Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осмелься или беги (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 38
Наше объяснение случившегося никуда не годилось. Хиз брякнула, что нам обоим показалось, что в дом проникли злоумышленники, а потом и вовсе наехала на брата, что тот не предупредил о садовых посиделках. Двое сцепились на словах и, бросив друг другу: тупица малолетняя и дебил отбитый, получили замечание от матери и прекратили перепалку.
— По-моему, это очень мило, что Дэвид бросился защищать нашу Хизер без раздумий, — вынесла вердикт Миссис Холиуайт. — С таким парнем не страшно гулять по темным улицам.
— А нахрена они по темным улицам будут шляться, Лив? Покупать крэк? — рыкнул отец Ангелочка.
— Папа! — подала голос Хизер.
— А что папа? Ты рож… лицо своего бойфренда давно видела? Натуральный нарик.
Я поперхнулся, а мистер Холиуайт и не думал останавливаться:
— Бледный, потеет как сатана перед причастием, а зрачки-то…
— Папа, Дейв вообще-то здесь, и он даже не курит! А глаза у него всегда такие, карие, — Святоша разве что ножкой не притопнула. Защитница моя.
— Нюхает?
— Да нет же!
— Ширяется. Пусть вены покажет, — распалялся мужчина.
— Джеймс, хватит! Дэвид не выглядит как наркоман, — заступилась Оливия. Золотая женщина. Хизер очень похожа на нее. Такая же миниатюрная и милая. Невольно прикидывал в уме сколько ей лет. Сорок с небольшим? Пятьдесят? Если ангелочек будет так выглядеть в этом возрасте, повезет же кому-то.
А вообще согласен с мистером Холиуайтом. Я видел себя мельком в зеркале в прихожей. Мне действительно нехорошо, а после глупого геройства стало еще хуже. Ребра заныли, а швы подозрительно зачесались.
— Пусть сам скажет. Он молчать сюда пришел?
— Я не наркоман, Мистер Холиуайт. Просто устал после перелета немного. Извините за доставленные неприятности. Я могу уехать, перенесем знакомство на более удобное время.
Скорее бы лечь спать и забыть, как страшный сон сцену с Гектором.
— Видишь папа. Может, извинишься перед Дейвом?
— Я?! Это твой парень хочет сбежать, поджав хвост. Удар не держит совсем.
— Серьезно? После всех твоих оскорблений? Знаешь, я тоже уйду. Вместе с ним уйду прямо сейчас.
— Нафиг ты ему нужна там будешь, а? Дейв, у тебя есть где жить, или все деньги на тачку спустил.
— Студия в Чикаго, — уже не сдерживаю улыбку. Хизер собралась сбежать со мной. Странное чувство. Теплое, щекочущее.
— Где конкретно, что за район?
— Рядом со станцией метро Куинси.
— Дыра, — буркнул Джеймс.
— Папа, это центр, — восхищенно заметил Гектор. — Дейв, лучше меня бери с собой жить. Мне до стадиона будет рукой подать.
— Поехали, — покрутил ключ от машины на пальце.
— По-моему, он нормальный парень, па, — младший Холиуайт снова встал на мою сторону.
— Тоже повелся на тачку и квартиру? — мистер Холиуйат наконец-то выдал улыбку. Кризис миновал?
— Хизер, принеси тарелки, — Оливия похлопала в ладоши, привлекая к себе внимание дочери.
— Я помогу, — я как-то слишком шустро соскочил с кресла. Один тут точно не останусь. Ну нахрен.
— Тарелки только не побей, герой. С тобой не напасешься, — напутствовал Джеймс.
Оказавшись в приятной тишине дома, даже плечи расправил, а вот ангелочек, наоборот, ссутулилась. Ага, вину передо мной чувствует за разыгравшийся спектакль. Я не в обиде. Холиуайты милое семейство, но это не значит, что я не воспользуюсь сложившейся ситуацией и не выжму из Хизер все.
— Прости, Дейв. Тебе жутко досталось. Папа обычно не такой, клянусь!
Прижал святошу к стене и наклонился к дрожащим губкам:
— Ты попала, милая. Я выполнил твою просьбу, а сейчас ты сделаешь кое-что для меня, — достал из кармана ключи и снял машину с сигнализации. — Сейчас вернусь.
— Ты же не уедешь? — жалостливо спросила моя девочка.
— О, нет, Хизер. Не уеду пока не получу кое-что от моего ангелочка. Жди здесь.
