Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полнолуние для магистра (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна - Страница 28
…За десять лет, прожитых в обществе себе подобных, Сквикки повзрослела и набралась ума-разума. О Земле она не забывала, но для неё, как и для целого поколения ровесников, голубая планета, зависавшая над Селеной, стала казаться чем-то далёким, нереальным. В соседних мирах она успела побывать целых три раза: наставники устраивали там нечто вроде практических занятий по выживанию в дикой природе. Вот те миры-то и казались настоящими, а тот, где когда-то прошло детство, походил на давно выцветший сон, не забываемый лишь по одной причине: его надо было для чего-то помнить. Кстати, о снах: увы, но искусство снохождения скроушке давалось с превеликим трудом. Она превосходно справлялась с заданиями, которые нужно было выполнять в реальности, лучше всех исполняла пируэты в небе и считалась одной из самых быстрокрылых; но вот ходить по снам, и уж тем более прихватывать оттуда материальный предмет, или уснуть в одной точке мира, а проснуться в другой — не могла. Что-то так и не ожило в организме птенчика, родившегося и выросшего в неволе, без опеки мудрых взрослых.
Зато… сформировалось и, оказывается, не умерло иное умение, заставившее её много лет спустя после расставания с подругой вдруг с криком проснуться среди ночи в тёплой уютной пещере от кошмарного сна. И прошептать не мысленно, как она уже привыкла общаться с одноплеменниками, а на давно забытом языке:
— Ли-ка… Лика!
Её подружке было сейчас очень плохо. Настолько, что кошмар, предназначенный ей одной, каким-то невероятным образом поделился, как когда-то, на двоих. Растревоженный Шикки, избранник скроушки, напрасно полночи пытался её успокоить. А утром сам попросил собрать Совет Старейшин. Поскольку был Седьмым и имел на это право.
…Первый из Старейшин выслушал Сквикки внимательно, заглянул в память и подтвердил:
«Да, это всего лишь сновидение. Но, увы, намеренно насланное. Выходит, ты всё-таки фамильяр, девочка, иначе не разделила бы со своим человеком его переживания. Против своей природы не пойдёшь. Значит…»
«Ей придётся лететь на помощь, — мрачно добавил Второй Старейшина. — Рано или поздно. Иначе она или сойдёт с ума от невозможности выполнить свой долг, или, если девушка погибнет, умрёт вместе с ней. Вероятность того и другого велика. В насланном сновидении следы ауры Хозяина Железнобоких. Мы все её помним…»
«Мы все её разглядели, — добавил Третий. — Он безжалостен. Лететь нужно. Но вправе ли мы рисковать будущей матерью и её птенцами?»
Сквикки печально опустила голову. Как когда-то, сердце её рвалось напополам: в гнездо, любовно сплетённое вместе с Шиккой, устланное мягчайшим пухом и целебными травами, поджидавшее долгожданных птенчиков… И на Землю, к бледной сероглазой девчушке, храбро спасавшей её когда-то под своим одеялом. Выпустившей на свободу. Если бы не её великодушие, Сквикки никогда, никогда не познала бы любви большой Семьи… да и вообще — любви. Не встретила бы Шикку.
Но зачем тогда…
Хорошо воспитанная скроушка не топает ногами и не возмущается. Она вежливо излагает свои претензии.
«Вы ведь заставили меня всё забыть, да? Всю прежнюю жизнь среди людей. Зачем?»
«То, что ты родилась в неволе — чудо само по себе, — отозвался Четвёртый. — Что оказалась рядом с будущей парой-человеком — второе чудо. Что, очутившись на свободе, практически слепая и глухая без развитых способностей скроуха, повстречала Шикку — третье чудо. Сразу после твоего появления у нас мы долго говорили о тебе и решили, что опасно и дальше искушать судьбу. Мы попросили Ностру заглянуть в твоё будущее. Она предсказала, что немедленная попытка вернуться к людям приведёт к гибели: ведь тебя уже ищут. Лишь после того, как ты станешь первой среди первых учениц, в возвращении будет смысл. А до тех пор, чтобы тягостные воспоминания не отвлекали тебя от учёбы, мы их приглушили».
«Возможно, тем самым избавив тебя от неразумной попытки бежать самовольно — и при этом глупо погибнуть», — добавил Пятый, самый немногословный.
«А теперь ты готова к трудностям и сумеешь проскользнуть к своей цели незамеченной даже на виду у многолюдной толпы. Удерживать тебя — обречь на гибель. Лучше лети — и выполни свой долг фамильяра. Но помни и о долге будущей матери», — сказал Шестой.
