Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между строк (ЛП) - Харлесс Рене - Страница 19
– Держись, милая, – хватаю её ногу, которая уже прижалась к моей талии, а затем подхватываю другую, чтобы она обхватила меня за талию.
Куинн приноравливается в этом положении, поднимаясь, а затем плавно опускаясь. Слишком медленно на мой взгляд.
Я вонзаюсь в неё, желая быть как можно глубже. Хочу, чтобы она ощущала меня сегодня, завтра, на следующей неделе. Хочу, чтобы она вспоминала, где я был, когда она уедет.
– Чёрт, Куинн! Ты чувствуешься чертовски хорошо.
Её влагалище сжимает меня на мгновение, и я застываю.
– Тревор, – шепчет она. – Продолжай двигаться.
Ей не нужно просить меня дважды. Я перехватываю её бёдра, располагая их шире, и погружаюсь в неё размашисто и быстро. Наши вдохи смешиваются в стаккато, гармонируя с характерным звуком стиральных и сушильных машин. Пот льётся вниз с наших тел, а наша лихорадочная страсть усиливается.
– Тревор, – кричит она, и её ногти впиваются в мои плечи.
– Кончай со мной, Куинн! – приказываю я, мои яйца подтягиваются, и покалывание в моём позвоночнике быстро растёт.
Ещё несколько толчков, и она сжимается вокруг меня, стискивает так сильно, что это заставляет меня мгновенно взорваться. Я вздрагиваю, когда пульсация пробегает через меня, не в состоянии контролировать реакцию своего тела.
– Проклятье, – ворчу, выскальзывая из её жаркого тела, и сразу чувствую потерю.
Когда осторожно опускаю её ноги на пол, её глаза ещё закрыты, грудь вздымается из-за глубоких вздохов, а щёки покраснели от тепла и напряжения. Но больше всего моё внимание захватывает лёгкая улыбка на губах. Только самый уголок приподнят вверх, показывая, что она счастлива.
Поворачиваюсь и смотрю на кучу простыней и полотенец, которые всё ещё необходимо сложить, пропускаю пальцы через свои теперь уже влажные и спутанные волосы.
– Думаю, нам нужно закончить это, – Куинн открывает глаза, и взгляд полон тревоги, а затем, когда она смотрит на ткань, заполняется нерешительностью. – Давай же, Куинни девочка.
– Не называй меня так, – шипит она, проходя мимо меня к куче белья и немного агрессивно подталкивая моё плечо.
Мы работаем вместе в тишине, она держит один край простыни, а я другой, сводя их вместе, чтобы сложить ткань, а затем повторяем всё снова и снова.
Я не знаю, как долго мы работаем, но к тому времени, когда мы заканчиваем, солнце висит высоко в небе, а мы промокли, как будто искупались в бассейне. Когда мы выходим из прачечной, нас сразу же охватывает прохладный бриз кондиционера.
– Так хорошо, – стонет Куинн, пока мы возвращаемся к стойке регистрации, чтобы сообщить, что мы закончили. Когда мы приближаемся, женщина за столом задыхается от ужаса при нашем появлении.
– Мне действительно очень жаль. Полностью вылетело из головы, что вентиляционное отверстие для подачи прохладного воздуха в прачечной не работает должным образом, – женщина выбегает с двумя бутылками воды, отдавая первую Куинн.
– Всё в порядке. Правда. Никакого вреда не было сделано. И честно говоря, это ничем не отличается от некоторых саун, в которых я была. Спасибо за воду, – любезно отвечает Куинн, открывая бутылку и поднося её к губам.
– Офицер Шоу, я могу ещё что-нибудь предложить вам и мисс Миллер? Мы очень ценим всю вашу помощь сегодня, и я знаю, что группа наслаждалась маленькой сценкой, которую вы показали ранее.
– Я думаю, у нас всё хорошо, Эллен, – и тогда мне приходит в голову мысль, и я решаю немного испытать свою удачу. – Кстати, мистер и миссис Сэмпсон здесь? Я хотел познакомить их с Куинн.
Я наблюдаю, как Эллен заикается, так как хорошо знает тип отношений, которые нравятся Сэмпсонам, а затем слышу, как Куинн давится водой.
– Офицер Шоу. Я не знаю, если… – Эллен начинает, но я качаю головой, прерывая её, и похлопываю Куинн по спине, помогая ей перевести дыхание.
– Не беспокойтесь об этом. Мы поймаем их в другой раз. Мне, наверное, скоро нужно будет отвезти Куинн и Иззи домой. Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится.
– Непременно, офицер Шоу. Вы были так добры к нам.