Глава 15
Он сказал, мто не собирается уезжать, а я все равно наблюдала в окно и следила за каждым движением Дэйва. Открыл багажник, достал сумку с вещами и повесил ее на плечо, затем умопомрачительным жестом взъерошил темные волосы. До сих пор не верится, что он сшиб Гектора с ног. Как-то по-новому теперь смотрела на своего парня. Сильный, опасный.
— Какая послушная. Сказал, жди здесь, и ты даже с места не сдвинулась.
Дейв поставил сумку на пол и вытащил знакомую упаковку, купленную в Хельсинки. По его победной улыбке поняла, что за папины слова расплачиваться буду я.
— Дэвид, давай не надо. Не сейчас.
— Дэвид? Ты только что заработала себе штрафной круг, Ангелочек. Хватит звать меня так, бесит нереально, — Райли руками разорвал пластик и вытащил пульт и проверил батарейки. — Блеск. Работает. Подготовь тарелки и жди. Я быстро.
Он пнул сумку под стол и пошел в ванную комнату.
Споласкивала посуду и не заметила, как Дейв вернулся и обнял меня за талию.
— Ты сама рассказала мне о своих маленьких секретах, Святоша. Я даже не догадывался, что можно практически силой мысли удовлетворить девушку, — его голос обжигал, а пальцы расстегивали тугую пуговицу на джинсах. — Не разбей тарелки только.
— Ты этого ждешь, да? — прошептали мои пересохшие губы.
— Было бы забавно.
Его ладонь осторожно нырнула за резинку и, медленно поглаживая покрытую мурашками кожу, двигалась ниже. Снова я беззащитна перед ним. Сейчас он увидит, как сильно хочу его. Мне не стыдно, не страшно, но я тоже хочу знать, что у него на уме.
— Хизер, охренеть, какая ты мокрая. Я настолько хорош?
— Ты знаешь… И это нечестно, Дейв? — плаксиво возмутилась, стараясь удержать влажную тарелку в руках.
— Что нечестно? — Райли замер.
— Ты знаешь, что я хочу тебя, а я не знаю, что ты чувствуешь сейчас!
Смешок, какой-то болезненный и горький.
— Серьезно? Не знаешь? У меня сейчас джинсы треснул пополам, Святоша. Дай сюда свою руку!
— Она в пене.
— Да плевать.
Он положил мою ладонь на ширинку, и я ощутила приятную и будоражащую твердость. Хочет. Дейв меня тоже хочет.
— Еще вопросы остались?
Покачала головой, и Дейв подключил вторую руку. Поместил в трусики виброяйцо, а затем застегнул молнию и пуговицу.
— Тест-драйв, Хизер.
Он занес палец над пультом и, не сводя с меня пугающе черных глаз, нажал на кнопку. Вжалась в кухонный шкафчик, чтобы не сползти вниз. Ноги мгновенно подкосились, а из груди вырывались не то стоны, не то всхпипы.
— Класс. Теперь поиграем.
— Погоди. Нужно стоп-слово. Ты же не будешь весь вечер мучить меня?
— А почему нет? И что еще за стоп-слово?
— Особое слово, которое я скажу, и ты перестанешь. Выключишь эту штуку.
— А… И что за слово?
Обвела комнату взглядом:
— Редис!
— Редис? Почему редис?
— А что еще сказать в огороде?
Дейв пожал плечами:
— Редис, так редис. Ты где таких вещей понабралась, извращенка? Стоп-слово…
— Где надо.
— Ладно, чтобы у тебя не было соблазна сказать "редис" вначале нашей маленькой шалости, то, если ты продержишься до восьми вечера, я выполню любое твое желание Хизер. Любое!
— Что?
— Что слышала. Отвечу на любой вопрос, сделаю, что захочешь. Обещаю.
— Это почти час!
— Я не говорил, что будет легко.
Он убрал пульт в задний карман джинсов, а я тщетно пыталась отдышаться, боясь сделать лишнее движение и потревожить крохотный гаджет.
— Давай помогу, — с ангельской улыбкой Райли взял тарелки и направился в сад.
Он больше не выглядел смущенным после недавней сцены в коридоре. Наоборот, теперь казался хозяином положения, чего не сказать обо мне.
— Вы долго, — подозрительно заметил отец, когда Дейв поставил посуду на стол.
— Важный звонок с работы, — Дейв продолжал обворожительно улыбаться. — Попросил Хизер подождать. Извините за неудобства.
Мне показалось, или мое имя он произнес с каким-то неприкрытым превосходством? Стоило мне сделать шаг к столу, как Райли завел руку за спину, и яйцо задрожало, а вместе с ним и мои руки, державшие тарелки. Дернулась и блюдце съехало на край, но Дейв во время поймал его и положил на место.
- Предыдущая
- 38/65
- Следующая