он не может быть уверен, что поймает Джокера. Пока ему это не удалось.
- Предыдущая
- 30/44
- Следующая