Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мохито для изгнанника Тьмы - Иванова Ольга Владимировна - Страница 25
— Это что же получается? — прошептала она в полнейшем ужасе. — Я бы парила в облаках от счастья, готовилась к свадьбе, ждала первую брачную ночь, чтобы испытать радости желанной близости, а потом… Вот такой конец. Нет, это истинный кошмар. Кошмар.
— Угу, — откликнулась я мрачно. — Истинный. Но теперь за тебя должна отдуваться я. А мне этого совсем не хочется.
— Прости. — Паула произнесла это впервые, но так искренне, что сердце мое дрогнуло. — Прости, что из-за меня ты попала в такую передрягу. Знала бы я…
— Да кто тут мог знать? — тяжко вздохнула я. — Даже мастер Коун и тот не знал. Влипла я по неосторожности. Вот теперь не знаю, как все это расхлебать.
— Мы сейчас придумаем что-нибудь, клянусь! — с жаром произнесла Паула, заныривая в один из кухонных ящиков. — Только для начала нужно расслабиться. — И у нее в руках появилась бутылочка ликера, точно такого же, как мы пили в прошлый раз.
— Но сейчас Рей придет, — напомнила я.
— А мы пока по глоточку, а потом продолжим уже без него. — Паула тут же организовала две рюмочки и наполнила их тягучим напитком. — За удачу!
— Боюсь, она снова от меня отвернулась, — грустно усмехнулась я и опрокинула в себя ликер. Затем посмотрела на Паулу еще печальнее. — Я не хочу выходить замуж за Реллингтона и уж тем более не хочу спать с ним. Он сказал, что потом разорвет наш брак. В вашем мире разводы действительно разрешены?
— Они случаются, но крайне редко. — Паула задумчиво нахмурилась. — И позором ложатся на бывшую жену, потому что именно она считается виновницей развода. И ее после этого уже никто не возьмет замуж. Мужу тоже долго еще приходится очищать свое имя от такого прошлого. Но мужчинам проще: чем быстрее они найдут себе другую невесту, тем скорее все забудут о его прошлом неудачном браке.
— И в вашем Дарквайте полнейшая дискриминация женщин, — философски заметила я. — И что, у Темных с их женщинами все так же?
— Почти. Они, конечно, уважают своих женщин куда больше, чем остальных, лишенных Тьмы, но и в их семьях закон скорее встанет на сторону мужчин.
— Печально…
— Значит, Реллингтон признался тебе, что ты снилась ему? И он постоянно думает о тебе? — Глаза Паулы хитро заблестели. — Получается, лорд Паттисон так же видел бы меня во снах? — Она хихикнула.
— Ох, перестань. — Я тоже не сдержала смешка. — Опять ты за свое!
— И Реллингтон дал тебе свой пиджак! Вот где невероятное! — продолжала Паула, уже вовсю улыбаясь. — Это чтобы Темный позволил кому-то притронуться к его вещи? Никогда! Они этого очень не любят!
— Его просто раздражало мое декольте. — Я уже готова была рассмеяться. — Нет, ну скажи, оно разве вызывающее?
— Нисколько, — заверила Паула, разливая очередную порцию ликера. — Реллингтону, похоже, понравилась твоя грудь, она манила его, вот он и злился. На себя, что испытывает подобные чувства. Ну и на приворот конечно же. — Она продолжала потешаться над Темным и заодно надо мной. — А знаешь, так ему и надо! Пусть помучается немного! А то совсем эти Темные носы позадирали.
— Ой, кто б говорил! Кому вообще это зелье «наказание» предназначалось? И как насчет того, что я мучаюсь не меньше? — Мое настроение снова испортилось. — Вот что прикажешь мне делать? Пойти под венец, как на заклание?
— Значит, так. — Паула тоже приняла серьезный вид. — Реллингтону, конечно, крупно повезло, что завтра третий лунодень этого месяца. Поскольку свадебный обряд можно совершить только дважды в месяц: в первый и третий лунодень. И только в полдень! То есть, если завтрашний обряд, на который рассчитывает Реллингтон, не состоится, ему придется ждать еще две недели. А это даст нам фору. Значит, пока наша главная задача — сорвать завтрашнюю церемонию.
— Но как это сделать? — заинтересовалась я.
— Тебе надо бежать!
— Куда? — Меня сразу разочаровала эта идея. — В свой мир я не могу вернуться. А больше мне ехать некуда. Я ведь совсем никого не знаю в Дарквайте.
