Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я вижу тебя (ЛП) - Дорн Линн Ван - Страница 8
Мигель отправил Олдриджу смайлик со средним пальцем, быстро оделся, поскольку никто за ним не наблюдал. Несмотря на упреки дока, Мигель не сомневался в успешности сегодняшнего теста. Он выучил все по смс-кам профессора, когда разделся догола, и тот писал ему названия структур, а Мигель показывал их на себе. Для тех, что были на спине, пришлось изворачиваться. Парень нашел позаимствованную у abuela чесалку для спины и использовал ее в качестве указки. Мигель иногда ошибался, но шипящий от досады доктор Кончиловски — а это было понятно по сообщениям, когда тот терял терпение — стоил того.
За прошедшую неделю Олдридж немного расслабился, по крайней мере, это было заметно по переписке. Медленно стало оживать профессорское чувство юмора. Мигеля одновременно удивляло и веселило то, что его сексуальный, любитель бабочек, немного нудный профессор-извращенец мог быть еще и смешным, пусть и несколько сдержанным.
Новым хобби Мигеля стали провокации профессора, дабы тот пустил в ход свое местами язвительное остроумие. Ну это, и еще провокации дока до несвязанного, написанного с ошибкам лепета. Мигель, несмотря на свое телосложение, был довольно гибким. Ему доставляло удовольствие демонстрировать свои способности благодарной публике. Все стало более захватывающим, чем предполагал Мигель. Первым делом по утрам он писал сообщение своему профессору и тем же занимался перед сном. А потом дрочил и представлял, как Олдридж за ним наблюдал, как всегда, только в спальне, а не из дома напротив.
Мигелю стало понятно, что как бы сильно он не желал слежки профессора, ему по-прежнему хотелось большего. Парень не знал — пока — как уйти от флирта в сообщениях и перетряхивания своим добром перед открытыми окнами, к тому же самому только лично. Он завел однажды эту тему, и док замолчал на целых восемнадцать часов. Мигелю это не понравилось. Он и не подозревал, как наслаждался перепиской с Олдриджем, даже когда не устраивал для того «представлений». Мигель не хотел это терять, что совершенно не сдерживало от желания большего.
Четверг, 28 ноября.
Родной дом Мигеля.
Хайвуд, Иллинойс.
Когда в гостиной начался неизбежный спор, Мигель ускользнул из комнаты. Каждое семейное сборище превращалось в ругань. Редко язвительную, но всегда громкую и часто страстную. Временами ситуация входила из-под контроля. Мигель был не в настроении отбивать словесные, а иногда и настоящие снаряды, поэтому сбежал на кухню, где было так же шумно, но меньше шансов получить пивной бутылкой по голове. Abuela, вероятнее всего, побила бы его своей деревянной ложкой, но с возрастом он научился искусно от нее уворачиваться, при этом не провоцируя на очередной виток гнева.
Abuela готовила arroz con gandules[5] в гигантской caldero[6]. Насыщенный аромат витал в воздухе вместе с аппетитными запахами запеченной индейки и гарнира из пюре.
Мигель попробовал приподнять крышку у сковородки, чтобы проверить рис, но получил по рукам за свои поползновения.
— Не тронь. Я только что его перемешала, — отрезала abuela. — И почему ты здесь, а не смотришь с ребятами футбол? Заблудился что ли или собирался стащить что-то с кухни, м?
Мигель покачал головой и улыбнулся.
— Нет. Papá[7] опять спорит с tío[8] Хорхе о политике, и у меня оставалось два варианта: либо уйти из гостиной, либо вырубить их обоих одним ударом.
Abuela что-то проворчала, а mamá положила перед Мигелем разделочную доску, нож и овощи.
— Раз уж ты вторгся на нашу территорию, будь добор проведи здесь время с пользой. Нарежь салат.
Мигель крошил кубиками овощи, позволяя болтовне матери, тети и старшей сестры Валерии литься в его душу успокаивающим бальзамом.
— Вот где ты прячешься, — произнесла его сестра Алондра.
