Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попала или муж под кроватью (СИ) - Успенская Ирина - Страница 58
И музыканты грянули заводную мелодию, отбивая барабанами ритм и громко притопывая в такт. Пока Захар до нас добирался, его раз пять пытались утащить танцевать, но он каждый раз умудрялся галантно раскланяться и избежать сомнительной чести.
Зато я не стала ждать выяснения отношений, меня за талию подхватил Дуб, я опустила ладони ему на плечи, и мы козликами заскакали по танцполу среди других пар. Гном был мне по плечо, и его глаза находились как раз напротив моего целомудренного декольте. Я представила, как это выглядит со стороны, и на мгновение пожалела, что не выбрала Рика.
Оборотень прыгал рядом, держа Тес на весу, при этом они оба хохотали и орали марш бравых рудокопов, пытаясь переорать оркестр. Мы с Дубом тоже подпевали. Это был очень популярный марш среди гномов, и звучал он уже седьмой раз, поэтому даже я запомнила слова.
– Цыпа, ты классно танцуешь! - сделал сомнительный комплимент мой партнер, когда мы остановились у барной стойки, чтобы выпить по стакану холодного цветочного эля.
Почему сомнительный? Потому что скачки по залу назвать танцем можно было с большой натяжкой.
– Была бы гномой, я бы на тебе женился!
– Ничего, что у этой леди уже есть жених? – прозвучало вкрадчиво, и мне на плечи легли тяжелые ладони, а нос уловил знакомый запах герани и грейпфрута.
Я притихла, даже дышать перестала, в то время как мое тело отреагировало на прикосновения забегом табуна мурашек от плеч до пяток. Захотелось прижаться спиной к груди мужчины, стоящего позади, и чтобы он меня обнял и поцеловал.
– Это ты, что ли? – Дуб оценивающе посмотрел мне за спину. – Может, выйдем, обсудим?
Он выпятил грудь, поигрывая мускулами, расправил широкие плечи и задрал бороду.
– Что именно будем обсуждать, гном? – иронично поинтересовались над моим ухом. – Мое право на эту женщину? Или новую моду Лесного королевства на покраску бород?
– Че, серьезно? Светлые так низко пали, что красят бороды? – выпучил глаза Дуб.
– Я видел при дворе Арма Серебряного гномов с синими бородами.
Дуб от такого кощунства потерял дар речи. Он беспомощно оглядывался по сторонам, хватал ртом воздух и сжимал кулаки.
Пока гном переваривал новость, заиграла легкая веселая мелодия, под которую можно было медленно кружить по залу, и Захар утянул меня на танцпол. Одна рука на талии, вторая сжимает мою ладонь, и взгляд настороженный, изучающий. Вот еще! Я ни в чем не виновата, но отчего хочется извиниться?
– Как там поживает Айрин? – Я все же не выдержала первой. – Утешил расстроенную девушку?
– Ревнуешь?
Разворот - и меня опрокинули на руку, нависая сверху и сверля недовольным взглядом.
– Бешусь!
– Дар, тебе следует привыкнуть, что я лорд-инквизитор и у моей службы нет графика.
Я это понимала, но все равно не могла смириться.
– А тебе стоит привыкать, что я не комнатная собачка, которой сказали сидеть, и она сидит!
– Ты сейчас со мной ссоришься?
Разворот и резкий рывок, так что я оказалась прижата к мужскому телу.
– Я озвучиваю свою позицию. Или ты мне доверяешь, или мы расстанемся!
– Ты слишком категорична.
– Какая есть!
– Леди Айрин призналась, что это она приходила с лордом Каас для встречи с тобой.
– Зачем?
От удивления я даже остановилась.
– Чтобы набросить на тебя отворот. Кстати, вполне успешно, – криво усмехнулся Захар. – Мощный отворот леди Айрин передала тебе при касании.
– Что-то он не сработал, – буркнула я, чувствуя, что меня водят за нос. Причем здесь отворот, если умирающий Леон перенесся к нам, а не к себе домой? – Думаю, это из-за кольца Моники, она обещала, что оно защитит.
Захар поднес к губам мою ладонь, поцеловал кончики пальцев, отчего у меня сердце заколотилось, и надел на палец знакомое колечко, а спустя мгновение на шею лег и кулон.