— Я знаю, где можно укрыться. — В дверях кухни появился Рей с бумажным кульком конфет и пакетом апельсинов и яблок. — Недалеко от Таллоса есть болото, около него стоит заброшенная сторожка. Мы с бабулей, когда по осени ходим туда за клюквой или же за грибами в ближайший лес, бывает, остаемся там на ночлег. О сторожке этой почти никто не знает. И в это время редко кто там ходит. И уж точно Темные в том лесу не гуляют. Так что день-два там перекантоваться можно. Я, если хочешь, составлю компанию, чтобы тебе не было так страшно.
— А мальчонка-то дело говорит! — поддержала его Паула. — Посидишь там до вечера, потом вернешься в город. Реллингтон, конечно, придет в бешенство, но сделать тебе ничего не сможет. Во-первых, на него действует приворот. А во-вторых, для исполнения супружеского долга ты ему нужна живая и желательно невредимая. Ну а ты потом прикинешься овечкой, придумаешь что-нибудь, чем его успокоить. Сейчас главная задача — выиграть время. Потом у нас будет две недели, чтобы поискать другой способ снятия проклятия. Вдруг та ведунья специально вам все не рассказала?
А ведь верно, Генриетта могла и соврать или недоговорить чего-то. Наверное, следует с ней встретиться еще раз, только наедине.
А сторожка на болоте… Полагаю, это не самое приятное место в Дарквайте, но в моей ситуации крутить носом не приходится. Раз предлагают помощь — нужно ею воспользоваться. А там уж как будет…
ГЛАВА 16
В этот раз я снова осталась ночевать у Паулы. Мы обе были так взволнованы происходящими вокруг нас событиями, что легли спать далеко за полночь. А на рассвете за мной уже пришел Рей, чтобы проводить в свое тайное место. Паула дала нам с собой запас провизии и пожелала удачи.
— Постараюсь задержаться после службы в храме и посмотреть, что будет делать Реллингтон, — пообещала она на прощанье.
— Только будь осторожней, — предупредила ее я. — Если Реллингтон тебя увидит…
— Я буду осторожна, — пообещала она. И поторопила меня: — Не задерживайтесь. Вам нужно покинуть город до того, как окончательно рассветет.
Наш с Реем путь лежал в противоположную сторону от района, где жили Темные, и мне это было только на руку. День был выходным, поэтому Талосс в этот час еще дремал, и за то время, пока мы достигли границ леса, нам не встретилась ни она душа. Не считая бездомного кота, лениво вылизывающего себе пузо, и стаи воробьев, которые терзали брошенную кем-то булку.
Когда лес сомкнулся за нашими спинами, мы немного сбавили шаг.
— Далеко еще? — Я, не привыкшая к таким марш-броскам, едва переводила дыхание.
— Нет, еще часик, не больше, — ответил Рей, в отличие от меня ничуть не запыхавшись.
Еще часик? О мама дорогая… Я не дойду точно. Упаду на какой-нибудь поляне посреди цветочков, и фиг кто сдвинет меня с места.
И все-таки дошла. Но прежде чем оглядеться, прислонилась к дереву и попыталась отдышаться.
— Ну ты меня и уморил, — сказала Рею, который смотрел на меня с задорной улыбкой. — Я уже с ужасом думаю об обратной дороге. Ладно, показывай мне, что тут да как…
Первым делом мальчик завел меня в сторожку: всего одна комнатка, крохотное окошко, пара лавок, стол из неровных досок и… лягушки. Они с видом хозяев скакали по полу и лавкам, нисколько не обращая на нас внимания. А когда я решила присесть, одна особо бесстрашная лягушка с желтым брюшком без всякого стеснения запрыгнула мне на колени. Скачущих зеленых земноводных я боялась чуть меньше, чем пауков, поэтому тут же попыталась сбросить ее на пол. Лягушка была возмущена моим хамством и, громко квакая, ускакала в дальний угол. Но вместо нее пришли другие, неверное, мстить, и с воинственным видом окружили нашу провизию.
— Решили взять измором? — Я тоже разозлилась.
На что Рей засмеялся.
— Просто дай им кусочек чего-нибудь из еды и попроси уйти на время. Они послушаются.
— Что-то мне подсказывает, они не уйдут. Не нравлюсь я им. — Я все еще боялась приблизиться к столу, где лежала наша еда.
- Предыдущая
- 25/64
- Следующая