Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь над бездной (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 51
— Но, госпожа… — хрипло запротестовал тот, ведьма смерила его надменным взглядом:
— Смеешь мне перечить?
— Простите, — стражник закрепил факел в стене и вышел. Дарина плавно прошлась по камере, рассматривая блики огня на полированных до блеска стенах, затем повернулась и присела около пленника.
— Надеюсь, что ты меня слышишь, Ириус, — прошептала она, — ты проиграл, вы все проиграли. Полнолуние уже завтра, при всем желании ты не успеешь остановить последнее жертвоприношение.
Он вновь открыл глаза и встретился взглядом с изумрудно-зелеными глазами, в который светилась тревога. Кажется, Дарина еще что-то говорила о ненависти, почти незаметно поглаживая рубец от удара на щеке. Ириус вдруг понял, что боль стихла, а тело окутывает приятная прохлада магии исцеления. Он недоверчиво посмотрел на ведьму. Та склонилась к нему и быстро прошептала:
— Твои друзья пока живы, заперты в Башне, а отряд Фениксов бродит по Приграничью совсем рядом с Бжегожем. Последний раз их видели на востоке.
Инквизитор прикрыл глаза, давая понять, что понял, Дарина ослепительно улыбнулась.
— Вспомни, что я говорила тебе в лесу, Ириус! Кровавый бог уничтожит магию, и вы все обречены… — девушка медленно поднялась и направилась к выходу, даже не обернувшись. Громыхнул засов.
Ириус еще долго лежал на холодном полу, боясь пошевелиться, чтобы ненароком не выдать себя. Затем беззвучно поднялся, его все еще шатало от слабости, безумно хотелось есть, но все кости были целы. Темнота все еще окружала, хотя из-под двери пробивалась едва заметная полоска света, наверняка в коридоре был оставлен факел.
Инквизитор подошел к двери. Железная на ощупь, она, судя по всему, закрывалась на засов с наружной стороны. Если бы он мог использовать магию, поднять засов не составило бы никакого труда, но стены камеры подавляли все магически импульсы извне, а своих сил у него не хватит даже на то, чтобы зажечь огонек. Но ведь Дарина смогла использовать магию даже здесь.
Ириус невольно провел рукой по щеке, где раньше касались ее пальцы.
Он вдруг вспомнил, как они сидели вечерами у костра, разговаривая о пустяках или слушая байки охотников… А еще они говорили о магии…
«Магия везде, Ириус, попробуй!» — вдруг раздался в голове насмешливый голос ведьмы. Инквизитор потрясенно замер, вдруг поняв то, на что намекала девушка. Магия везде… он постарался сосредоточиться, затем открыть глаза и всмотреться в темноту до боли в глазах.
Они возникали одна за другой. Тонкие, невесомые, переливающиеся радугой, словно паутина на солнце после дождя. Ириус вдруг ощутил, как воздух в камере просто пронизан магией, и стоит только протянуть руку, как тогда, в лесу, у костра.
Затаив дыхание, он мысленно потянул за одну из нитей, она натянулась, задрожала, грозя порваться, и инквизитор сразу же выпустил ее.
С третьего раза получилось. Он медленно тянул, чувствуя, как возвращаются силы.
Засов рассыпался ржавой пылью. Скрип петель казался оглушающе громким. Ириус едва успел схватить край двери, чтобы она не распахнулась. Очень медленно он приоткрыл ее, каждый раз замирая от любого звука. Когда полоска света из коридора расширилась настолько, что инквизитор смог проскользнуть, он задумался.
Насколько Ириус помнил, по обе стороны от входа в камеру должны были висеть зажженные факелы, между которыми натягивались сигнальные заклинания. В его случае это могли быть и заклинания на уничтожение. Сняв с себя остатки рубашки, инквизитор зашвырнул их за дверь, яркая вспышка и громкий звон подтвердили его худшие предположения. Послышались встревоженные голоса, топот, лязганье железных доспехов: стража среагировала мгновенно. Ириус захлопнул дверь, судорожно создавая иллюзию засова с наружной стороны. Шаги послышались совсем рядом. Прошептав последние слова заклинания, он прижался к прохладной стене, вытирая пот со лба.
— Что это было? — раздался хриплый, словно осипший, голос.
— Да кто ж его знает? Может, крыса? — ответил ему еще один.
— Они давно уже на свет не выходят, ученые…
— Новенькая?
— Нет, ты лучше засов проверь.