— Здесь безопаснее всего, — ответил Мигель. — И лучше тебе вернуться в гостиную, пока mamá или Валерия не нагрузили тебя работой.
Алондра посмотрела на миску с салатом латук и на нарезанные овощи.
— Двигайся, — проворчала она. — И так уже все испортил.
Мигель вскинул руки в притворной капитуляции.
— Ладно, забирай мое единственное занятие. Видишь, мне все равно, — он начал отступать назад, но Алондра перехватила его за руку.
— Погоди-ка, Мигелито. Составь мне компанию и заодно расскажи, почему сегодня ты такой молчаливый.
Мигель был довольно смуглым, чтобы можно было заметить румянец, но Алондра была всего на полтора года старше и знала его, как облупленного.
— Мигель Анхель Кордеро-Руис! Почему ты покраснел? — прошипела Алондра в его ухо.
— Ничего подобного.
Алондра фыркнула.
— Новая девушка?
— Типа того, — признался Мигель, уступая неизбежному и немного открываясь своей сестре. — Но не совсем. Мы просто переписываемся. Я хотел бы большего, но... — он пожал плечами.
— Ты считаешь, что она хочет тебя оттолкнуть?
Мигелю захотелось поправить выбор местоимения, но профессор — это ведь несерьезно. Они оба это знали. Мигель хотел большего, чем один лишь вирт и позирование перед окнами ради визуального удовольствия Олдриджа, но это же ни черта не значило. Бессмысленно пугать семью тем, из чего может ничего не получиться.
— Не совсем. Мы каждый день переписываемся, весь день, очень много. И поначалу этого было достаточно, но сейчас я хочу...
Алондра ткнула его локтем под ребра.
— Большего? — спросила она с едва заметным намеком на самодовольную улыбку.
— Пошла ты, — буркнул Мигель и вздохнул. — Но да. Я хочу большего. Во всех смыслах большего.
Алондра быстро порубила помидор.
— Тогда вперед. Пока не попробуешь — не узнаешь.
Мигель считал, что банальности, скорее всего, не помогут в этой ситуации, но все равно кивнул. Последнее, чего ему не хватало сегодня — еще одного спора.
Так что, возможно, Алондра права. Может, нужно всего лишь немного подтолкнуть дока в нужном направлении.
Глава 8
Олдридж теряет контроль
Понедельник, 2 декабря.
Крошечный кабинет на кафедре.
Эванстон, штат Иллинойс.
В дверь Олдриджа коротко постучали.
— Войдите, — отозвался он, не отрывая взгляда от компьютера.
Первое, что мужчина заметил — аромат пряного одеколона, который витал здесь однажды, но Олдридж узнал бы его везде. Как и голос:
— Здрасте, док, — подтвердил то, кем являлся посетитель. Олдридж собрался с духом и поднял на парня глаза.
Мигель. В жизни он еще ошеломительней, чем на расстоянии. Олдридж чувствовал, как забилось сердце где-то в горле, и вцепился в край стола. С какой конкретно целью он не понимал, но одним местом чувствовал, что если отцепится, то, скорее всего, разлетится на сотни острых осколков.
— Пожалуйста, не называйте меня так, мистер Кордеро-Руис, — Олдридж слышал в собственном голосе напряжение и постарался взять себя в руки. — Я просил вас об этом бесчисленное количество раз.
Мигель непринужденно ему улыбнулся. И улыбка была в равной степени милой и лукавой.
— Как насчет «papi»?
У Олдриджа что-то екнуло в груди. Он понимал, что это рефлекторная реакция черепного нерва на эмоциональный раздражитель. Но ощущения были, словно сердце вот-вот лопнет.
— Нет, — ответил мужчина сухо и не очень убедительно. Олдридж откашлялся. — Чем-то помочь, мистер Кордеро-Руис?
Мигель скинул рюкзак на пол и резко развернулся к входу. Затем парень повернул ручку и запер дверь.
Твою мать. Сердце Олдриджа заколотилось сильнее. Кровь зашумела в ушах.
- Предыдущая
- 8/61
- Следующая