– Я забрал артефакты у Владыки. Больше не расставайся с ними, хотя после свадьбы у тебя появится еще и защита рода, мне так будет спокойнее.
– Что ты узнал насчет Леона? Кто напал на него? Почему он оказался в нашем доме?
– Тс-с… – Моих губ коснулись пальцы. – Не здесь и не сейчас.
Опять он уводит разговор в сторону!
– Лорд Флер! – Музыка стихла, но мы так и остались стоять посреди зала. – Я живой человек со своими привычками и предпочтениями. Да, могу в чем-то уступить, да, черт побери, согласна даже немного измениться, но я никогда не буду молчаливым безропотным приложением к мужчине. Хватило в прошлом браке роли безмолвного аксессуара.
– Не сравнивай меня со своим бывшим.
Захар нехорошо прищурился. Но меня уже было не остановить.
– А в чем разница? Если ты привык все время поступать по-своему, самое время изменить привычкам. Я не та женщина, которая будет ловить мимолетные подачки твоего внимания. Или ты признаешь меня равной себе, или мы расстанемся.
– Ты моя женщина, я могу и хочу оградить тебя от любых волнений.
– Считаешь, это дает тебе право принимать за меня решения? Мне тесно в клетке твоей заботы. Не выпустишь – будет тебе дохлая птичка, которая не поет.
Возможно, я перегибала, но как еще донести до этого невыносимого мужчины, что в личных отношениях я хочу доверия? Пьяненькая обида захлестнула с головой, на глаза навернулись слезы. Да ну его к демонам! Пусть женится на своей Айрин и ею командует!
Я круто развернулась, но не успела даже шаг сделать, как меня схватили за руку и резко дернули к себе.
– Я тебя услышал, женщина, – прорычал Захар на ухо. – Но и ты услышь меня. Без моего вмешательства ты имеешь все шансы стать дохлой птичкой очень быстро. Я лорд-инквизитор, глава рода и твой муж, ты будешь неукоснительно соблюдать мои решения, касающиеся твоей безопасности. Это не обсуждается! Я не ограничиваю твою свободу, но прошу впредь не сбегать из дома в сомнительной компании и в неизвестном направлении всего с тремя охранниками!
С одной стороны, Захар со мной согласился, и от этого мне физически стало легче, а с другой мне была безумно приятна, хотя и волнительна его забота. Какие-то совершенно противоречивые чувства!
– Ты мне еще не муж, – пискнула я, очень странно себя ощущая.
– А это мы исправим немедленно!
Не успела я пикнуть, как вокруг нас появилась черная бурлящая тьма, спустя секунду она сложилась в темный зловещий квадрат. Захар шагнул во тьму, крепко держа меня за руку.
– Ты куда поволок мою подругу, морда темная?! - услышала я крик Тес, но даже оглянуться не успела, запнулась за что-то и рухнула вперед в объятия Захара, а сверху на меня упали два ругающихся тела.
Силен мой вампир, он даже не оступился, выдерживая тройной вес.
– Мастер Ирвин, – пропыхтела смущенно Тес. – Да отпусти ты меня! Эй, вампир, отойди от моей подруги!
Зажегся свет, и я смогла осмотреться. Тес одергивала платье, а за ее спиной стоял хозяин «Пьяной штольни» собственной персоной. В руке он держал настоящую секиру и очень воинственно топорщил бороду в нашу сторону.
– И куда это темный лорд нас привел? – вкрадчиво поинтересовался он.
– Разуй глаза, мастер Ирвин, или не узнаешь это место? – беззлобно парировал Захар. – Хорошо, что вы здесь, нам как раз нужны свидетели.
– Свидетели чего? – заволновалась я.
– Судить за недостойное поведение будет, – серьезно кивнул гном. – Да только это же не зал справедливости, это…
– Брачный зал! – закончила Тес, с любопытством наблюдая, как исчезает перед нами стена и открывается проход в небольшой элегантный зал с каменной скульптурой в центре.
Черная мраморная девушка в длинном простом платье выливала из кувшина воду в каменную чашу, напоминающую распустившийся тюльпан. Она улыбалась и выглядела очень одухотворенной.
– Я не согласна!
Я уперлась в пол пятками, Тес захихикала, а Захар закатил глаза и нагло подхватил меня на руки, моментально пряча в кольце сильных рук. У, вампир!
- Предыдущая
- 58/70
- Следующая