Я киваю Эллен, когда она снова занимает своё место за стойкой, а затем веду Куинн обратно в общественный зал, держа руку на её пояснице.
– Боже мой, что с вами двумя случилось? – кричит Иззи, она бросается к нам, а затем внезапно останавливается, а её тело дёргается от резких движений. – Вы оба воняете.
– Ну, спасибо, сестрёнка. Мы провели последние два часа в прачечной, складывая постельное бельё, без вентиляции. Там было чертовски жарко.
– О, ну ты всё ещё воняешь. Я не собираюсь ехать в машине с вами обоими.
– Эй, Вик, – кричу я, когда он заканчивает игру в шашки с ординатором.
– В чём дело?
– Можешь отвезти Иззи домой, когда будешь готов? Куинн и я пойдём.
– Конечно, приятель.
Повернувшись к сестре, я говорю.
– Проблема решена. Встретимся вечером за ужином, хорошо? Я приготовлю лазанью.
– Я бы спросила, куда ты идёшь, но мне нравится твоя лазанья, так что буду держать рот на замке.
– Хорошая идея. Пошли, Куинн.
Она безмолвно следует моей просьбе, но когда мы выходим на солнечный свет, её рука прижимается к моей, а затем её пальцы обхватывают мою ладонь. У меня уже много лет не было женщины, с которой бы я держался за руку – публичное проявление чувств не моё – но с Куинн это ощущается правильным.
Поворачиваю голову и смотрю на неё, удивляясь, что творится у неё в голове, но потом она отпускает мою руку, будто та в огне.
– Прости, это, наверное, было уже слишком. Я не имела в виду…
– Всё в порядке, Куинн. Мне нравится, что ты держишь меня за руку. Можешь трогать меня, как захочешь.
Её сияющая улыбка возвращается, когда я хватаю её ладонь, крепко сжимая, и это похоже на второе солнце, поднявшееся на небо. Её радость подобна солнцу, яркому и всепоглощающему.
– Хочешь перекусить? – спрашиваю я, так как наши желудки громко рычат.
Она хихикает и восторженно кивает.
– Я думала, ты никогда не спросишь.
Автомобиль попадает в поле зрения, и я веду нас к нему, всё ещё держа её за руку. Позволяю скользнуть ей на сиденье, а затем бросаюсь по другую сторону автомобиля и опускаюсь на своё сиденье, сразу же завожу двигатель и беру её руку обратно в свою.
Но наша идиллия не длится долго, её телефон начинает звонить в сумке, которую она спрятала в бардачок.
– Извини, – произносит она одними губами, отвечая на звонок радостным тоном, который, я могу сказать, фальшив.
– Присцилла, я так долго ждала твоего звонка… Ммм.
Я стараюсь не подслушивать её разговор, пока выезжаю на проезжую часть, но в тесных условиях – это сложно.
– Чтение сценария проходит очень хорошо. Мне очень помогли, – застенчиво отвечает она, глядя на меня из-под длинных ресниц, а затем останавливается, чтобы послушать ответ Присциллы.
– Я говорила тебе – один месяц. Я вернусь раньше, чем ты узнаешь. Бьюсь об заклад, у тебя уже есть новая старлетка, которую ты направляешь по всем кастингам, – она смотрит в мою сторону и закатывает глаза.
– О, – говорит она затем, её тон меняется на удивлённый и в голосе сквозит разочарование. – Ну, думаю, я могу вернуться на неделю раньше, если это единственный раз, когда директор смог запланировать встречу актёров.
Чёрт, у меня с ней осталось всего две с половиной недели? Этого времени недостаточно, чтобы вывести её из моего организма. Недостаточно времени, чтобы выкинуть её из головы.
На светофоре я жду, когда она повернётся ко мне, но этого не происходит. Взамен она обхватывает рукой талию и крепко сжимает телефон, и начинает говорить в более резких тонах, пока, наконец, не заканчивает разговор.
– Прошу прощения за это.
– Всё хорошо. Значит, всего три недели?
– Похоже на то. Прости, я не планировала всё таким образом. Я хотела провести больше времени со всеми.
«Больше времени с тобой», понял я по выражению её глаз.
Никаких чувств, продолжаю повторять я себе. Но спустя три дня, кажется, мы оба окунулись в эти мутные воды. Что, чёрт возьми, произойдёт через три недели? Мне нужно помнить, что она уедет быстрее, чем планировалось, и мне нужно держать эмоции под контролем. Куинн не хочет здесь оставаться, а я не хочу менять свой холостяцкий образ жизни.
- Предыдущая
- 19/45
- Следующая