— Да на месте он, не видишь что ли. И вообще, ты же видел, в каком состоянии арестованного сюда принесли! Как бы не окочурился.
— Может, проверим? — звук шагов совсем близко к двери, Ириус подобрался, готовясь к решающему прыжку.
— Тебе работы мало, еще эту падаль проверять?
— Падаль не падаль, а мертвяк мне в камере не нужо́н, лучше факел дай! — сиплый подошел к двери.
— А разве их со стены снимать можно? — усомнился второй.
— Я что, в потемках рыскать буду? — давай сюда, — о, засов, наконец, смазали, легко открывается!
Дверь вновь открылась. На пороге возникла фигура с факелом в руке. Желто-оранжевые сполохи заплясали по стенам. Не торопясь, стражник шагнул внутрь, осветил подстилку из сгнившей соломы и нескольких крыс, которые при виде человека в кирасе поспешили юркнуть в норы.
— Эй, а где… — вопрос оборвался, белые нити, возникнув прямо из воздуха, плавно упали на стражника, связывая его, факел свалился на каменный пол и погас. Шею неприятно сдавили крепкие пальцы.
— Еще слово — и ты труп, — вкрадчиво произнес Ириус, надавливая на артерию на шее. Стражник несколько раз неловко дернулся и затих.
— Эй, ну ты чего там? — его товарищ появился в дверях, всматриваясь в темные фигуры в камере, — Чего факел выронил?
— Да поскользнулся, — просипел инквизитор, подражая голосу, — Подойди, глянь, окочурился этот или нет!
— Сам не можешь?
— Не понимаю я, вроде бы нет, но кто знает!
— Ладно, — стражник распахнул дверь полностью, чтобы в камеру попадало как можно больше света, и шагнул внутрь, подошел ближе, склонился над лежащим:
— Эй, а…
Договорить он не успел: инквизитор, подобрав погасший факел, со всей силы стукнул его по голове, добавляя в свой удар еще и магию. Стражник упал рядом с товарищем.
Ириус быстро связал его, затем снял одежду и амулеты. Брезгливо морщать, он натянул на себя грязную рубашку, еще хранившую теплоту тела бывшего хозяина, затянул ремни кольчуги, повесил на шею амулеты, позволявшие беспрепятственно проходить ловушки, расставленные Ровеном и Торсеном.
Выйдя из камеры, инквизитор постоял, выжидая, пока глаза привыкнут к свету, затем аккуратно закрыл дверь, вновь создавая иллюзию засова. Добавил парочку заклинаний и недобро ухмыльнулся: теперь того, кто попытается войти внутрь, ждало несколько неприятных сюрпризов.
После чего он спокойно зашагал по коридору. Еще два стражника стояли у решетки, разделявшей коридор на две части. Она даже не успели понять, что происходит — Ириус взмахнул рукой, и они застыли на своих местах, испуганно вращая глазами. Тревогу ни одни из них поднять не успел. Инквизитор не стал их раздевать, лишь забрал амулеты.
Скользнув за угол, он увидел еще один факел и досадливо поморщился: темнота устраивала его гораздо больше.
Убедившись, что коридор был пуст, Ириус торопливо двинулся вперед, намереваясь пройти освещенное пространство как можно быстрее. Факел висел напротив очередной двери, только — в отличие от ряда других дверей — засов на этой был задвинут. Это заставило инквизитора остановиться. Оглянувшись, он аккуратно отодвинул засов.
— Эй, кто здесь? — шепнул он.
— Ириус? — Рик и Дан воскликнули это хором.
— Тише! — инквизитор зашел внутрь камеры и присмотрелся. Закованные в цепи, друзья сидели на подстилке из гнилой соломыю Оба были бледны, но целы. Ириус выдохнул и щелкнул пальцами, цепи со звоном рухнили на пол.
— Как тебе удается… — начал было Дан, растирая онемевшие запястья, но был остановлен строгим взглядом:
— Где Григ?
— Не знаю. Мы очнулись здесь. Думали, вы все умерли, — пробурчал Кердрик, поднимаясь и делая несколько неуверенных шагов.
— Не дождетесь, — буркнул Ириус, — ладно, пойдем, думаю, Григ где-то неподалеку. Вот, держите…
Он передал им амулеты, отобранные у стражников. Втроем идти стало труднее: если Энданиэль скользил почти беззвучно, то Кердрик то топал, то шумно вздыхал, то кряхтел
- Предыдущая
- 51/56
- Следующая