«Я полечу с тобой, — сказал Шикка. Седьмой. — Не обсуждается».
Глава 9
— Так она была беременна? — ахнула Лика. — Или… как это у вас называется?
Яша склонил красивую пёструю голову.
— Да, она ждала птенцов, моя правнучка. В этом-то всё и дело… Мы, скроухи, с уважением относимся к выбору других, и даже если миссия опасна, не отговариваем и не препятствуем, если видим, что решение принято осознанно. Однако Сквикки рисковала не только собой. Поэтому верный Шикка отправился с ней, несмотря на то, что двух скроухов обнаружить легче, чем одного. Но свою защиту он ценил выше риска быть пойманным.
Однако до отбытия на Землю Старейшины сообщили моей правнучке ещё кое-что. И ты должна это учитывать Ликуша, непременно должна!
Мы ведь не бросили маленькую Ангелику Оулдридж на произвол судьбы. Прости, говоря «мы», я имею в виду моих соплеменников. В те годы я всё ещё жил в твоём мире, но не был один: мои друзья меня разыскали, и о том, что творилось на родине, я узнавал, хоть и с запозданием. И даже моё мнение учитывалось на Совете Старейшин, поскольку я по праву считался представителем этой Земли, со своим голосом… Но… больше не отвлекаюсь. Как и обещали, мы послали к девочке вестника, и не молоденького курьера из тех, кто дежурил в их тайном Уэльском убежище, а одного из умельцев-сноходцев. Мастеру такого уровня не нужно было пересекать для встречи пространственный портал; достаточно было навестить девочку во сне. Он отогнал очередной Ликин кошмар, успокоил, рассказал о том, какая хорошая судьба ждёт её крылатую подругу в окружении новой Семьи. Но главное — наслав сон, исцеляющий душу, исследовал, насколько смог, природу кошмара. Правда, до первоисточника не добрался: едва увернулся от чужих поисковых заклинаний и решил не рисковать, дабы себя не выдать. Но поставил малышке защиту от чужих мороков. Надёжный щит. Броню.
Однако мастеру-сновидцу пришлось выбирать из двух зол: либо ограничить возможное развитие самой девочки, поскольку щит сдерживал бы не только внешние магопотоки, но и её собственные, если те проявятся в будущем; либо установить ограниченную защиту. Но тогда оставалась опасность, что если злоумышленник будет упорствовать, щит рано или поздно не выдержит; скорее всего — рано, ибо сила воздействия на ребёнка была нешуточная. Скрепя сердце, мастер-сноходец выбрал первый вариант. Сохранение душевного здоровья ребёнка он счёл более важным. Ведь маленькая Лика могла оказаться не-магом, простой девочкой: но даже если и магом… никогда не поздно снять данный блок. Ну, будут её способности чуть слабее, чем задумано природой; большой беды мастер в том не видел. Главное — полностью перекрыть чужое влияние.
Большего он сделать не мог. Затевать расследование на месте, выясняя, кто же насылает убийственные кошмары и для чего — не дело для сноходца. Тут больше помогло бы обычное наблюдение; но установить его не удалась. Если бы Лика оставалась в дедовском доме — всё было бы куда проще, но теперь она жила в особняке отчима, окружённом очень сложной защитой. Лорды, знаешь ли, не стеснялись пользоваться услугами магов и в прежние времена, а уж когда это стало официально разрешено… Так вот, защитный барьер был такого уровня, что птицы-наблюдатели, пытавшиеся прорваться к окнам и дымоходам, просто исчезали, не успев толком ничего сообщить об увиденном. А ведь это наши птицы, наши друзья; мы не могли посылать их на смерть, а поэтому временно свернули слежку…
…Старый филин вздохнул.
— Если бы трудности были только в этом…
Селену атаковали Железноклювые. Мы до сих пор не знаем, известно ли им стало, что под защитной сферой скрылись от них скроухи, или они по чьему-то наущению просто проверяли, что это за странное явление, поддастся ли, и что именно скрывает. Их попытка не удалась. И, к счастью, больше не повторялась. Но нам пришлось оборвать все контакты с Землёй, даже сноходческие, и затаиться на долгих восемь лет, к счастью — оказавшихся тихими и спокойными. Лишь тогда, портал за порталом, убежище за убежищем, птица за птицей, мы начали постепенно восстанавливать прежнюю систему разведки: аккуратно, выверяя каждый шаг.
- Предыдущая
- 28/88
- Следующая